Так я прожил около трех лет. Это все, что я помню об этом времени. Присутствия Дина в доме не ощущалось вне зависимости от того, находился он в доме или нет, близнецы все время были заняты друг другом. Джейни мне нравилась, но мы с ней редко говорили. Вот Малыш не умолкал — хотя я не знаю, о чем он трещал.
И все мы были заняты делом и слидинялись.
Я резко сел на кушетке.
— Что случилось? — спросил Стерн.
— Мы топчемся на одном месте.
— Ты сказал это, едва мы успели начать. Но все-таки есть разница между этим сеансом и предыдущим?
— О да, но…
— Тогда откуда ты можешь быть уверен в том, что прав на этот раз? — Я ничего не ответил, и он спросил: — Разве последний отрезок тебе не понравился?
Я сердито ответил:
— Не могу сказать, что мне что-то нравилось здесь, или не нравилось. Просто это какая-то бессмыслица… пустые разговоры.
— Так есть какая-то разница между тем, что случилось сейчас и было раньше?
— Чтоб мне лопнуть! Во время первого сеанса я все события ощущал, словно заново их пережил. На этот раз — ничего подобного.
— Ну и почему так произошло?
— Не знаю. Объясните.
— Предположим, — задумчиво проговорил он, — с тобой в прошлом случилось нечто настолько неприятное, что ты боишься даже подобраться к этому эпизоду.
— Неприятное? А замерзать в канаве — это приятно?
— Ну неприятности бывают разные: случается, что штука, которую ты пытаешься вспомнить — ну, которая повинна в твоих бедах, — настолько отвратительна, что сознание не смеет даже приближаться к ней. Наоборот — стремится спрятать ее поглубже. Впрочем, постой, — внезапно проговорил он. — Возможно, слова «отвратительное» и «неприятное» не точны. Бывает и обратное. Причина твоих несчастий может оказаться настолько желанной, что ты и менять ничего не хочешь.
— Я как раз
Стерн ждал, словно ему сначала нужно было что-то выяснить самому, а потом спросил:
— В этих двух словах «Малышу три» — есть нечто отталкивающее тебя? Почему?
Я молчал. Он подошел к столу.
— Если бы я это знал.
— Кто это сказал?
— Не знаю… э…
Он ухмыльнулся.
— Опять «э»?
Я ухмыльнулся в ответ.
— Ну я сказал.
— Хорошо. Когда?
Улыбка сбежала с моего лица. Он наклонился вперед и встал.
— В чем дело? — спросил я.
Он ответил:
— Вот уж не думал, что можно настолько свихнуться.
Я промолчал, и он направился к собственному столу.
— Сдается мне, ты уже не хочешь продолжать, так я понимаю?
— Не хочу.
— А если я, предположим, скажу тебе, что ты хочешь прекратить наш разговор именно потому, что вот-вот обнаружишь искомое?
— Тогда почему вы не скажете это напрямую, а потом увидите, как я буду реагировать?
Он покачал головой.
— Ничего не могу тебе сказать. Уходи, если хочешь. Я дам сдачу с твоей тысячи.
— А часто ли люди отказываются идти дальше, когда оказываются на пороге ответа?
— Не так чтобы очень.
— Ну и я не собираюсь отказываться. — С этими словами я лег на кушетку.
Он не рассмеялся, не сказал «хорошо», никак не выразил своего одобрения, просто поднял телефонную трубку и дал указания:
— На сегодня прием окончен. — Потом он направился к своему креслу — туда, откуда мне его не было видно.
И опять тишина. Полная. Комната явно была звукоизолирована.
— Как вы считаете, почему Дин взял меня к себе в дом, хотя я не мог делать ничего из того, что умели другие дети?
— Возможно, ты ошибаешься в этом.
— Ну нет, — проговорил я с полной уверенностью. — Я пытался. Для своего возраста я был сильным ребенком, а кроме того, умел держать рот на замке, но во всем остальном ничем не отличался от обыкновенных детей. И не думаю, что отличаюсь теперь, если не считать тех отличий, которыми меня наградило проживание с Дином и его ребятишками.
— Имеет ли это какое-то отношение к словам: «Малышу — три»?
Я посмотрел на серый потолок.
— Малышу три. Малышу три. Я пришел к большому дому по извилистой дорожке, проходящей под чем-то вроде театрального занавеса. Малышу три. Малышу…
— Сколько тебе лет?
— Тридцать три, — сорвалось с моих губ, и я тут же как ошпаренный вскочил с кушетки и бросился к двери.
Стерн рукой остановил меня.
— Не дури, или ты хочешь, чтобы я потратил впустую полдня?
— Что мне с того? Я плачу за это.
— Хорошо, как знаешь.
— Сколько тебе лет?
Я вернулся и сказал:
— Все это мне совершенно не нравится.
— Хорошо. Уже теплее.
— Но почему я сказал «тридцать три»? Мне же не тридцать три, мне пятнадцать. И еще кое-что…
— Да?
— Это о том, что Малышу три. Это я сказал, правильно. Но если подумать — голос не мой.
— Как и тридцать три не твой возраст?
— Да, — прошептал я.
— Джерри, — дружелюбно проговорил он, — бояться тут нечего.
Я понял, что задыхаюсь. Постарался успокоиться и сказал:
— Не нравится мне то, что мои воспоминания стали говорить чужим голосом.