Читаем Избранные комедии полностью

Что ты вздумал издеваться надо мной и отрицать

То, что сделал?


Менехм II


Что ж я сделал, в чем теперь не сознаюсь?


Эротия


От жены своей принес ты плащ?


Менехм II


Плаща не приносил

И с тех пор, как я на свете, не был никогда женат.

400 В этом городе я также не бывал с тех самых пор,

Плыл на корабле и только вот сейчас с него сошел.


Эротия


Нет, все кончено! Какой там вдруг корабль?


Менехм II


Корабль какой?

А такой вот, что по морю плавает туда-сюда.

Есть и палуба и мачты, снасти есть и паруса…


Эротия


405 Ах, прошу, довольно шуток. В дом входи же наконец.


Менехм II


Уж кого, не знаю, право, только не меня зовешь.


Эротия


Как, зову я не Менехма, не был Мосх твоим отцом?

Разве ты не в Сиракузах Сицилийских родился,

410 Где был Агафокл правитель, после Пинфий стал царем,

Третьим Липарон, что царство Гиерону передал,

Гиерон поныне…61


Менехм II


Правду говоришь ты.


Мессенион


Чудеса!

Верно, там она бывала, что так точно знает все.


Менехм II


415 Да, придется согласиться и войти.


Мессенион


Ой, нет, постой!

Чуть порог ты переступишь, пропадешь.


Менехм II

(Мессениону, тихо)

Молчи, молчи.

Дело начато прекрасно. Я поддакивать начну

И добьюсь гостеприимства.

(Эротии.)

Милая, перед тобой

420 Я нарочно запирался, испугавшись, как бы он

Не донес моей супруге о пирушке и плаще,

А теперь войти готов я.


Эротия


Парасита будем ждать?


Менехм II


Нет, не будем, надоел он. Даже если и придет,

Так скажи, чтоб не пускали.


Эротия


С удовольствием скажу.

425 Милый, знаешь, попрошу я…


Менехм II


Все, что хочешь, прикажи.


Эротия


Плащ, который ты принес мне, в переделку отнеси,

Пусть починят и немного украшений подошьют.


Менехм II


Что ж, я очень одобряю. Пусть он будет изменен,

И жена узнать не сможет, если встретишь ты ее.


Эротия


430 Значит, ты его захватишь?


Менехм II


Непременно захвачу.


Эротия


Ну, войдем.


Менехм II


Сейчас иду я. Только с ним поговорю.


Эротия уходит.


Эй, Мессенион, поди-ка.


Мессенион


Для чего?


Менехм II


Живее, марш!


Мессенион


Да зачем?


Менехм II


Затем! Я знаю, что ты скажешь…


Мессенион


Очень рад.


Менехм II


435 Уж в руках моих добыча. Дело ладное. Иди

Отведи скорей вот этих ты на постоялый двор

И еще к заходу солнца приходи сюда за мной.


Мессенион


Господин мой, ты не знаешь этих женщин.


Менехм II


Замолчи!

Если сделаю я глупость, мне же хуже, не тебе.

440 Эта женщина ведь дура; и, насколько вижу я,

Будет здесь для нас добыча.


Мессенион


Стой, уходишь? Ну, погиб.

Кончено. Теперь бедняга у разбойников в руках.

Да и я хорош. Пытался господина удержать!

Я ведь куплен, чтоб приказы исполнять, а не давать.

(Носильщикам.)

445 Ну, скорей за мной, чтоб мог я вовремя сюда прийти.


ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ


СЦЕНА ПЕРВАЯ


Столовая Щетка.


Столовая Щетка


Мне уж больше трех десятков, а еще ни разу я

Хуже, гаже и постыдней преступленья не свершал,

Чем сегодня. Затесался, глупый, в самую толпу,

Там чего-то зазевался, а Менехм — и ускользни!

450 И, наверно, уж к подруге, позабыв меня, пошел…

Пусть того погубят боги, кто придумал в первый раз

Эти сходки, чтобы время отнимать у занятых,

Пусть бы праздных выбирали, чтоб на сходки приходить.

С них бы можно за неявку требовать изрядный штраф.

455

Ведь таких людей немало, что один раз в день едят,

На обед не ходят, в гости не зовут, — что делать им?

На комиции, на сходки пусть заставят их ходить.

460 Вот тогда бы угощенья нынче я не потерял.

А уж я-то был уверен, что как следует поем!

Но войду, быть может, все же хоть остатки получу…

Что я вижу! Уж выходит из дверей Менехм в венке.

Кончена еда; пришел я кстати, нечего сказать.

465 Послежу за ним немного; а потом ему задам.


СЦЕНА ВТОРАЯ


Менехм II, Столовая Щетка.


Менехм II

(Эротии)

Уж будь спокойна, принесу я плащ тебе

Чудесно изготовленным и вовремя,

Ну, прямо не узнаешь, так изменится!


Столовая Щетка


Так вот каков ты! В переделку плащ несешь,

470 Накушавшись, напившись и меня забыв?

Ну, коль теперь обиды я не вымещу,

Так больше я не Щетка. Погоди же ты!


Менехм II


Клянусь богами, больше видеть радостей

475 Нельзя зараз нежданно и негаданно!

Покушал, выпил, был с гетерой, взял с собой

Вот этот плащ и, право, буду с ним таков.


Столовая Щетка


Никак подслушать не могу я слов его.

Поди смеется надо мной, насытившись.


Менехм II


480 Она сказала, что я сам ей отдал плащ,

Взяв у жены. Как только я смекнул, что здесь

Ошибка, то знакомым с ней прикинулся

И уж во всем старался ей поддакивать.

Да что еще тут говорить? Ни разу мне

485 Не удавалось пировать так дешево.


Столовая Щетка


Пора в атаку. Руки так и чешутся.


Менехм II


А это кто ж такое приближается?


Столовая Щетка


Ну, негодяй, как ветер легкомысленный,

Бессовестный, хитрейший и бесстыднейший,

490 За что, скажи, за что ты погубил меня?

Небось поспешно убежал ты с форума,

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже