Читаем Избранные стихи (СИ) полностью

Нестор Лукич увлекался ходьбой

по ресторанам, церквам и женщинам.

Не отличался он ни худобой,

ни философией. Для помещика

был он вполне статистичен: пивывал

квасы под стерлядку, знал немало

сплетен о дочках Их Светлости, милого

князя не раз в преферанс обирал он...


2

Третьего дня приключился с Нестором

метафизический анекдот:

кучер Антип заявился с невестою

в барскую спальню, и с криком: "Вот,

Нестор Лукич - обженился я! Ё-моё!

Будем в постелях твоих почевать!" -

тяпнул ликёру семирублёвого,

и - не снимая портов - на кровать


рухнул, осклабившись томно. Застенчиво

баба его - подмигнула правым

глазом помещику. Делать нечего:

не пререкаться же с челядью, право? -

барин отправился в N-ский уезд,

мол, неотложное дело... В первом

классе назло не хватило мест,

сел во второй. По-случайности - слева


расположился усатый поручик,

борющийся с полуштофом, он

бросил с презрением: "Было бы лучше,

ежели б, сударь, вы вышли вон!"

"Как же? Проезд у меня оплачен!" -

было вступился за свой престиж

Нестор Лукич, но послушно начал

шубу натягивать, и пристыжено

в сак паковать элементы харча.


3

Вышел на первой же станции - "Блядово".

Ночь увлекала под свой макинтош

всякую сволочь, и неприглядного

Нестора - приютила тоже.

Ноги несли остальной его вес

сами собой к обстановке борделя.

Нужен ли был ему купленный секс

после таких унижений? - тело


будто чужое - пыталось постичь.

"Сон и бутылка Клико перед оным, -

вслух рассуждал бедный Нестор Лукич,

грузно ступая по улицам. - Вона

как обернулось! Антипа в солдаты

срочно отдать, но сначала - в постель

с желтобилетной улечься надо!"

- Эй, человек, принимай гостей!


Старый швейцар, отпирая засовы,

скапливал затхлую в горле мокроту,

и, рассмотрев посетителя, сонно

плюнул на бороду Нестора: "Вота,

выкуси шиш, поцелуй меня спереди!"

Нестор промямлил: "Грубишь, старик!" -

но ощутил приближение смерти

в виде швейцара и сразу сник:

пятился с грацией гадкого лебедя...


4

В эту минуту Евлампий и Сеня

(два неразлучных вора-душегуба)

вышли из ресторации "Семя",

промеж собой изъясняючись грубо

в том недоступном для немчуры

смысле, что неуважение к брату -

суть диалектика вечной игры

способов связи души с зарплатой.


Чу! У забора на Малой Чумной

барин прилёг на скамеечку. Ну-тка!

Ежели у одних ничавой

нет за душой, то от этого фрукта

смрадом целковых разит за версту!

"Знаешь, Семён, - говорит Евлампий, -

дай, я попробую сам! Ты усту-

пи мне в последний разок? Мы грабим


только на пару, но сольный аккорд

станет когда-нибудь для носителя

генов моих - неким подвигом, горд

будет мой высерок за родителя!"

"Мраморно молвил! Иди, с экспромтом", -

юный Евлампий бегом к Лукичу

(вы же давно догадались, что он это

лёг на скамью: с междометия "чу",

видом своим как бы ищучи повода?!).


5

"Здравствуй, родимый", - в бок тыча мизинцем,

юноша увещевал господина.

Нестор Лукич начал было сердится,

но пробудившись, узрел картину,

в коей ему отводилось место

некоей пойманной жертвы, он

запричитал: "Се Антип с невестой

вынудили свой оставить дом


и попытать (быть впервые может)

счастья вне затхлых своих застенок!

Милый ребёнок, запрячь свой ножик -

боязно мне видеть лезвие! Девок

мягких потискать не дали мне, слюни

вплоть до сих пор утираю с дёсен...

Кабы души моей не были струны

столь перетянуты - я бы не бросил


синей усадьбы своей обитель!"

"А отчего же ты, дядя, нервный?

Ты б поезжал в стольный город Питер,

там бы тебе повезло наверно...

Что, не охота? Куда спокойней

тискать кухарку, сживать крестьян

с белого свету! Не прав я? Ой ли?

Эй, Семеон, поддержи-ка меня:

туточки назревает покойник!"


6

В каждом весомом произведении

автор, огромный свой выставив разум

всем напоказ - усложняет чтение

тем, что слегка от сюжета рассказа

публику отвлекает. Откроем

тайну - сие происходит ввиду

элементарной причины: к герою

автор своё отношение вдруг


переменил, но застрял на распутье

нескольких сотен сюжетных линий.

И, чтобы выбрать, какая будет

более впечатляющей (или

просто доходнее) - паузу делает:

делится мыслями о писательских

тонкостях при работе над темою

произведения. В результате, стих

(повесть, рассказ ли) - иными оттенками


обогащается! Литературные

критики бьются в приливе экстаза,

светские львы изрекают: "Недурно!" - и

барышни падают в обморок... Разом

Санкт-Петербург и Москва приветствуют

автора стоя... Ангажементы...

Императрицей вручается крест ему...

"Слава!" - кричат гренадеров шеренги...


7

Нестор Лукич приходил в сознание.

Слабыми глазьями оглядел он

горницу. Рядом сидело создание

с ангельским взглядом и пышным телом.

"Кто ты, прекрасная?" - просипел

гласом чужим и задал удивлённо

точно такой же вопрос и себе:

череп был пуст - как у новорождённого.


"Милый Антип, неужели вчерась

ты перебрал первача с монахами?

Глаша я! С этой поры началась

трезвая жизнь у тебя! "Я в ахуе!" -

чтобы хоть что-то ответить Антип

голосом Нестора молвил; пожал он

левым плечом и надолго притих -

по-европейски его ублажала


чья-то жена... "Удивительна жизнь, -

думал Антип, - и поделать тут нечего:

нынче со мною в постель уложилась

девка какая-то, завтра помещиком

стану, сменю себе имя на, скажем...

Нестора Лукича! А чё там?

Имя как имя. Опробую барышень

в пышных нарядах... Да ну их, к чёрту:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза