Читаем Избранные жития святых III-IX вв. полностью

Ромул тотчас встал, взял некоторых своих знакомых, пошел с ними на указанное место и нашел все так, как было сказано святым Феодором в явлении.

Нельзя умолчать и о некоторых других чудесах, бывших по кончине преподобного. Два страннолюбивых брата имели виноградник и часто давали приют братиям, приходившим к ним из лавры блаженного Саввы; они заболели какой-то тяжкой болезнью в самое время сбора винограда, так что отчаялись получить и вино, и остаться в живых. Они верили в небесное предстательство преподобного Саввы и часто поминали его, призывая на помощь; святой же скоро услышал их молитву, явился каждому отдельно и сказал:

— Я помолился Богу о вашем здоровье, и Он дал вам по просьбе вашей; вставайте и идите на свою работу.

Придя в себя, они почувствовали себя здоровыми, прославили Бога и благодарили святого. С тех пор каждый год, в тот день, когда совершилось чудо, они справляли большой праздник.

Некая благочестивая и добродетельная женщина по имени Гинара обещалась пожертвовать две завесы на украшение церквей в Кастеллий и в пещеру, но по лености ткачихи те завесы долго не были готовы. Гинара очень печалилась о сем. Тогда ей явился преподобный Савва и сказал:

— Не скорби, завтра дело пойдет успешно, ибо приношение твое будет угодно.

Он явился также и ткачихе и с гневом упрекал ее за леность. Наутро одна другой рассказала виденное, и работа вскоре была готова.

Эконом великой лавры нанял сарацинских верблюдов для перевозки от Мертвого моря купленной пшеницы. Когда верблюды пришли с пшеницей в лавру, один из них сошел с дороги направо, упал с берега с ношей в поток и лежал в болоте. Хозяин верблюда, сарацин, воскликнул:

— Отче Савва, помоги и не дай погибнуть моему верблюду.

И тотчас, в одно мгновение, он увидел честного старца, сидящего на верблюде; он побежал другим путем, сошел в поток и нашел своего верблюда невредимым, но сидевшего на нем уже не видел. Пшеница также оказалась цела. С тех пор каждый год сей сарацин приходил в лавру для поклонения гробу преподобного Саввы.

Однажды последователи Оригена, собравшись из разных мест под начальством некоего Леонтия, намеревались внезапно напасть на великую лавру и разогнать правоверное стадо преподобного Саввы, а лавру разорить всю до основания. Заготовив для сего множество ломов и других железных орудий, а также и оружия, они пошли целым полчищем в великой ярости. Был второй час дня, и вдруг нашли на них в пути тьма и туман; весь день они проблуждали и не нашли лавры, но забрели в непроходимые места, где застигла их ночь; с трудом на следующий день они очутились близ монастыря святого Маркиана104. Поняв, что им ничего не удастся, они разошлись каждый к себе с позором; и сбылись на них слова Исаии пророка105. Бог же хранил лавру ради угодника Своего преподобного Саввы, славно в ней потрудившегося. Его святыми молитвами и нас да сохранит от всех зол Преблагий Единый в Троице Бог, Отец, Сын и Святой Дух. Ему же слава во веки. Аминь106.


Примечания:

1 Рождение прп. Саввы Освященного относится к 439 г.

2 1 Цар. 1, 1 и след.

3 Селение Сканда отстояло от Муталаски на 3 стадии, то есть немногим более ½ версты (римская стадия равнялась 86 3/4 сажени).

4 Ныне монастырь Святого Иоанна Предтечи, в деревне Зиндзедере, на краю скалы.

5 См. Пс. 83, 11.

6 1 Кор. 15, 33.

7 Пс. 118, 21.

8 См. Быт. 3.

9 См. Дан. 3, 20 и след.

10 Удаление прп. Саввы Освященного в монастырь Святого Пассариона последовало в 456 г.

11 Мф. 10, 37, 38.

12 Память прп. Герасима, иже на Иордане, совершается 4 марта. Скончался он в 475 г.

13 Пс. 90, 5, 13.

14 Мелагрия — малоизвестное пустынное растение Палестины горьковатого вкуса. Под тростником здесь следует разуметь так называемый тростник благовонный — растение, отличающееся ароматическим и приятным, но горьким на вкус корнем. Оно употреблялось обыкновенно для составления благовоний фимиама, для богослужений, а также целебных ароматических масел и мазей; но пустынники свежие побеги и мягкую сердцевину этого растения употребляли и в пищу.

15 Память его 12 декабря.

16 Прп. Феодосий Великий, киновиарх Палестинский, начальник и устроитель иноческого общежития на Востоке; скончался в 529 г. Память его празднуется Церковью 11 января.

17 Нынешний Мунтар.

18 Силоам — источник, или водоем Силоамский и устроенная при нем купальня Силоамская находились на юго-восточной стороне Иерусалима при подошве гор Сион и Мориа.

19 Пс. 146, 9.

20 Это было в 478 г. Мартирий — патриарх Иерусалимский с 478 по 486 г.

21 3енон — византийский император с 474 по 491 г. В 475 г. Василиск отнял у него императорскую власть и царствовал до конца 477 г., когда был заключен Зеноном в крепость, где и умер голодной смертью со всем своим семейством.

22 Ептастом в переводе с греч. значит Семиустное (от греч. слов έπτά — семь и στόμα — устье). 15 стадий — около 4 верст.

23 То есть диких иноплеменников, каковыми в настоящем случае были кочующие сарацины.

24 См. 3 Цар. 17, 5-6.

25 Здесь разумеется прп. Иоанн Молчальник, епископ Колонийский, память которого празднуется 3 декабря.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Константинопольских соборов IX века
История Константинопольских соборов IX века

Издаваемая книга профессора А. П. Лебедева посвящена очень важному периоду в истории Византии, в жизни Византийской и, в целом, Восточной церкви. Этот период связан с деятельностью выдающегося церковного деятеля византийской истории — константинопольского патриарха Фотия. Автор ставит задачу рассмотреть историю Константинопольских соборов середины IX в. на фоне борьбы Западной и Восточной церквей в эту эпоху и разворачивающейся в Византийской церкви борьбы сторонников свергнутого патриарха Игнатия и сторонников Фотия. Книга является составной частью исследования А. П. Лебедева о взаимоотношении двух Церквей в период их разделения в IX–XI вв. А. П. Лебедев строит свое изложение на основе строгого анализа источников.Книга будет полезна не только специалистам в области византийской истории и истории Церкви, но и всем интересующимся этими проблемами. Издание снабжено комментариями, списком новейшей литературы, источников, именным указателем.

Алексей Петрович Лебедев

Православие
Филокалия. Любовь к Красоте
Филокалия. Любовь к Красоте

«...Филокалию я не рассматриваю как книгу... Возможно, это какое-то движение, даже точнее сказать — это Церковная Культура. Та культура, которая единственная имеет право называться Культурой... Филокалия — это Культура Жизни......Филокалия на русский язык переводится иногда как любовь к добру. Ошибки нет, по-гречески это означает и добро, и красоту. Но я более склоняюсь к слову красота по множеству мотивов. Это слово, которое звучит во мне эхом с тех пор, как я услышал название «Филокалия — любовь к прекрасному». И это, скорей всего, первичный смысл греческого перевода. «Калос» в первую очередь значит по-гречески «красивый». Посмотрев в словарь древнегреческого языка, я увидел, что слово «калос» переводится и как красота, и как доброта, но первосмысл сохраняется в слове красота...»От создателя электронного файла.Перевод бесед иеромонаха Рафаила Нойки осуществлён на Свято-Георгиевском приходе города Кишинёва (Кишинёвская епархия Молдавской митрополии Русской Православной Церкви Московского Патриархата). Перевод Татьяны Авдеевой, редакция Ольги Ковериной, под общим руководством и редакцией протоиерея Виталия Шинкаря. Спаси их Христос за благие труды.

Рафаил Нойка

Православие / Прочая религиозная литература / Эзотерика