— Не знаю, Старл, мне кажутся подозрительными эти маги, — сказал он.
— Почему? — спросил юноша.
— Никакие это не имперские маги, — ответил наемник.
Старл никогда в жизни не видел в живую настоящего колдуна и возможно поэтому не видел повода для беспокойства. В отличии от него Дерил несколько лет служивший дознавателем в имперской столице, наверняка видел живьем не одного колдуна. Конечно наемник предпочитал скрыть факт, почему его служба дознавателем закончилась и как он оказался в отряде наемников, на этот раз в другой столице — провинциальной губернии, но сути это не меняло. Стоило прислушаться к наемнику, раз колдуны, возглавившие группу вызывали у него беспокойство.
— А кто? — уточнил Старл.
— Вот и я думаю, кто? — хмыкнул Дерил. — Уж не некромансеры ли это проклятые?
Юноша нахмурился. Некромансеры? Он ожидал услышать что угодно, но некромансеры… Нет, наверное, Дерил ошибался. Его служба дознавателем закончилась много лет назад, многое могло измениться, многое просто стерлось из памяти. Все представления, что хранил в голове Старл об этом закрытом магическом ордене никак не совпадали с реальностью. Он много читал об ордене Некромантов еще у себя в деревне, благо у отца было предостаточно книг в домашней библиотеке. Некроманты виделись Старлу кем-то вроде мучителей животных, магов способных поднять мертвеца из под земли. Только как быть с тем, что на погосте следовало упокить мертвяков, а не поднять их из могил?
— Ты уверен? — спросил юноша.
— Боюсь, что да, — заверил Дерил. — Видел бы ты, что эти чудовища вытворяли с пленными, в те времена когда вместо меча моим оружием было кресло пыток.
Ничего хорошего встреча с некромантами не могла предвещать по определению. Как некромант мог пойти против мертвого, если он сам олицетворял собой смерть? Вся суть и понимание бытия некроманта взывала к философии особого могущества мертвецов. Не хотелось иметь ничего общего с людьми, которые как пить дать могли замучить насмерть котенка или чего хуже живого человека.
— Стоит сказать капитану, — сказал Старл.
— Не надо, у него и так голова идет кругом от своих проблем. Тем более, я не уверен до конца, — покачал головой Дерил.
Заметив, что на них уже обращают внимание, Дерил поспешил отъехать от юноши, напоследок одарив Старла выразительным взглядом. Все правильно, не стоило выносить на общий суд отряда такую весть. И не стоило знать об этом капитану. Зачем? Если Старший не в силах был ничего изменить.
Большой отряд бойцов, ведомый пятеркой загадочных столичных колдунов, оказавшись за городской чертой взял строй. Маги, оказавшиеся никудышными всадниками ехали в телеге, на которой Старл, капитан Бекор и городские головы совершали объезд вчера. Юноша заметил, что на козлах сидел другой извозчик. Похоже предыдущему бедолаге крепко досталось вчера. Повозка задавала темп движению всей остальной группы. Следом скакали кавалеристы Розана во главе с самим начальником службы безопасности барона. В их ряды вклинились и четверо городских магистратов, по всей видимости чувствовавших себя в безопасности среди вооруженных до зубов всадников. Замыкали шествие люди капитана Бекора. Прошло около получаса с тех пор, как небольшая манипула в сорок человек покинула городские стены. Столица расстаяла на горизонте, кругом расстилалась лесостепь, размеренно текла река. За это время Старл не встретил ни одной живой души. Не было вокруг людей, не встречались на пути бойцов и животные. Единственным напоминанием, о том что жизнь существовала в этих краях, были давно потухшие костры патрульных. Угли остыли, исчез запах трав.
Проезжая мимо одного из костров, колдуны отдали приказ извозчику остановиться. Один из них спустился с телеги и подошел к костру. Несколько минут маг молча рассматривал белесые угли, затем нагнулся, поворошил пепел появившейся в руках из-за пазухи коротким жезлом. Удовлетворившись, колдун выпрямился и вернулся в повозку. Что могли означать действия мага оставалось только гадать. Колдун показал жест двигаться дальше.
Внимательно изучающий местность Старл, приметил, что их группа проезжает мимо одной из застав, поставленных в округе членами Городского Управления. Это было то самое место, где еще вчера юноша стал свидетелем виртуозной расправы всадников с ходячими. Он заметил с каким нескрываемым любопытством рассматривают берега реки городские головы. Куда-то исчезли всадники, охранявшие берега. Старл было предположил, что магистраты сняли охрану ввиду намечающейся операции, но судя по удивлению на лице магистратов, городские головы сами не понимали, что происходит. Юноша обратил внимание, что большинство холмиков, в которые всадники зарывали части тела мертвяков, были разрыты. Он заметил как один из магов подозвал к себе Гробона. Городской голова энергично закивал и вернулся обратно в строй, тут же подзывая к себе Розана и Бекора. Капитан вернувшись через несколько минут сказал:
— Нас предупреждают, что мертвяки из тех вот могилок, — он указал на добрую сотню холмиков у реки. — Разупокоились.