Моор
. Хорошо сказано и еще лучше сделано, если ты и вправду не стремился проникнуть в суть вещей. Брат! Я видел людей, их пчелиные заботы и гигантские замыслы, их божественные устремления и мышью суетню, их диковинно-странную погоню за счастьем! Один доверяет себя бегу коня, другой — нюху осла, третий — собственным ногам. Такова пестрая лотерея жизни! В погоне за выигрышем многие проставляют чистоту и спасение души своей, а вытаскивают одни лишь пустышки: выигрышных билетов, как оказалось, и не было вовсе. От этого зрелища, брат мой, глотку щекочет смех, а на глаза навертываются слезы!Шварц
. Как величественно заходит солнце!Моор
(Гримм
. Ты, кажется, очень растроган?Моор
. Еще в детстве моей любимой мечтой было так жить и так умереть. (Гримм
. Что и говорить!Моор
(Шварц
. Моор! Моор! Что за дьявольщина! Как он изменился в лице.Гримм
. Тысяча чертей! Что с ним? Ему дурно?Моор
. В то время я не мог уснуть, если с вечера забывал помолиться.Гримм
. Да ты рехнулся? Что за ребячество?Моор
(Гримм
. Что ты? Не будь ребенком, прошу тебя!Моор
. О, если бы мне стать им снова!Гримм
. Тьфу, тьфу!Шварц
. Ободрись! Взгляни, какой живописный вид, какой тихий вечер.Моор
. Да, друзья мои, мир прекрасен!Шварц
. Вот это правильно замечено!Моор
. Земля так обильна!Гримм
. Верно, верно! Вот за это люблю!Моор
(Гримм
. Вот напасть-то!Моор
. Моя невинность! О, моя невинность! Смотрите! Все вокруг греется в мирных лучах весеннего солнца! Почему лишь мне одному впивать ад из всех радостей, даруемых небом? Все счастливо кругом, все сроднил этот мирный дух! Вселенная — одна семья, и один отец там, наверху! Отец, но не мне отец! Я один отвержен, один изгнан из среды праведных! Сладостное имя «дитя» — мне его не услышать! Никогда, никогда не почувствовать томного взгляда любимой, объятий верного друга! Никогда! Никогда! (Шварц
(Моор
(Гримм
. Ну вот! Припадок пошел на убыль.Моор
. Было время, когда слезы лились так легко! О, безмятежные дни! Отчий замок и вы, зеленые задумчивые долы! Блаженные дни моего детства! Раздели со мною скорбь, природа! Никогда, никогда они не возвратятся! Никогда ласковым дуновением не освежат мою пылающую грудь! Все ушло, ушло невозвратно!Швейцер
. Пей, атаман! Воды тут вволю, холодной, как лед.Шварц
. Ты в крови? Что ты сделал?Швейцер
. Дурак я! Такое, что чуть было не стоило мне обеих ног и головы. Спускаюсь с песчаного холма к реке... вдруг вся эта дрянь поползла подо мной, и я полетел вниз на добрый десяток рейнских футов. Лежу это я и, чуть придя в чувство, вижу: в гравии течет самая что ни на есть прозрачная вода. «Ладно, — подумал я, — хоть я и накувыркался, да атаману вода придется по вкусу».Моор
(Швейцер
. Ба, места хватит еще для добрых тридцати.Моор
. Да, ребята, денек выдался жаркий! А потеряли мы только одного человека. Мой Роллер погиб геройской смертью. Над его прахом воздвигли бы мраморный монумент, если б он умер не за меня. Довольствуйтесь хоть этим! (Швейцер
. Сто шестьдесят гусаров, девяносто три драгуна и сорок егерей — всего триста человек.Моор
. Триста за одного! Каждый из вас имеет право на эту голову. (Швейцер
. Не клянись! Может быть, тебе еще суждено счастье и ты будешь раскаиваться.Моор
. Клянусь прахом моего Роллера! Я никогда не оставлю вас!