Верхнее покрытие, хрупкое и сухое от времени, треснуло. Мур отодрал его и сбросил обломки на пол. Из открытого куба пахнуло застоявшимся пыльным воздухом, клубы пыли затанцевали перед лицами Мура и его помощников. Все отпрянули назад и принялись чихать. Видеокамеры, расставленные вокруг стола, записывали процесс вскрытия саркофага.
Мур сделал нетерпеливый знак рукой. Два макмиллана вынули тело из вскрытого куба и подняли на своих магнитных конечностях на уровень глаз. Мур ткнул его щупом, затем внезапно схватил за руку и дернул. Рука без особого сопротивления отделилась, и Мур застыл с дурацким видом, держа её перед собой.
Тело оказалось пластиковым манекеном.
— Видите? — вскричал он. — Подделка!
Он яростно отбросил руку манекена; один из макмилланов успел поймать её и не дать упасть на пол. Там, где только что была рука, зияла дыра. Само тело было пустым. Оно держалось на металлических ребрах, аккуратно сделанных мастером.
Мур с мрачным желчным лицом ходил вокруг тела, ничего не говоря Веррику, пока не осмотрел со всех сторон. Наконец он ухватился за волосы манекена и потянул. Покрытие лица сползло, оставив тускло поблескивающий металлический шар. Мур бросил парик одному из роботов и повернулся к кубу спиной.
— А выглядел совсем как на фотографии! — восхитился Веррик.
— Естественно! — засмеялся Мур. — Сначала был сделан манекен. А уж потом фотография. Но возможно, Престон именно так и выглядел. — Его глаза блеснули. — Или выглядит.
Элеонора Стивенс отделилась от группы лаборантов и осторожно приблизилась к манекену.
— И что же здесь нового? Твоя работа зашла намного дальше, чем его. Вполне возможно, что Престон воспользовался работами Макмиллана точно так же, как и ты. Он создал свою синтетическую копию, примерно как ты — Пеллига.
— Тот голос, что мы слышали, — сказал Мур, — настоящий голос Престона. Не искусственный. Нет двух совершенно одинаковых голосов. И даже если он и сделал синтетическую копию собственного тела…
— Ты думаешь, он до сих пор живет в своем собственном теле? — воскликнула Элеонора. — Но это же невозможно!
Мур ничего на это не ответил. Он угрюмо уставился на манекен Джона Престона; снова взял оторванную руку и машинально начал выдергивать пальцы один за другим. Такого выражения на его лице Элеонора ещё не видела.
— Мой синтетический человек проживет год, — без всяких эмоций сказал Мур. — Затем он развалится. Он будет работоспособным только в этот период.
— Чёрт побери! — прорычал Веррик. — Если мы за год не уберем Картрайта, то нам это уже и не понадобится.
— А ты уверен, что синтетическое тело нельзя сделать так аккуратно, чтобы и видео-, и аудиозаписи совпадали… — начала было Элеонора, но Мур оборвал её.
— Я такого не могу, — отрезал он. И добавил со странными нотками в голосе: — Если такое возможно, то, чёрт побери, я не знаю, как это сделать. — Внезапно он бросился к дверям лаборатории. — Пеллиг сейчас подойдет к защитной цепи телепатов. Я должен включиться в кольцо, когда это произойдет.
Веррик и Элеонора Стивенс, забыв про манекен Джона Престона, двинулись за ним.
— Это будет интересно, — коротко сказал Веррик, когда они поспешно шли к его кабинету.
Когда он включал видеоэкран, который для него установили техники, его лицо излучало нетерпение. Он и стоявшая за его спиной нервничающая Элеонора приготовились увидеть на экране картинку, как Китт Пеллиг выходит из лайнера на летное поле Батавии.
Китт Пеллиг глубоко вдохнул теплый влажный воздух и огляделся.
Возбужденно болтая, за ним по трапу спешила Маргарет Ллойд.
— Я хочу, чтобы вы встретились с Уолтером, мистер Пеллиг. Он где-то здесь. О господи! Сколько народу…
На летном поле собралась масса людей. Пассажиры высаживались из лайнеров, чиновники Директората выстроились в очередь в ожидании транспорта, который отвезет их домой. Кучки пассажиров ждали посадки на свои лайнеры. Повсюду лежали груды багажа и усердно работали макмилланы. Над всем этим висел постоянный гул собравшихся людей, объявления из динамиков, рев двигателей лайнеров, гудки автомобилей и автобусов.
Ал Дэвис заметил все это, когда остановил тело Пеллига, чтобы подождать отставшую мисс Ллойд. Чем больше народу, тем лучше. Океан звуков окружал его собственное сознание.
— Вон он, — выпалила Маргарет Ллойд. Её глаза заблестели, грудь выпятилась. Она начала отчаянно махать рукой. — Смотрите, он нас заметил! Он идет к нам!
Мужчина лет сорока пяти неторопливо пробирался сквозь разговаривающих, смеющихся и потеющих людей. Он выглядел спокойным и скучающим, типичный классифицированный чиновник Директората, частица его обширной армии бумагомарателей.
Он махнул рукой мисс Ллойд и что-то крикнул, но его слова исчезли в общем гуле.
— Мы можем где-нибудь вместе пообедать, — сказала Пеллигу мисс Ллойд. — Вы здесь знаете какое-нибудь приличное местечко? Уолтер должен знать, он знает все обо всем. Он здесь уже давно, и он действительно получил… — Звук её голоса потонул в реве проезжавшего мимо огромного грузовика.
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Детективы / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / РПГ