Читаем Избранные произведения. Том II полностью

Рев сирен стал еще более истошным. Лампы замигали, грозя вот-вот погаснуть. Чейн немедленно прекратил опасную игру со штурвалом, и корабль продолжал уже более или менее плавный полет, сотрясаемый лишь ударами ветра.

В коридорах послышались крики и топот бегущих ног. Члены экипажа покинули свои противоперегрузочные кресла и поспешили занять места согласно аварийному расписанию. А затем в корму ударила еще одна молния, и освещение в пилотской кабине погасло.

Чейн хладнокровно включил запасные энергобатареи и выразительно взглянул на капитана. Тот со вздохом поднялся.

— Продолжайте спуск, Чейн, — приказал он. — Долго в грозовом фронте нам не продержаться. А когда мы выйдем на свободное пространство… Да поможет нам тогда Господь!

* * *

Словно огромный израненный кит, корабль вынырнул из грозового фронта. Внизу расстилалась волнистая степь, лишь кое-где заросшая низким кустарником. Мест для аварийной посадки было сколько угодно, и потому продолжать игру в непонимайку было бессмысленно Но капитан Ронг и не собирался этого делать.

Он поспешил на оружейную палубу и занял место на командном пункте. Бомбардир, тихо чертыхаясь, крутил верньеры лазерного прицела бортовых пушек.

— Сэр, почти вся автоматика вышла из строя, — доложил он.

— Ничего, Седрик, — ободряюще улыбнулся капитан. — Флайеров всего пять. Для нас с тобой это пустяки, не так ли?

— Так-то оно так, — отозвался хмурый бомбардир. — Но одно дело, когда на нас нападают пираты, а другое…

В этот момент из облаков выскользнул первый флайер, и Седрик замолчал. За первой машиной последовали вторая, третья, четвертая… Но пятого флайера не было видно.

— Отлично, — бодро произнес Ронг. — Гроза, кажется, потрепала не нас одних. Седрик, приготовься стрелять залпами по первым двум машинам. Остальные я возьму на себя.

Но первым выстрелил головной флайер. В сторону корабля помчались две ракеты, оставляя за собой змеистые дымные следы.

Седрик ответил противоракетным залпом кормовых пушек, но безрезультатно. Чейн даже не пытался совершить маневр ухода — на таком громоздком судне это было равносильно гибели. Все, что он смог сделать, — это развернуть корабль таким образом, чтобы ракеты попали в уже вышедшую из строя пару планетарных двигателей.

Страшный удар сотряс корпус корабля. Пожар в двигательном отсеке разгорелся не на шутку, и на его ликвидацию по приказу капитана направилась почти половина экипажа.

— Ладно… — процедил сквозь зубы Ронг — Вы первыми начали, и вам же будет хуже. Огонь!

Седрик нажал сразу на несколько кнопок. В кормовой части открылись люки, и из них выдвинулись стволы бортовых пушек. Длинные дула дружно изрыгнули огонь, и в головной флайер понеслись десятки снарядов. Машина аркунов вспыхнула и, объятая пламенем и облаком дыма, стала заваливаться набок.

Седрик ухмыльнулся и, захватив лазерным прицелом следующую, вновь выстрелил. Флайер ответил залпом, но дистанция была слишком велика, и ракеты ушли в «молоко».

— Седрик, переходи на заградительный огонь, — приказал Ронг

— Есть, сэр! — отозвался бомбардир и щелкнул тумблером на панели управления.

Пушки вновь изрыгнули огонь, но на этот раз снаряды полетели не во флайеры, а в зону, расположенную в нескольких десятках метров впереди эскадрильи Перед стремительно несущимися боевыми машинами появился стальной занавес Головная машина задергалась из стороны в сторону, пытаясь избежать столкновения со снарядами, но наткнулась на один из них. Прозрачный фонарь кабины лопнул, и оба пилота были убиты на месте Подобная же участь постигла и третью машину. Четвертая сумела с невероятным трудом уйти в сторону, но капитан Ронг нажал на красную кнопку — и вслед за чудом уцелевшим флайером помчались сразу три ракеты. В небе засияла яркая вспышка, и в воздухе вспухло темное облако осколков. А затем наступила тишина.

Чейн испустил победный клич и еще больше прибавил скорости. Космолет помчался в сторону океана. А на оружейной палубе капитан и бомбардир обменялись невеселыми взглядами.

— Чудовищная штука — это бессмертие… — глухо произнес Ронг, вытирая пот с бледного лица. — Оно сделало из всех нас убийц Хелмер тысячу раз был прав — надо было уничтожить это проклятое Свободное Странствие!

— Кто такой Хелмер? — спросил бомбардир, но капитан не ответил. Поднявшись с кресла, он направился в кормовой отсек.

* * *

Полет над океаном продолжался несколько часов. Все это время экипаж отчаянно боролся с огнем, грозившим перекинуться на четыре уцелевших планетарных двигателя и энергоустановки Уже никто не обращал внимания на огромные дыры в обшивке центроплана. Корпус корабля содрогался, шпангоуты и лонжероны угрожающе скрипели. Чейн делал все возможное, чтобы уменьшить девиации боковых перегрузок, которые могли в любой момент попросту переломить корабль пополам.

Он вздохнул свободнее, когда на горизонте показалась темная полоса суши. Бушующий океан неохотно уходил из-под кормы, словно не желая упускать жертву.

В пилотскую рубку вошел капитан Ронг. Вид у него был такой, словно он побывал в адском котле. Чейн покосился на него и спросил:

— Что с двигателями, сэр?

Перейти на страницу:

Все книги серии Компиляция

Похожие книги