Читаем Избранные произведения полностью

Издали снова доносится свадебная музыка, но глуше.

Геслер

Но где же люди?Гоните прочь ее, или, забывшись,Я что-нибудь ужасное свершу.

Рудольф Гаррас

Пройти сюда отряду невозможно —Ему дорогу свадьба преградила.

Геслер

Я, право, слишком мягкий властелинДля этого народа... ЯзыкиДерзки у этих горцев непокорных.Клянусь, что все пойдет теперь иначе:О, я сломлю их дерзкое упорство,Я подавлю кичливый дух свободы!Я новый возвещу закон стране...И прикажу...

(Стрела пронзает его, он хватается рукой за сердце и, качаясь в седле, произносит слабым голосом.)

О, милостивый боже!

Рудольф Гаррас

Что за напасть... Откуда? Что такое?

Армгарда (вскакивая)

Он падает!.. Убит!.. Сражен стрелой!Она ландфохту в сердце угодила!

Рудольф Гаррас (соскакивает с лошади)

О, ужас!.. Боже!.. Господин ландфохт...Взовите к милосердию небес!..Вы при смерти!..

Геслер

О, это выстрел Телля...

(Соскальзывает с лошади на руки Рудольфу Гаррасу, который кладет его на скамью.)

Телль (появляясь вверху, на вершине скалы)

Узнал стрелка — другого не ищи!Свобода — хижинам и мир — невинным!Не страшен ты теперь моей отчизне!

(Исчезает за скалой.)

На сцену врывается народ.

Штюсси (впереди)

Что здесь такое? Что произошло?

Армгарда

Ландфохт убит стрелой.

Народ (сбегаясь)

Кто, кто убит?

Между тем как передние из свадебного поезда выходят на сцену, задние находятся еще на взгорье, и музыка продолжается.

Рудольф Гаррас

Он кровью изойдет! Сюда, на помощь!Преследуйте убийцу, да скорей!Несчастный, ты дождался, вот конец твой:Не слушался ты моего совета!

Штюсси

О, боже! Как он бледен, неподвижен!

Голоса

Чьей он казнен рукой?

Рудольф Гаррас

Эй, там, уймитесь!Убийство здесь, а музыка ликует!

Музыка внезапно прекращается. Народ все прибывает.

Ландфохт, когда вы в силах, отвечайте:Вам нечего доверить мне?

Геслер делает знак рукой и с досадой повторяет его, видя, что жест остался непонятым.

Куда?Что, в Кюснахт?.. Я не понял вас... Ландфохт,Не будьте так нетерпеливы... Надо,Забыв земное, с небом примириться!

Весь свадебный поезд в ужасе окружает умирающего.

Штюсси

Он все бледней... Смерть... к сердцу подступила...А вот он и глаза уже закрыл.

Армгарда (поднимая ребенка)

Смотри, дитя, как умирает изверг!

Рудольф Гаррас

О женщины безумные! НеужтоВ вас сердца нет, что зрелище такоеДля вас потеха? И никто не хочет...Да помогите ж выдернуть стрелу!

Женщины (отступая)

Спасать того, кого господь сразил?!

Рудольф Гаррас

Так будьте же вы прокляты!

(Хватается за меч.)

Штюсси (удерживает его руку)

Не смейте!Господству вашему конец. УбитТиран страны. Мы больше не потерпимНасилья над собой. Свободны мы.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Убить змееныша
Убить змееныша

«Русские не римляне, им хлеба и зрелищ много не нужно. Зато нужна великая цель, и мы ее дадим. А где цель, там и цепь… Если же всякий начнет печься о собственном счастье, то, что от России останется?» Пьеса «Убить Змееныша» закрывает тему XVII века в проекте Бориса Акунина «История Российского государства» и заставляет задуматься о развилках российской истории, о том, что все и всегда могло получиться иначе. Пьеса стала частью нового спектакля-триптиха РАМТ «Последние дни» в постановке Алексея Бородина, где сходятся не только герои, но и авторы, разминувшиеся в веках: Александр Пушкин рассказывает историю «Медного всадника» и сам попадает в поле зрения Михаила Булгакова. А из XXI столетия Борис Акунин наблюдает за юным царевичем Петром: «…И ничего не будет. Ничего, о чем мечтали… Ни флота. Ни побед. Ни окна в Европу. Ни правильной столицы на морском берегу. Ни империи. Не быть России великой…»

Борис Акунин

Драматургия / Стихи и поэзия