Читаем Избранные комедии полностью

Хоть не на словах, на деле помогает вам она.

Мало ль драхм вам каждый месяц сберегает лунный свет?

Из дому идя под вечер, говорите вы не зря:

«Факелов не покупай мне! Светит месяц в вышине».

И других услуг немало вам оказывает. Вы ж

Дней ее ничуть не чтите, повернули все вверх дном.[145]

Боги злобно ей грозятся (жалуется нам она)

Всякий раз, когда вернутся, жертву прозевав, домой.

Счет они ведут привычный срокам праздников своих.

620 Вы же в дни для жертв и песен занимаетесь судом.

А случается, что в сроки наших божеских постов,

В день кончины Сарпедона, в Мемнона[146] печальный день

Вы приносите нам жертвы и смеетесь. Вот за то

Гипербол, когда священным выбрали его послом,

Год назад, по воле божьей потерял венок. Теперь

Знать он будет, что по лунам надо году счет вести.

ЭПИСОДИЙ ПЕРВЫЙ

Выходит Сократ. За ним Стрепсиад.


Сократ


Клянусь Хаосом, Испареньем, Воздухом,

Глупца такого я еще не видывал,

Такого простофилю, никудышника.

630 Зубря несчастных рассуждений несколько,

Все позабыл он, не успевши вызубрить.

Сейчас сюда, за дверь его я вызову.

Эй, Стрепсиад, иди и вынеси постель!


Стрепсиад

(показывается голый)

Ой, не могу! Клопы не отпускают. Ой!


Сократ


Неси скорей и будь прилежен.


Стрепсиад

(выходит)

Вот, принес.


Сократ


С чего же мы приступим к изучению

Тех тайн, которых раньше ты совсем не знал?

С размеров, с диалогов иль с ладов — скажи?[147]


Стрепсиад


По мне, начнем с размеров. Вот недавно лишь

640 Надул меня торговец на две меры ржи.


Сократ


Не в этом дело: отвечай, какой размер,

Трехмерный иль четырехмерный, любишь ты.


Стрепсиад


Я — четверик. Четыре меры полные.


Сократ


Болтаешь вздор.


Стрепсиад


Уж в этом извини меня! В четверике четыре меры. Кончено!


Сократ


Пошел к воронам, груб и не отесан ты!

Ладами мы займемся, их усвой сперва!


Стрепсиад


На хлеб насущный чем лады помогут мне?


Сократ


650 Ты ладным быть научишься в сношениях.

Лады сумеешь различать: военный лад,

И плясовой, и конный, и на пальчиках.


Стрепсиад


На пальчиках?


Сократ


Ну да.


Стрепсиад


Отлично знаю.


Сократ


Ну!


Стрепсиад


Вот — пальчик. Этот лад давно я выучил.

Забыл когда, еще мальчишкой маленьким.


Сократ


Мужик, невежда!


Стрепсиад


Бросим это, миленький!

Таким вещам учиться не хочу!


Сократ


Чему ж?


Стрепсиад


Скорее кривде, кривде научи меня!


Сократ


Сперва другому научиться должен ты.

Кто из животных мужеского пола? А?


Стрепсиад


660 Кто мужеского? Знаю, не сошел с ума.

Козел, кобель, жеребчик, хряк, баран, фазан.


Сократ


Вот видишь, вздор несешь ты. Ведь и самочку,

Как и самца, фазаном называешь ты?


Стрепсиад


Да, Посейдон свидетель, как же иначе?


Сократ


Зови «фазыней».[148] А самца-«фазелезнем».


Стрепсиад


«Фазыня»? Превосходно. Испареньями

Клянусь, за это лишь одно учение

Тебе мукой наполню я корзину.


Сократ


Стой!

670 Ты говоришь «корзина» — рода женского.

Не крепче ль по-мужски сказать: «корзан»?


Стрепсиад


Корзан?

Но почему ж «корзан»?


Сократ


Ну, как «фазан». А то,

Как «Клеоним».


Стрепсиад


Как Клеоним? При чем это?


Сократ


Фазан, корзан и Клеоним — все родственно.


Стрепсиад


Ну, нет, корзины мало для Клеонима.

В корыте, в бочке месит он жратву себе.

Но как же говорить теперь мне?


Сократ


Сказано.

Корзан — фазан. Корзина и фазыня. Вот!


Стрепсиад


Корзан — фазыня.


Сократ


Будет это правильно.


Стрепсиад


680 Корзина, Клеонима — рода женского.


Сократ


Теперь об именах закончим собственных.

Мужские имена пройдем и женские.


Стрепсиад


Да знаю я про женские.


Сократ


А ну, скажи.


Стрепсиад


Геро, Лизилла, Миррия, Деметрия.


Сократ


Теперь мужские назови мне.


Стрепсиад


Сотни их. Ну, Филоксен, Милесия, Аминия.


Сократ


Да это ж не мужские имена совсем.[149]


Стрепсиад


Как не мужские? Вот ты как!


Сократ


Конечно, так.

Ну, как ты скажешь, чтоб пришел Аминия.


Стрепсиад


690 «Сюда, сюда», — я позову Аминию.


Сократ


Вот видишь, кличешь женщину — Аминию.


Стрепсиад


И верно: трус он, потому и женщина.

Тому, что всем известно, не учи меня.


Сократ


Так ляг сюда и растянись!


Стрепсиад


Зачем это?


Сократ


В природу погружайся самого себя.


Стрепсиад


Не здесь прошу, не на лежанке, миленький,

Уж на земле я лучше погружусь.


Сократ


Нет, нет!

Нельзя иначе!


Стрепсиад


Горе мне! Несчастный я!

Клопам сегодня уплачу я пошлину.


Сократ уходит в мыслильню. Стрепсиад ложится.


Первое полухорие


Строфа

Будь молодцом, будь остряком,

700 Вывернись весь наружу!

Грызи науку!

Когда же будет побеждать отчаяние,

Скачи отважно

К другим размышленьям; пусть глаз твоих

Сон-утешитель бежит!


Стрепсиад


Ай, ай, ай, ай, ай, ай-ай-ай!


Предводительница Облаков


Чем болен, что мучит?


Стрепсиад

(катается, закутавшись в плащ)

Погиб, погиб я, бедный! Вот впились в меня

710 Из-под лежанки выползшие конники.

И бока раздирают, и гложут нутро,

И сосут мою душу, и пьют мою кровь,

И нежнейшие скрытые части грызут,

И по теплым потайным проходам ползут,

И живьем меня жрут.


Предводительница Облаков


Не вопи через меру, без меры не вой!


Стрепсиад


Как же быть? Как же жить?

Где именье — ау! Где здоровье — ау!

Где покой мой — ау! Где подметки — ау!

720 В довершенье всего, в заключение бед,

Погибаю без сна,

Скоро буду и сам я — аушки!

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека античной литературы

Похожие книги

Платон. Избранное
Платон. Избранное

Мировая культура имеет в своем распоряжении некую часть великого Платоновского наследия. Творчество Платона дошло до нас в виде 34 диалогов, 13 писем и сочинения «Определения», при этом часть из них подвергается сомнению рядом исследователей в их принадлежности перу гения. Кроме того, сохранились 25 эпиграмм (кратких изящных стихотворений) и сведения о молодом Аристокле (настоящее имя философа, а имя «Платон» ему, якобы, дал Сократ за могучее телосложение) как успешном сочинителе поэтических произведений разного жанра, в том числе комедий и трагедий, которые он сам сжег после знакомства с Сократом. Но даже то, что мы имеем, поражает своей глубиной погружения в предмет исследования и широчайшим размахом. Он исследует и Космос с его Мировой душой, и нашу Вселенную, и ее сотворение, и нашу Землю, и «первокирпичики» – атомы, и людей с их страстями, слабостями и достоинствами, всего и не перечислить. Много внимания философ уделяет идее (принципу) – прообразу всех предметов и явлений материального мира, а Единое является для него гармоничным сочетанием идеального и материального. Идея блага, стремление постичь ее и воплотить в жизнь людей – сложнейшая и непостижимая в силу несовершенства человеческой души задача, но Платон делает попытку разрешить ее, представив концепцию своего видения совершенного государственного и общественного устройства.

Платон

Средневековая классическая проза / Античная литература / Древние книги