Читаем Избранные жития святых. Лето: Июнь. Июль. Август полностью

При свидании с Лизимахом Прим рассказал о случившемся; с удивлением говорил он о дивной красоте одной из инокинь и искал способ спасти юную деву от ужасной казни. Один воин, подслушав его, донес Селину, что Прим и племянник его желают спасти одну из инокинь. Селин пришел в страшную ярость и повелел, чтобы на следующий же день именно Феврония была приведена к суду как христианка. Напрасно молили Вриенна и Фомаида, чтобы взяли и их вместе с ней; юной деве едва дали время помолиться и потащили ее к мучителю.

Множество народа собралось, чтобы видеть суд и казни; и едва ли кто-нибудь мог удержаться от слез, когда юная дева в оковах явилась перед жестоким мучителем. Селин велел Лизимаху допрашивать ее.

– Раба ли ты или свободна? – был первый вопрос.

– Раба Христова, – отвечала девица.

– Имя твое?

– Христианка.

Сам Селин был тронут видом юной девы и изумлен ее дивной красотой. Он начал ее ласково уговаривать отречься от веры, предлагал ей дары, наконец, обещал ей, что выдаст ее замуж за племянника своего Лизимаха, наследника всех его богатств. Ничем нельзя было ни смутить, ни прельстить юную деву.

– У меня есть Жених Небесный, – кротко, но твердо отвечала она, – и я хочу остаться верна Ему. Не трудись понапрасну: ни угрозы не устрашат меня, ни обещания не прельстят.

Тогда Селин велел мучить деву. Необыкновенная твердость, с которой она переносила страшнейшие истязания, возбуждала удивление всех и еще более распаляла ярость сурового Селина, который изобретал все более ужасные пытки. Не раз вопль негодования вырывался из толпы зрителей; народ с криком и слезами умолял пощадить юную деву, которую били жестоко, опаляли огнем, у которой, наконец, отрубили один за другим все члены. Селин был безжалостен; ярость его не знала пределов. Прим же и Лизимах с глубокой скорбью смотрели на казнь, которую отвратить не могли; и чудная перемена происходила в душе юноши. Он вспоминал то, что мать рассказывала ему о христианах, и чувствовал, что девица страданиями своими спасает и его и приводит ко Христу. Когда наконец мученице отрубили голову мечом, он затворился в комнате своей, рыдая.

Кара не замедлила постигнуть Селина. Он пришел домой, в каком-то исступлении долго быстрыми шагами ходил по комнате, не говоря ни с кем. Вдруг какой-то непонятный ужас напал на него, он застонал страшным голосом, ударился головой о мраморный столб и мертвый упал на землю. Общее смятение и шум возвестили Лизимаху, что случилось что-то необыкновенное. Он пришел и, когда увидел дядю своего, лежавшего мертвым, долго не мог выговорить ни одного слова; наконец он воскликнул: «Велик и благословен Бог христиан, отмстивший за кровь неповинную!» Он велел вынести из города труп умершего и схоронить по эллинскому обычаю, всем же христианам возвестbть, что они могут безбоязненно возвратиться в город и присутствовать при погребении мученицы. Сам он с Примом благоговейно собрал останки святой мученицы и перенес их в обитель.

К вечеру толпы народа входили в открытую дверь обители и, поклоняясь останкам мученицы, славили Бога, даровавшего ей твердость в вере и терпение в страданиях. Пришли и Лизимах с Примом. «Отныне отвергаю служение кумирам, – говорил Лизимах, – оставляю все богатства мои и хочу быть рабом Божиим». На то же решился и Прим, и оба на другой же день пошли объявить христианскому священнику о желании своем принять Святое крещение. Впоследствии оба сделались иноками и жили богоугодно в трудах и лишениях.

С этих пор в монастыре совершалась ежегодно торжественно память святой Февронии в день ее мученической кончины; и многие во время богослужения видели светлый лик юной мученицы между девами, поющими на клиросе, и чудеса совершались при гробнице ее.



В тот же день память святого князя Петра и княгини Февронии, княживших в Муроме и угодивших Богу добрыми делами, благочестием и милосердием к бедным. В старости святой князь постригся в иноки, при чем наречен был Давидом, а княгиня приняла в иночестве имя Евфросинии. Святые мощи их покоятся в одном гробу в городе Муроме.



26 июня совершается память преподобного Давида, великого подвижника, жившего в Фессалии в VI веке, и празднование по случаю явления чудотворной иконы Пречистой Богородицы, называемой Тихвинской.

Житие преподобного Сампсона Странноприимца

27 июня



Перейти на страницу:

Похожие книги

МОЛИТВА, ИМЕЮЩАЯ СИЛУ: ЧТО ЕЙ ПРЕПЯТСТВУЕТ?
МОЛИТВА, ИМЕЮЩАЯ СИЛУ: ЧТО ЕЙ ПРЕПЯТСТВУЕТ?

Два первых и существенных средства благодати — это Слово Божье и Молитва. Через это приходит обращение к Богу; ибо мы рождены свыше Словом Божьим, которое живет и пребывает вовеки; и всякий, кто призовет имя Господне, будет спасен. Благодаря этому мы также растем; ибо нас призывают желать чистое молоко Слова Божия, чтобы мы могли расти таким образом, а мы не можем возрастать в благодати и в познании Господа Иисуса Христа, если мы также не обращаемся к Нему в молитве. Именно Словом Отец освящает нас; но нам также велено бодрствовать и молиться, чтобы не впасть в искушение. Эти два средства благодати должны использоваться в правильной пропорции. Если мы читаем Слово и не молимся, без созидающей любви мы можем возгордиться этим знанием. Если мы молимся, не читая Слова Божия, мы будем в неведении относительно Божьих намерений и Его воли, станем мистиками и фанатиками, и нас может увлекать любой ветер учения. Следующие главы особенно касаются молитвы; но для того, чтобы наши молитвы могли соответствует воле Божьей, они должны основываться на Его собственной воле, открытой нам; ибо от Него, и через Него, и к Нему все; и только слушая Его Слово, из которого мы узнаем Его намерения по отношению к нам и к миру, мы можем молиться богоугодно, молясь в Святом Духе, прося о том, что Ему угодно. Эти обращения не следует рассматривать как исчерпывающие, но наводящие на размышления. Эта великая тема была темой пророков и апостолов и всех богоугодных людей во все века мира; и мое желание, издавая этот небольшой том, состоит в том, чтобы побудить детей Божьих стремиться молитвой «двигать Руку, которая движет миром».

Aliaksei Aliakseevich Bakunovich , Дуайт Лиман Муди

Протестантизм / Христианство / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика
Блаженные похабы
Блаженные похабы

ПРЕДИСЛОВИЕ АВТОРАЕдва ли не самый знаменитый русский храм, что стоит на Красной площади в Москве, мало кому известен под своим официальным именем – Покрова на Рву. Зато весь мир знает другое его название – собор Василия Блаженного.А чем, собственно, прославился этот святой? Как гласит его житие, он разгуливал голый, буянил на рынках, задирал прохожих, кидался камнями в дома набожных людей, насылал смерть, а однажды расколол камнем чудотворную икону. Разве подобное поведение типично для святых? Конечно, если они – юродивые. Недаром тех же людей на Руси называли ещё «похабами».Самый факт, что при разговоре о древнем и весьма специфическом виде православной святости русские могут без кавычек и дополнительных пояснений употреблять слово своего современного языка, чрезвычайно показателен. Явление это укорененное, важное, – но не осмысленное культурологически.О юродстве много писали в благочестивом ключе, но до сих пор в мировой гуманитарной науке не существовало монографических исследований, где «похабство» рассматривалось бы как феномен культурной антропологии. Данная книга – первая.

С. А.  Иванов , Сергей Аркадьевич Иванов

Православие / Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика
Филокалия. Любовь к Красоте
Филокалия. Любовь к Красоте

«...Филокалию я не рассматриваю как книгу... Возможно, это какое-то движение, даже точнее сказать — это Церковная Культура. Та культура, которая единственная имеет право называться Культурой... Филокалия — это Культура Жизни......Филокалия на русский язык переводится иногда как любовь к добру. Ошибки нет, по-гречески это означает и добро, и красоту. Но я более склоняюсь к слову красота по множеству мотивов. Это слово, которое звучит во мне эхом с тех пор, как я услышал название «Филокалия — любовь к прекрасному». И это, скорей всего, первичный смысл греческого перевода. «Калос» в первую очередь значит по-гречески «красивый». Посмотрев в словарь древнегреческого языка, я увидел, что слово «калос» переводится и как красота, и как доброта, но первосмысл сохраняется в слове красота...»От создателя электронного файла.Перевод бесед иеромонаха Рафаила Нойки осуществлён на Свято-Георгиевском приходе города Кишинёва (Кишинёвская епархия Молдавской митрополии Русской Православной Церкви Московского Патриархата). Перевод Татьяны Авдеевой, редакция Ольги Ковериной, под общим руководством и редакцией протоиерея Виталия Шинкаря. Спаси их Христос за благие труды.

Рафаил Нойка

Православие / Прочая религиозная литература / Эзотерика