Читаем Избранные произведения полностью

Коль ни являлся ж надежден быть — сколь ни надеялся, ни полагался.

Злейша самыя — т. е. злее самой (Астарвеи).

Да увидит — чтобы посмотреть.

Да не в память пришед повелит — чтобы, придя в память, не повелел.

«Должно людей примечать прилежно, да оных познаешь...». Из кн. 24, ст. 25–168. Содержание этого отрывка Тредиаковский излагает следующим образом: «В плытие их морем Ментор изъясняет Телемаху многие трудности, как должно правительствовать народами; между прочими толкует ему способ познавать людей, дабы употреблять токмо добрых, а от злых не быть обмануту» (т. 2, стр. 201).

Отповедь... исправну — правильный, точный ответ.

Доброты разнь в ваянных кумирах — т. е. различные качества в «резных статуях» (прим. Тредиаковского).

С... человеки, мудрости и добродетелей вестных — с людьми, известными мудростью и добродетелями.

Отобоюду тут говорятся средние вещи — с обеих сторон тут говорятся общие вещи.

Достойность суща — истинное достоинство.

Да различатся имущи сию от сея неимущих — чтобы различать имеющих достоинство от не имеющих его.

Конец — здесь: назначение.

Правяща беги — направляющего движение.

С возлюбления вяща — из-за особенного пристрастия.

«Ментор потом восхотел испытать, уже наостаток...». Из кн. 24, ст. 677–768. Телемак приходит в отчаяние, узнав, что незнакомец, с которым он разговаривал и который только что отплыл на корабле, это его отец Одиссей. Ментор внушает Телемаку, что это боги испытывают и укрепляют его терпение, и предлагает принести жертву Палладе. Телемак исполняет повеление, и тогда Ментор преображается в Палладу. Богиня дает Телемаку последнее наставление. Поэма оканчивается строками, в которых сообщается, что Телемак отплыл на родину и встретил отца.

Признаваяй... покров — признающий покровительство.

Жертве едва совершившейся — как только совершилось жертвоприношение.

Сановны, приятностьми ж нежными все срастворенны — т. е. величавые и в то же время привлекательные.

Лицо жены велемощныя лепо — прекрасное лицо величественной женщины.

Шипков — «роз» (прим. Тредиаковского).

Вони амвросийны — благоухания амброзии.

Мастей испещреньми — разноцветными узорами.

Градив — «Марс» (прим. Тредиаковского).

Нощная птица афинска — «сова» (прим. Тредиаковского).

Эгид — здесь: «броня» (прим. Тредиаковского).

Вo бранех — в сражениях.

Образ собой подая другим соделывать тожде — подавая пример, чтобы другие делали то же.

СТИХОТВОРЕНИЯ, НЕ ВХОДИВШИЕ В КНИГИ

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание

Похожие книги