Читаем Избранный?! И в этом?! Снова?!!! (СИ) полностью

— Когда в Джинни летел «кровавый пул», посланный Беллой, то в неё тут же угодило простым «ступефаем» от лорда Малфоя. Джин по инерции от луча рухнула в сторону, а красный луч Беллы пролетел буквально в миллиметре от её правого бока, — глухо начал Гарри анализ. — Когда Невилл погнался за той же Беллой, а она с разворота вмазала по нему бомбардой, его сшибло с ног «Арканом» Малфоя. Авада одного из Кэрроу пролетела в миллиметре от тебя, Герми, но…

— Я тогда упала, потому что пропустила «ватноножное» от лорда Малфоя. Он изо всех сил старался сохранить нам жизнь, защищая от собственных коллег по «цеху», да и сам бросался в нас только заклинаниями из школьной программы. А ведь я видела, как он дрался с мистером Люпином. У Арки. Это было… Это было…

— Что-то! — Гарри хлопнул в ладоши. — Красиво, прекрасно, завораживающие и смертельно опасно! Реакция, скорость, сами заклятия… Если бы лорд Малфой воспользовался хотя бы парой из того арсенала, что он показал, пока бился с Ремусом…

— Нас бы размазало по стенке… Мы бы даже из зала с пророчествами не смогли бы выбраться. Ты прав.

— Да и сам Волдеморда угостил меня лишь «Круцио», а потом попытался завладеть моим телом.

— У них… по крайней мере у лорда Малфоя, не было цели нас убить, а только завладеть пророчеством. Это и было приказом сюзерена вассалу — достать это грёбанное пророчество! Волда знал, что мы… Я… там обязательно появлюсь, сам же меня туда заманивал, но тем не менее не отдал приказа меня уничтожить. Зациклился на том, что только он должен был это сделать. В смысле, уничтожить меня. Но как-то Беллу этот не останавливало, и она на полном серьёзе пыталась нас всех прикончить. И думается мне, что Волда не сильно бы расстроился, получись у неё задуманное, а вот лорд Малфой…

На этом тот разговор и прекратился, и мистер Грэйнджер снова отвёз парня домой. Но через два дня Гермиона позвонила и сказала, что сама сходила в Косой переулок и отослала Невиллу письмо, на которое только что получила ответ. Невилл предлагал встретиться им на Аллее Теней в кафе «Хрустальный снитч». Теперь оставалось понять, как попасть на эту самую Аллею Теней. Невилл ничего об этом не написал.

— Ловушка? — с сомнением осматривая свиток, спросил Гарри.

На этот раз мистер Грэйнджер привёз Гарри прямо к ним домой. Но они были готовы сорваться в любой момент, но это тоже было своеобразной проверкой, насколько дом Гермионы «охраняется» или отслеживается всеми заинтересованными сторонами: Министерством, Дамблдором, знающим, что Гермиона является подругой Героя, и Пожирателями, которые тоже знают эту информацию.

— Я, кстати, решилась на эксперимент. Разбила вазу и произнесла «Репаро». Никаких вопиллеров не было. И мгновенной реакции тоже. Просто пришло предупреждение из отдела по надзору, чтобы я пользовалась колдовством в пределах своего дома, а не на улице…

— Герми…

— Это было нужно! Формулировка была очень интересная, «в связи с возобновившейся угрозой…» вот как они это назвали. Не знаю, что бы было, если бы я так колданула в прошлом году, но в этом мне видите ли разрешили колдовать дома «в связи с…». Тьфу! А как насчёт того чтобы прислать сюда магов для установки защиты? Ведь то, что я твоя подруга, широко известный факт, и это дело времени пока об этом не вспомнит Тот-Который! Вон на «Нору» они защиты понавешали!

— На «Нору»?

— Ах, да! Рон прислал записку, где расписал, сколько всего Министерские и авроры понавешали на их лачугу СРАЗУ после того, как Волдеморда был официально признан вернувшимся! То есть их защищать нужно и можно, тем более там именно эта формулировка и присутствовала, что Рон, мол, лучший друг Гарри Поттера, за которым охотится Тот-Который, поэтому они просто обязаны защитить дом мистера Уизли от возможной опасности, хотя твоё пребывание в их «пенатах» в этом году не планируется. Рон высказал идею, что и в этом году они, скорее всего, будут конец каникул проводить в доме Блэков. Он об этом просто мечтает. И даже не вспоминает, что Сириуса, который бы и впустил их в этот дом, больше как бы нет…

— Вывод? Он знает, что дом теперь принадлежит мне, и верит в то, что я их всех туда пущу продолжать грабительство и дальше.

— Это я так, к слову. А вообще я о том, что Уизли, значит, защитили… Как могли, хорошо ли, плохо ли, но защиту им поставили, а меня… Можно пустить в расход. Что там одна маглорождённая ведьма. Пыль у их ног. Обидно, знаешь ли. Только и того, что колдовать разрешили, и то не сказали об этом, а прислали сообщение только после того, как я уже «согрешила».

— М-да… Забота о будущих гражданах магического мира во всей красе. Я вот уже подумывать начинаю… А оно мне всё это надо? Сломать палочку и уйти в магловский мир совсем…

Перейти на страницу:

Похожие книги

После банкета
После банкета

Немолодая, роскошная, независимая и непосредственная Кадзу, хозяйка ресторана, куда ходят политики-консерваторы, влюбляется в стареющего бывшего дипломата Ногути, утонченного сторонника реформ, и становится его женой. Что может пойти не так? Если бывший дипломат возвращается в политику, вняв призывам не самой популярной партии, – примерно все. Неразборчивость в средствах против моральной чистоты, верность мужу против верности принципам – когда политическое оборачивается личным, семья превращается в поле битвы, жертвой рискует стать любовь, а угроза потери независимости может оказаться страшнее грядущего одиночества.Юкио Мисима (1925–1970) – звезда литературы XX века, самый читаемый в мире японский автор, обладатель блистательного таланта, прославившийся как своими работами широчайшего диапазона и разнообразия жанров (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и ошеломительной биографией (одержимость бодибилдингом, крайне правые политические взгляды, харакири после неудачной попытки монархического переворота). В «После банкета» (1960) Мисима хотел показать, как развивается, преображается, искажается и подрывается любовь под действием политики, и в японских политических и светских кругах публикация вызвала большой скандал. Бывший министр иностранных дел Хатиро Арита, узнавший в Ногути себя, подал на Мисиму в суд за нарушение права на частную жизнь, и этот процесс – первое в Японии дело о писательской свободе слова – Мисима проиграл, что, по мнению некоторых критиков, убило на корню злободневную японскую сатиру как жанр.Впервые на русском!

Юкио Мисима

Проза / Прочее / Зарубежная классика