Безмерный ужас охватил страну.Везде в горах завалены проходы,Вблизи границ все насторожены.И затворил ворота древний Цюрих,Хоть тридцать лет он их не затворял:Страшны убийцы, мстители — подавно.Уже идет с войсками королеваВенгерская — суровая Агнеса[385],Которой кротость женская чужда.Она проклятья шлет и отомститьЗа царственную кровь отца клянетсяПреступникам, их роду, детям, внукам,И слугам их, и даже камням замков.Она грозит, что целые семействаВ отцовскую могилу сбросит, кровьюОмоется, как майскою росой.
Мельхталь
Известно ль вам, куда убийцы скрылись?
Штауффахер
Все пятеро сообщников бежали,Свершив убийство, в пять концов различных,Чтоб никогда не встретиться... Как слышно,В горах у нас блуждает Иоганн.
Вальтер Фюрст
Так не дало им проку злодеянье!Бесплодна месть — она убийства жаждет.Убийством насладится, а затемВ отчаянье бездонном захлебнется.
Штауффахер
Убийцам пользы нет от преступленья.Но мы рукою чистою сорвемКровавого злодейства плод благой.Мы от большой избавились беды:Свободы самый грозный враг — в могиле.И будто бы другому дому скипетр,Не Габсбургам, достанется. ЖелаетИмперия свободно избирать.
Вальтер Фюрст
Что ж вы слыхали?
Штауффахер
Большинством намечен,Как говорят, граф Генрих Люксембург.
Вальтер Фюрст
С империей не порывали мы,И благо нам — теперь добьемся правды!
Штауффахер
В друзьях нуждаясь, новый императорЗащитой против Австрии нам будет.
Все бросаются в объятия друг другу. Входит Петерман
с имперским гонцом.
Петерман
Вот старшины почтенные.
Рёссельман и другие
(Петерману)Вы с чем?
Петерман
Гонец имперский с грамотою прибыл.
Все
(Вальтеру Фюрсту)Читайте вы!
Вальтер Фюрст
(читает)«Всем гражданам любезнымТрех стран лесных дарует королеваЕлизавета милости и блага».
Несколько голосов
Что нужно ей? Здесь нет ее владений.
Вальтер Фюрст
(читает)«В великой скорби и печали вдовьей,В которую повергнута онаКровавою кончиною супруга,Любовь и верность помнит королева».
Мельхталь
А счастлива была — не вспоминала.
Рёссельман
Дослушаем! Потише!
Вальтер Фюрст
(читает)«И думает, что преданный народСо справедливым омерзеньем встретитЗлодеев окаянных. ПосемуЖдет королева, что в лесных кантонахИм, супостатам, не дадут приюта,А что усердно будут помогатьИх изловить и выдать для отмщенья,Любовь и милость памятуя, коиЗдесь Рудольфа державный дом явил».