Марти крепко спал и был где-то в Бишопе, когда имена были наконец выбраны.
— Ну, что ты придумала, — спросил он.
— Боб, — ответила она.
Марти рассмеялся, а Шарлотта захихикала.
— Мне нравится Боб, — повторила Эмили.
— Мне кажется, ты должна признать, что Боб не очень подходящее имя.
— Меня тошнит от имени Сьюзи-Лори, — высказалась Шарлотта.
— Ну, если я не могу быть Бобом, — сказала Эмили, — тогда я хочу стать Сьюзи-Лори, и пусть все всегда называют меня двойным именем, а не просто Сьюзи.
Пока девочки мыли посуду, Карл принес из «лендровера» чемодан, открыл его на столе и обсудил его содержимое с Пейдж и Марти. В нем находилось огромное количество компьютерных дисков с картотекой «Системы», а также микрокассеты с записью разговоров, которые он сам делал, включая тот самый в отеле «Ритц-Карлтон» в Дана-Пойнт между Ослеттом и человеком по имени Питер Уаксхилл.
— Этот разговор, — сказал Карл, — объяснит в двух словах все, что произошло с тем клоном.
Карл стал складывать содержимое обратно в чемодан.
— Это копии, все диски и кассеты. У вас два комплекта. А у меня есть еще дубликаты. Марти не понял.
— Почему вы хотите сохранить их?
— Вы хороший писатель, — сказал Клокер. — Я прочитал недавно пару ваших книг. Возьмите все это, найдите объяснение тому, что случилось с вами и вашей семьей. Я собираюсь оставить вам имя владельца одной крупной газеты и человека, занимающего высокий пост в ФБР. Я уверен, что никто из них не является членом «Системы», потому что оба были в списке Алфи в числе будущих жертв. Отошлите ваше объяснение и по одному комплекту дисков и кассет каждому из них. Отправьте, конечно, без обратного адреса, и из другого штата, не из Вайоминга.
— А не лучше ли это сделать вам? — спросила Пейдж.
— Я попытаюсь снова, если вы не добьетесь той реакции, которую я жду. Пусть сначала это будете вы. Ваше исчезновение, случившееся в Мишн-Виэйо, убийство ваших родителей, тела, которых, я уверен, они обнаружили — все это сделает вашу историю сенсацией. «Система» всячески разжигала новости о вас, когда они безумно хотели, чтобы кто-то разыскал вас. Так пусть ваша слава рикошетом выстрелит теперь по ним.
День был прохладным, но не холодным. Небо было ярко-голубого цвета.
Марти и Карл отправились на прогулку по лесу, однако не выпуская их домик из поля зрения.
— Этот Алфи, — сказал Марти.
— Что именно вас интересует?
— Он был единственным?
— Первым и единственным оперативным клоном. Другие только подрастают.
— Мы должны покончить с этим.
— Мы и собираемся это сделать.
— О'кей. Предположим, мы взорвем «Систему», — предположил Марти. — Их карточный домик рухнет. А после… мы сможем вернуться домой и снова жить, как прежде?
Карл отрицательно покачал головой.
— Я этого не сделал бы. И вы не думайте. Некоторые из них соскочат с крючка. А это люди, которые никогда ничего не забывают и будут мстить. Они ненавидят вас. Вы разрушили их жизнь, а может, жизнь их семей, поэтому рано или поздно они явятся, чтобы убить вас всех.
— Значит, фамилия Голт не просто временное — прикрытие?
— Это лучшие документы, которые вы смогли бы достать. Я получил их из источников, которые неизвестны «Системе». Никто никогда не догадается, что они ненастоящие.
— А моя карьера, доход от книг…
— Забудьте об этом, — твердо сказал Карл. — У вас начинается новая жизнь, полная открытий и неизвестностей.
— У вас тоже теперь другое имя?
— Да.
— Конечно, не мое дело спрашивать, какое, да?
— Вот именно.
Карл уехал в тот же день, через час после того, как стемнело.
Когда они вышли проводить его до машины, он вынул из внутреннего кармана твидового пиджака конверт и протянул его Пейдж, объяснив, что в нем дарственная на домик и землю.
— Я купил и подготовил два дома на случай, что придется скрываться, оба в разных концах страны, поэтому у меня было все заранее готово, когда такой день пришел. Я купил их под вымышленными именами, и концов не найти. Этот дом я перевел на Анну и Джона Голт, поскольку мне нужен только один.
Он смутился, когда Пейдж обняла его.
— Карл, — сказал Марти, — что бы с нами случилось, если бы не вы? Мы обязаны вам всем.
Великан даже покраснел, что было совершенно ему несвойственно.
— С вами было бы все в порядке. Вы из тех, кто выживает. Я поступил так, как сделали бы другие.
— Нет, не в такие времена.
— Даже в такие времена, — сказал Карл, — хороших людей больше, чем плохих. Я очень верю в это — иначе нельзя.
Около «лендровера» Шарлотта и Эмили на прощанье поцеловали Карла, потому что знали, хотя никто им этого не говорил, что они никогда не увидят его снова.
Эмили отдала ему своего Пиперса.
— Вам нужен кто-то, — сказала она. — Вы ведь совсем один. Кроме того, он никогда не сможет привыкнуть к имени Сьюзи-Лори. Теперь это ваш питомец.
— Спасибо, Эмили. Я о нем буду хорошо заботиться.
Когда Карл сел за руль и закрыл дверцу, Марти наклонился к открытому окошку.
— Если мы разрушим «Систему», вы думаете, они смогут когда-нибудь снова ее создать?
— Ее или что-то другое, — ответил, не колеблясь, Карл.
Встревоженный, Марти сказал: