Читаем Избранные произведения. I том полностью

— Вот выход в джунгли, — произнёс он. — Идите вперёд и никогда больше не возвращайтесь в деревню кавуду.

* * *

Прошло три недели. Возле камина в комнате бунгало Тарзана, совсем недалеко от деревни кавуду, собралась знакомая нам компания.

Они вспоминали свои приключения. Теперь, когда все осталось позади, они уже не выглядели такими страшными.

— А что будем делать с этими пилюлями? — спросил Браун, доставая из кармана черные горошинки.

— Вы же так хотели заполучить их, Браун, — ответила Джейн. — Они сделают вас богатым.

— Ну нет, — не согласился американец. — Раз мы все рисковали, чтобы получить их, то и поделить их нужно между всеми. Давайте сделаем так и будем красивыми и вечно молодыми.

— Позвольте, — вмешался Тиббс, — но я не уверен, что хотел бы торчать на этом свете вечно. Да и красота мне ни к чему. Кто ж возьмёт на службу красавца-лакея?

— Все равно, надо поделить, — не успокаивался Браун. — А будешь ты их принимать или нет, это уж твоё дело. Только, ради Бога, не продавай их типам, подобным твоему последнему хозяину.

— А про Нкиму-то мы забыли? — улыбнулась Джейн.

— Правильно, — согласился Браун. — Нкима вполне заслужил право на бессмертие. Во всяком случае, пользы от него было куда больше, чем от иных людей.



Книга XX. ТАРЗАН И ЗАПРЕТНЫЙ ГОРОД

Глава 1

ДВЕ ВСТРЕЧИ

Сезон дождей был позади; и лес, и джунгли утопали в буйной зелени, украшенной мириадами тропических цветов оживлённой великолепной расцветки и хриплыми голосами бесчисленных птиц: дерущихся, любящих, охотящихся, скрывающихся от погони. Лес был наполнен трескотнёй обезьян и жужжанием насекомых, которые, казалось, были заняты каким-то важным делом: летали кругами и никуда не попадали. Они были очень похожи на их несчастных двоюродных братьев, живущих в неприглядных джунглях из кирпича, мрамора и цемента.

Неотделимой частью первобытного пейзажа был Владыка джунглей, сидевший в непринуждённой позе на спине Тантора-слона и бездельничавший в пёстром свете вечерних джунглей. Человек-обезьяна, казалось, совершенно забыл об окружающем его мире, но все его чувства были напряжены и следили за тем, что происходит вокруг. Его слух и его чутьё достигали пределов, куда более отдаленных, чем пределы, доступные глазу. Именно чутью ветер принёс предупреждение — запах приближающегося Гомангани. Мгновенно Тарзан весь обратился в слух. Он не собирался прятаться или убегать, потому что знал, что приближается только один туземец. Если бы их было больше, он укрылся бы в ветвях деревьев и следил бы за их приближением, скрытый листвой какого-нибудь могучего лесного патриарха, потому что только вечная бдительность позволяет обитателям джунглей избегать постоянной угрозы величайшего из всех убийц — человека.

Тарзан редко думал о себе как о человеке. С детства он был взращен животными и впервые увидел человека почти взрослым. Подсознательно он разделял людей на группы, ассоциируя их с Нумой-львом и Шитой-пантерой, с Болгани-гориллой и Хистой-змеей и с другими зверями, знакомыми ему.

Готовый к любой случайности, Тарзан с широкой спины Тантора следил за тропой, по которой приближался человек. Тантор уже начал беспокоиться, он тоже учуял человека, но Тарзан успокоил его одним словом, и огромный самец послушно застыл на месте. Вскоре за поворотом показался человек, и Тарзан облегчённо вздохнул. Туземец заметил Тарзана почти одновременно с ним, остановился и, подбежав к нему, упал на колени перед Владыкой джунглей.

— Приветствую тебя, Великий бвана! — воскликнул он.

— Приветствую тебя, Огаби! — ответил человек-обезьяна. — Почему Огаби здесь? Почему он не в своей деревне и не пасёт свой скот?

— Огаби ищет Великого бвану, — ответил чернокожий.

— Почему? — спросил Тарзан.

— Огаби присоединился к экспедиции белого бваны Грегори, Огаби — аскари. Белый бвана Грегори послал Огаби найти Тарзана.

— Я не знаю никакого белого бваны Грегори, — возразил человек-обезьяна. — Зачем он послал тебя найти меня?

— Белый бвана послал Огаби привести Тарзана. Он должен увидеть Тарзана.

— Где он? — спросил Тарзан.

— Большое селение Лоанго, — объяснил Огаби. Тарзан покачал головой.

— Нет, — сказал он. — Тарзан не пойдёт.

— Бвана Грегори сказал, Тарзан должен, — настаивал Огаби. — Какой-то бвана потерялся, Тарзан найдёт.

— Нет, — ответил человек-обезьяна. — Тарзан не любит большие селения. Они полны дурных запахов и болезней, людей и других зол. Тарзан не пойдёт.

— Бвана д’Арно говорит, Тарзан приходить, — прибавил Огаби, как будто между прочим.

— Д’Арно в Лоанго? — спросил человек-обезьяна. — Почему ты сразу мне об этом не сказал? Для бваны д’Арно Тарзан придёт.

Итак, попрощавшись с Тантором, Тарзан соскочил с его спины и направился в сторону Лоанго. Огаби последовал за ним.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Компиляция

Похожие книги