Читаем Избранные стихи из всех книг полностью

Наискось не подняла.


Море, меру гнева превысив,


Унесло всю команду во тьму,


И хочет чтоб я, безглазая,


Продолжала служить ему!



Человек для себя меня сделал,


И воля его надо мной,


Но меня, творцом позабытую,


Гоняет любой волной,


Каждый дым на пустом горизонте


Пугает меня потому,


Что вдруг какое-то судно


Близко к борту пройдет моему.



Вывернутой, как губы в жажде,


Перекошенной на волне,


Иссушенной и расколотой,


Что на море делать мне?


Ветры палубу мне подметают


До белизны костей,


Дребезжат при каждом качанье


Останки моих снастей,



Оснастки, что многие годы


Пребывала душой моей,


И стон изболевшихся ребер


Едва отвечает ей.


Банды назойливых чаек


Скребутся в каютах пустых


И рев, заглушающий бурю,


Рвется из клюзов моих.



В кольце горячем и синем


Я, слепая, качаясь сама,


Раскачиваю даже солнце,


Беспомощна и нема,


Я слышу: проходят звезды


И в шуршащем пути круговом


Издеваются над обреченным


Перекривленным кораблем.



В гневе волна за волною


Приходят из ближних морей,


Белой и злобной стеною


По пустынной тропе моей.


И обиженная на собратьев,


Только жду я последнего дня,


И милостивого шквала,


Который утопит меня.



Вперед — назад меня носит,


То на север, где обшивке моей


Суждено обмерзать в леденящих


Брызгах тяжелых морей,


То на юг, где, сползая с кораллов,


Водоросли плывут


И палубу грязью заносят,


Налезая на бак и на ют.



Курс — навстречу солнцу,


Пусть глубины грозят бедой,


Я исхлестана ночью, надеюсь


На случайную встречу с сестрой…



Человек для себя меня сделал


И воля его надо мной,


Вдруг меня, творцом позабытую,


Снесет на причал родной?!


Каждый дым на пустом горизонте


Дарит радость мне потому,


Что вдруг, к счастью, какое-то судно


Близко к борту пройдет моему…




Перевел В. Бетаки



Песнь банджо [71]


Ты рояль с собой в поход не завернешь,


Нежной скрипке в мокрых джунглях не звучать,


И орган в верховья Нила не попрешь,


Чтобы Баха бегемотам исполнять!


Ну а я — меж сковородок и горшков,


Между кофе и консервами торчу,


И под стук солдатских пыльных каблуков


Отстающих подгоняю и бренчу:



Тренди-бренди, тренди-бренди, та-ра-рам…


(что втемяшится — бренчит само собой!)


Так, наигрывая что-то в такт шагам,


Я зову вас на ночлег и водопой.



Дремлет лагерь перед боем в тишине.


Завещанье сочиняешь? Бог с тобой!


Объясню я, лишь прислушайся ко мне,


Что для нас один на десять — равный бой!


Я — пророк всего, что было искони


Невозможным! Бог нелепейших вещей!


Ну, а если вдруг сбываются они —


Только дай мне ритм сменить — и в путь смелей!



Там-то, там-то, там-то, там-то, там,


Где кизячный дым над лагерем вдали,


Там пустыней в даль седую, одинокий хор веду я —


Боевой сигнал для белых всей Земли.



Младший сын пройдет по горькому пути

[72]

:


Он узнает и пастушеский бивак,


И сараи стригалей, где всё в шерсти,


Чтоб иметь свое седло и свой очаг!


На бадейке перевернутой, в ночи


Я о том скажу, о чем молчишь ты сам:


Я ведь — память, мука, город… О, молчи —


Помнишь смокинг и коктейль по вечерам?



Танго, танго, танго, танго, танго таннн…


В ясном блеске, в блеске лондонских огней…


Буду шпорою колоть их — снова — к дьяволу и к плоти,


Но верну домой надломленных детей!



В дальний край, где из тропических морей


Новый город встал, потея и рыча,


Вез меня какой-то юный одиссей,


И волна мне подпевала, клокоча…


Он отдаст морям и небу кровь свою,


И захлестнут горизонтом, как петлей,


Он до смерти будет слышать песнь мою,


Словно в вантах ветра вымученный вой —



Волны, волны, волны, волны, волны — во!


И зеленый грохот мачту лупит в бок…


Если город — это горе,


Что ж, вздохни, и — снова в море!


Помнишь песню «Джонни, где твой сундучок?»



В пасть лощин, где днем мерцают звезд глаза,


Где обрывки туч летят из-под колес,


Где скрипят-визжат на спусках тормоза


(За окном — тысячефутовый утес!),


Где гремят и стонут снежные мосты,


Где петляет в скалах змей стальных дорог,


Бесшабашных я зову, чтоб с высоты


Черным соснам протрубить в Роландов Рог:



Пойте, пойте, пойте, пойте, пойте, пой,


В гривах гор топор и просеки путей!


Гнать железных жеребцов на водопой


По ущельям, к волнам Западных Морей!



Звон мой — думаешь, он — часть твоей души?


Всем доступен он — банальнейший трень-брень,


Но — смеяться и сморкаться — не спеши:


Он терзает струны сердца каждый день!


То дурачит, то печалит, то смешит,


То ли пьянка, то ли похоть, то ли ложь…


Так назойливой мелодией звучит,


Жжется память, от которой не уйдешь!



Перейти на страницу:

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия