— Я не позволю снова причинить тебе боль, — поклялась Джулия девочке, спящей в больнице. — Обещаю.
К восьми вечера телефоны наконец перестали звонить. Пришли десятки факсов и запросов от журналистов, которые не присутствовали на пресс-конференции, но что-то пронюхали об этой истории. Местные запросы шли потоком, в них содержалась просьба о любой самой незначительной новости, имеющей отношение к неожиданной гостье Рейн-Вэлли.
— Затишье перед бурей, — сказала Нат.
Подняв глаза от бумаг, Элли увидела, что подруга закуривает сигарету.
— Я у тебя спрашивала разрешения, а ты что-то пробурчала, — стала оправдываться Нат.
Элли решила не связываться.
— Что ты говоришь про бурю?
— Перед бурей бывает затишье. Увидев заголовок «Летающая девочка-волчонок», все репортеры страны захотят написать о ней. — Нат вдохнула дым и закашлялась. — Бедная детка. Как нам ее защитить?
— Я этим и занимаюсь.
— А почему мы должны верить тому, кто придет за ней?
— Именно это меня и беспокоит. Я не хочу отдавать ее тем самым людям, которые нанесли ей травму. Я надеюсь обнаружить рапорт о похищении. Там могут быть названы подозреваемые. Но это не так просто… А в данный момент нужно подыскать место, где Джулия могла бы спокойно работать.
— Может быть, на старой лесопилке? Там никто не станет ее искать.
— Там слишком холодно. К тому же любой фотограф из бульварной газеты может туда пробраться.
— А окружная больница?
— Там работает слишком много народу. — Элли помолчала. — Нам нужно надежное место, о котором никто не узнает.
— В Рейн-Вэлли? Шутишь. Этот город живет сплетнями.
Как это она сразу не додумалась! Решение было очевидно.
— Позвони Дейзи Гримм. Пусть все жители города соберутся в шесть утра в церкви.
— Устраиваешь городское собрание? Какова повестка дня?
— Разумеется, летающая девочка-волчонок. Если горожанам хочется посплетничать, мы дадим им тему для разговоров.
В течение следующего часа Нат обзванивала знакомых.
Элли посмотрела на составленный ею текст.
Я, ______________, обещаю не разглашать информацию о девочке-волчонке. Клянусь никому не сообщать того, что я услышал(а) на общегородском собрании 19 октября. Жители Рейн-Вэлли могут положиться на меня.
______________________ (подпись)
— Этот документ не будет иметь юридической силы, — заметила Нат.
— Да он и не должен быть юридически строгим, — сказала Элли. — Он просто должен таким казаться.
Макс проснулся. Не сразу понял, где он находится. Вокруг только стены и лунный свет.
Несколько минут спустя он уже мчался по пустынной дороге. И думал о своей пациентке, которая совсем одна в палате.
Дети боятся темноты.
В больничных коридорах было тихо и пустынно, только несколько дежурных сестер сидели на постах. Направившись к детской комнате, он заметил свет в окне и заглянул внутрь. На маленьком стульчике за детским столом сидела Джулия. Она казалась совершенно спокойной, даже безмятежной.
Девочка, напротив, была возбуждена. Она металась по комнате, потом резко повернулась лицом к Джулии.
Джулия что-то сказала. Через стекло Макс не расслышал что. Девочка засопела, затрясла головой и стала раздирать себе щеки. Джулия быстро схватила ее и обняла. Девочка вырывалась, как дикая кошка. Не удержавшись на ногах, обе упали на матрас.
Джулия крепко держала девочку, не обращая внимания на все ее попытки вырваться. Потом Джулия запела.
Макс подошел к двери и тихонько ее приоткрыл.
Девочка увидела его и затихла, шмыгая носом.
Джулия продолжала петь. Она ни разу не посмотрела на дверь. Медленно тянулись минуты. Наконец девочка сунула большой палец в рот и заснула.
Джулия очень осторожно уложила свою пациентку на матрас, накрыла одеялом и подошла к столу собрать записи.
Макс понимал, что должен уйти прежде, чем Джулия его заметит, но не мог двинуться с места.
— Кажется, вы любите подсматривать, — сказала она, не глядя на него.
— От вас ничто не ускользнет, верно?
Она уложила бумаги в портфель и наконец посмотрела на него. В тусклом свете ее кожа казалась мертвенно-бледной, на щеках вздулись царапины. Но Макса поразили ее глаза.
— Наоборот, я многое упускаю.
Он не сразу уловил смысл ее слов. Она имела в виду свою пациентку в Силвервуде. Ему знакомо было это чувство вины.
— Похоже, чашка кофе вам сейчас не помешает.