— Все это странно — я про выстрел. Совершенно лишено смысла. Этот парень попытался прикончить тебя, а потом убить себя. И все это только потому, что ты хотел заглянуть внутрь баллона. Но там, к сожалению, только бальзамирующая жидкость. Не буду я их резать!
— Вскройте этот баллон специально для меня, — попросил Льюис.
— Ладно, — Кзернак с Уэлшем встали.
— Этот Шерлок хочет нас использовать как мальчиков на побегушках. Давай возьмем…
— Джон, прости, — крикнул Льюис. — Просто я не могу…
— Я знаю, что сейчас ты этого не можешь сделать, — сказал Кзернак. — Ты прекрасный человек, Уэлби. Я надеюсь, что доделывать мы будем все-таки вместе. Я отступился, как только увидел этот механизм.
Белармейн подождал, пока за посетителями закроется дверь, присел на корточки перед кроватью и спросил:
— Зачем вы так с ними разговариваете?
Льюис проигнорировал вопрос и задал свой:
— Что вы обнаружили при вскрытии?
Док нахмурился.
— Я решил, что вы сошли с ума, когда шериф передал вашу просьбу. Только идиот будет осматривать Джонсона, умершего от выстрела в голову. Но я полагал, что у вас есть причина. Я все разрезы при вскрытии делаю заботливо, но этот был особенно удачным.
— Почему?
— Это был тот случай, когда анатом, проделывая обыденную работу, сталкивается с невероятным. Зияющая рана. Ясное дело. Я мог все это пропустить. Малый выглядел нормально.
— Пропустить что?
— Его сердце уникально. Сердечная оболочка состоит из превосходного слоя мышц. Я экспериментировал и слегка касался их скальпелем. Они работают, как автоматический замок. Прокол в сердце — и мускульный слой начинает срастаться. Сердце заживляется.
— Проклятье! — простонал Льюис.
— Этот парень был уникум, — продолжал Белармейн. — За время работы мне частенько хотелось обнаружить что-нибудь этакое. При осмотре Джонсона это желание исполнилось. Части позвоночника с улучшенными хрящами, пигментированные сосуды в глазах…
— Точно! — Льюис шлепнул ладонью по кровати. — Странно, что я не смог сразу этого понять. В его глазах люди меняли цвет. Я должен был обратить внимание и…
— Вы еще кое-чего не заметили, — перебил Белармейн. — Его таз был расширен и распределял вес равномерно на обе ноги. Его ступни были изогнуты и выполняли роль центра тяжести. Перепончатое сплетение служило каркасом для внутренних органов. На всех сосудах были клапаны, регулирующие кровоснабжение. Этот Джонсон был обычным человеком снаружи и суперменом внутри.
— Что вы думаете о механизме в подвале?
Белармейн встал и принялся прохаживаться по комнате. Вскоре он остановился и посмотрел на Льюиса.
— Я провел полночи в его изучении, — сказал он. — Это было прекрасно задуманное устройство. Главной его задачей было выкачать из трупов кровь и извлечь из нее протеин.
— Вы думаете, что все это было предназначено всего лишь для получения плазмы?
— Именно для этого, — подтвердил Белармейн.
— Я не думал, что для этого можно использовать трупы, — вздохнул Льюис.
— Мы пока этого не делаем, — пояснил док, — однако русские над этим усиленно работают. Мы проводим некоторые эксперименты, но…
— Вы думаете, он был коммунистом?
Белармейн схватился за голову.
— Это уже слишком! Это создание было чуждым не только для Штатов. Для всей Земли. Я содрогаюсь при мысли о силах, которые были задействованы. У нас нет защиты против такого. Впрочем, у России тоже нет.
— Как же быть?
— Несколько исследований подобных существ — и России нас не догнать.
— Значит, то, что получалось из трупов и хранилось в баллонах…
Белармейн кивнул.
— Я проверял. Следы на баллонах соответствуют следам на трубах.
Льюис приподнялся, не обращая внимания на боль в спине.
— Это общечеловеческое… — Боль усилилась, и он снова рухнул на подушку.
Доктор бросился к нему.
— Вы дурак! — закричал он, нажимая кнопку вызова, и занялся бинтами.
— Что случилось? — прошептал Льюис.
— Кровотечение, — бросил Белармейн. — Где эта сиделка? Почему никто не отвечает на вызов? — Он оторвал пластырь.
Дверь отворилась, и появилась сиделка. Увидев, что здесь происходит, она остолбенела.
— Тревога! — крикнул Белармейн. — Зовите доктора Эдвардса! Несите плазму!
Льюису показалось, что в его голове стучит барабан. Громче. Громче. Громче. Потом все стихло, и он провалился в темноту.
Он проснулся от шороха и звука шагов. Это было ему знакомо. Шуршал халат медсестры, передвигавшейся по комнате. Он открыл глаза и увидел свет, проникавший через открытое окно.
— Как вам спалось? — поинтересовалась сестра.
Льюис повернул голову в ее сторону.
— Вы новенькая? Я вас не знаю.
— Специальная. Сейчас вам немного легче, но лучше не двигаться. — Она нажала кнопку вызова.
Вскоре перед Льюисом предстал Белармейн. Док пощупал пульс и глубоко вздохнул.
— У вас был шок, — сказал он. — Не пытайтесь двигаться. Вам нужен покой.
Его голос был низким и слегка охрипшим.
— Могу ли я задать несколько вопросов? — попросил Льюис.
— Да. Но у вас только несколько минут. Вам нужен покой.
— Что нашел шериф в этих баллонах?
— Они не могут их вскрыть. Металл не поддается пламени резака, улыбнулся Белармейн.
— Вот и доказательство. А как другие устройства?