Он старался убедить себя, что не сходит с ума, но у него создалось вполне определенное впечатление, что в обоих сообщениях предполагалось, без прямых обвинений, что его заявление полиции в Мишн-Виэйо было ложным, а мотивом этому послужило или его желание сделать рекламу своим книгам, или что-то еще похуже, чем обычный карьеризм. Обе программы использовали фотографию из последнего журнала «Пипл», на которой он был похож на зомби, с горящими глазами, выглядывавшего из темноты, злобного и безумного. И в том, и в другом сообщении упорно, упоминались три пистолета, которые забрала у него полиция, как будто он был каким-то бандитом, живущим в бункере, доверху набитом разным оружием и боеприпасами. К концу третьего сообщения он подумал, что это делалось специально для того, чтобы стало ясно, что он может быть опасен. Намеки были не явными и умело замаскированными, их смысл скорее угадывался в интонации диктора и выражении его лица, чем в словах, которые он произносил.
Потрясенный, он выключил телевизор. Какое-то время Марти сидел, продолжая смотреть на темный экран. Серый цвет трубки как нельзя лучше соответствовал его настроению.
Когда все наконец умылись и оделись, девочки уселись на заднее сиденье БМВ и аккуратно пристегнули ремни безопасности, пока их родители складывали вещи в багажник.
Когда Марти захлопнул багажник и запер его, Пейдж заговорила с ним шепотом, чтобы Шарлотта с Эмили не могли ее услышать:
— Ты действительно уверен, что мы должны заходить так далеко, поступать именно так? Неужели все так серьезно?
— Я не знаю. Я уже говорил тебе, что все время думаю об этом. С тех пор как проснулся, с трех часов ночи и до настоящего момента не уверен, не преувеличиваю ли я опасности.
— Это серьезные шаги, даже рискованные.
— Да, все… так странно. Появление Другого, и то, что он наговорил мне. Но подоплека всего этого еще более странная и гораздо опаснее, чем какой-то лунатик с пистолетом. Причины наших несчастий гораздо более страшные и масштабные. Мы погибнем, если попытаемся оказать сопротивление. Это я почувствовал сегодня ночью. Я был испуган, понимаешь? Гораздо сильнее испуган, чем когда ему удалось заманить детей в машину. А после того что я увидел по телевизору сегодня утром, я еще больше, слышишь, еще больше склоняюсь к мысли, что я прав.
Марти понимал, что обуявший его страх был чрезмерным и грозил развиться в манию преследования. Он не был паникером, но знал, что мог доверять своей интуиции. События, которые случились, развеяли его тревогу относительно его рассудка.
Он хотел бы знать врага в лицо, не этого невероятного двойника, а настоящего, в существовании которого не сомневался. Он чувствовал бы себя гораздо спокойней, если бы смог его идентифицировать. Мафия, Ку-клукс-клан, неофашисты, консорциумы злобных банкиров, совет директоров какого-то жутко алчного международного конгломерата, правые генералы, жаждущие установить военную диктатуру, политическая клика безумных фанатиков Ближнего Востока, сумасшедшие ученые, пытающиеся взорвать мир на мельчайшие атомы просто из интереса, или сам Сатана во всей своей рогатой красе — любой из этого стандартного набора преступников — героев телевизионных драм и бесчисленных романов — был лучше, чем противник без лица, очертаний и имени.
Пейдж стояла, покусывая нижнюю губу и задумавшись о чем-то. Ее взгляд рассеянно блуждал по деревьям, колыхаемых ветром, по морю, машинам, стоявшим на стоянке перед мотелем, потом она подняла голову и взглянула на морских чаек, которые кружили в чистом лазурном небе.
— Ты тоже чувствуешь это, — заметил он.
— Да.
— Гнетущее чувство. За нами никто не шпионит но ощущение именно такое.
— Не только это, — ответила она. — Все вокруг изменилось, а может быть, я смотрю на все уже другими глазами.
— И мне так кажется.
— Что-то… ушло.
«И мы больше никогда этого не найдем», — подумал он про себя.
«Ритц-Карлтон» был замечательным отелем, изысканным, построенным с щедрым использованием мрамора, известняка и гранита. Вестибюли были украшены хорошими картинами и антиквариатом. Куда ни глянь, повсюду композиции из цветов, выполненные в прекрасном высокохудожественном стиле. Ослетт был поражен этим великолепием. Облаченные в темные униформы, гостеприимные вездесущие служащие количеством превосходили гостей. Все вместе взятое напоминало Ослетту дом — имение в Коннектикуте, где он вырос, хотя фамильный дом превосходил по размерам «Ритц-Карлтон»; его дом тоже был обставлен антиквариатом, только музейного уровня, в нем имелся штат слуг из расчета шесть к одному; а нижний холл, такой большой, что в нем помещались военные вертолеты, в которых иногда путешествовал президент Соединенных Штатов со своей свитой.