— Да. Я вас понимаю. Значит, мы подтвердили, что происходит нечто необычное, но все же пока не знаем, природное оно или связанное с Зантом.
— И нам стоит подумать, не проистекает ли оно с самой Сент-Либры, — заметил Вермекия.
— Как такое возможно, майор? — спросил Шайкх.
— У нас накапливается много маловероятных совпадений, сэр, в особенности после инцидента в Вуканге минувшей ночью.
— Генетической изменчивости там нет, — сказал Фендес. — Вообще нет. Все дело в том, что Норты подсылают друг к другу клонов-убийц или ещё в какой-нибудь чуши. Теперь вы заявляете, что какой-то невидимый, неизвестный пришелец, бегающий по джунглям с копьём, может влиять на конвективный слой звезды?
— Инопланетяне Сент-Либры не неизвестные, — спокойно ответил Вермекия. — Они оказались достаточно реальными, чтобы убить нескольких членов персонала АЗЧ. Они понимают нашу технологию настолько, что могут перехитрить её. Для меня это указание на высокоразвитые способности.
— На Сент-Либре нет животной жизни, — настаивал Фендес.
— А как быть с расой, которая биоформировала тот мир? Генетики экспедиции только подтвердили, что на Сент-Либре неимоверно продвинута эволюция растительной жизни, которая, учитывая возраст звезды, откровенно невозможна. Вы намерены применить избирательный подход к их выводам? Сент-Либра — громадная загадка, которую мы слишком долго игнорировали. — Вермекия ткнул пальцем в большой стенной экран, в центре которого светилась болезненного вида звезда. — Это не природное явление. Там что-то происходит, и мы должны установить, что именно.
Шайкх кивнул.
— В этом по крайней мере мы пришли к согласию. Капитан, какие у вас есть возможности получить дополнительные сведения о Сириусе?
— Очень ограниченные, сэр, — сказала Той.
— Но у вас ведь что-то для меня есть?
— С реалистической точки зрения, мы сейчас можем сделать только одно, но это дорого.
— Я тот, кому приходится иметь дело с политиками и их государственной казной, капитан. Мне и принимать решение.
— Да, сэр. У нас на базе в Кейптауне лежат на складе несколько партий мультифункциональных сенсорных спутников, готовых к запуску в случае Зант-роя. Они предназначены для того, чтобы поддерживать кластеры наблюдения над атакованной планетой, так что их системы усилены для боевых условий. Если бы мы могли открыть военный портал возле Сириуса и запустить их на околозвездную орбиту, они бы проработали в тех условиях какое-то время и снабдили нас требуемыми данными.
— Хотите посягнуть на военные запасы? — Генерал как будто слегка растерялся от такой перспективы. — Ладно. Даю вам полномочия начать эту операцию. Полковник Фендес, свяжитесь с командиром базы в Кейптауне. Поторопитесь. Я хочу знать, что происходит в этой звёздной системе, будь она неладна.
Глава 36
Сола Ховарда разбудил не странный свет, но звук. С морем было что-то не так. Сол так долго жил в Камило-бич, что шелест волн по песку сделался частью его натуры. Этим утром звук и ритм волн каким-то образом изменились. Сол несколько минут лежал в постели, пытаясь понять, что именно стало по-другому. Звучит приглушенно, решил он, словно вода ушла во время отлива, как это происходило на Земле, а не на Сент-Либре с её нежным подобием прилива.
«Солнечные пятна не могут такое сделать», — подумал Сол.
Он понял, что лежащая рядом Эмили не спит. Повернул голову и встретился с нею взглядом. Тусклый свет, который мерцал, становясь то розовым, то жёлто-коричневым, пробирался сквозь ставни и падал на постель неровными пятнами. Сол никогда раньше не видел такого света и потому не знал, наступило ли утро, или ещё середина ночи.
Эмили нежно улыбнулась, хотя в странном переменчивом свете он увидел, что ею овладела неуверенность. Вчерашний день с охватившей транснет новостью о солнечных пятнах оказался тревожным, и вдобавок поступали известия о том, что экспедиция попала в какие-то неприятности, что там, в джунглях, умирали люди. На новостных сайтах не называли имён, так что он не знал, о ком речь, и это его сильно беспокоило. Жизнь в Абеллии не должна быть такой.
Он молча смотрел, как Эмили отодвигает в сторону тонкое одеяло. Её руки стянули пижамные штаны с бёдер, с лодыжек. Потом красивая молодая жена гибким движением скользнула на него, обнаженная и жаждущая. Касаясь мягкими волосами его груди, трогая его, без усилий вызвала эрекцию. Долгий невольный вздох наслаждения сорвался с её губ, когда она медленно насадила себя на него. Руки переплелись, крепко сжались. Никто из них не сказал ни слова, когда они начали двигаться вместе. В ней чувствовалась настойчивость, какой он давно не знал — возможно, с первых месяцев после того, как они стали любовниками. Сейчас она желала физической близости, нуждалась в уюте и уверенности, которую та даровала. Как и он.
Потом они долго лежали, прижавшись и по-прежнему не говоря ни слова. Целовались и улыбались, гладили друг друга, словно изучая впервые. Их близость была такой, что весь остальной мир отодвинулся на почтительное расстояние.