Читаем Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) полностью

Он потащил её обратно на дорогу. По пути они наткнулись на несколько трупов, которых сейчас обирали их бывшие товарищи. Над Восом тоже склонились двое. Рей без зазрения совести пнул одного в живот и тот, скуля как собака, пополз на четвереньках подальше от опасности. Второму повторять не пришлось — он сам свалил.

Стелларис тут же упала на колени рядом с Восом. Ни дать ни взять, любовь тех, кто первый раз её испытывает и отдаётся ей всей душой.

— Вос, Вос, ты как? — перевернула она его на спину начала трясти за плечо.

— В отключке он, вот как. Ты бы лучше о себе подумала. Тебя же чуть не изнасиловали толпой.

— Но не изнасиловали, — ответила она, словно оправдываясь.

— Потому, что тебе повезло.

Она была словно помешана на Восе. Теперь Рей видел определённое сходство между ней и Агустином. А именно потеря здравого смысла и возможности думать головой. Может для неё это и хорошо, но для Рея это составит некоторые проблемы в будущем. В этом он не сомневался.

Однако всё будет хорошо, если он сможет найти здесь какое-нибудь подобие посольства, где их безопасно доставят до ОСЦНГ.

Рей верил во всё, что сказала Стелларис, однако, признаться честно, его это не сильно волновало. Куда больше он беспокоился о проблемах, которые могли возникнуть из-за его исчезновения вместе с принцессой.

Что если это неправильно поймут и подумают, что он замешан в этом? И решат обыскать комнату, где найдут Намбиру? А если он вернётся без принцессы, то можно логично предположить, что он и виноват в её пропаже.

Рей вновь бросил взгляд на Стелларис, которая хлопотала на Восом.

Она должна попасть обратно. Её жизнь его не касается. Каждый должен бороться за тех, кто ему ближе, и она точно не является у него фаворитом.

Рей забросил Воса на плечо, которого сопровождал встревоженный взгляд Стелларис. Теперь то поднять Воса было сложнее. Потихоньку усталость и постоянно включённая «система» давали о себе знать. Им стоило как можно быстрее найти место, где они смогут переночевать, а завтра уж отправиться в посольство или в то, что отвечает у них за это.

— Идём, на нельзя оставаться здесь.

И причина не в этих людях, что, получив отпор, разошлись по домам, оставив трупы валяться на земле. Теперь его беспокоили наёмники, которых не наблюдалось в округе. И это Рею не нравилось. Он чувствовал, что их так просто не оставят, особенно после того как они угробили тот корабль.

Но ещё больше его беспокоил тот мужчина. Обычный с виду мужчина, которого можно было встретить на улицах в огромных количествах.

Но он был охотником. Не таким как он, но вполне возможно, из тех легенд, что Рей уже неоднократно слышал. И его мастерство говорило о том, что опыт у него имеется и тот намного больше чем у Рея. Встреться тот мужчина ещё раз и неизвестно, что произойдёт опять.

Поэтому Рей хотел как можно быстрее уйти в город и раствориться в толпе. Однако теперь эти трупы на дороге были словно флажок, что здесь побывал он. Рей почему-то был уверен, что тот мужчина выжил. Следовательно, рано или поздно они снова встретятся.

Они двинулись по дороге к городу, освещённому множеством фонарей. Там на улицах народу было намного больше, словно сейчас был день, а не вечер.

Не сказать, что они разительно отличались от тех, кого положил Рей, но по крайней мере тех, кто выглядел приличнее было в разы больше. И здесь встречались женщины, некоторые из которых выглядели нормально.

Это был город Бромдок — тот самый, где когда-то была продана Адель, хотя пока Рей этого ещё не знал. Это был один из крупнейших городов-портов, через который проходил один из основных товарооборотов со всем материком. Здесь же в немалом количестве было и рабов, которыми торговали так же, как и обычным скотом.

В этом городе можно было найти всё что угодно — от самого извращённого секса и наркотиков до человечины и пыток рабов за деньги. Не ограничивался здесь и азартный бизнес.

Про такие города можно сказать только одно — они никогда не спят.

Глава 8

Такие города всегда служили пристанищем для всех слоёв общества, от знати и богачей до мелких преступников и отбросов. Там, где сконцентрирована торговля с другими странами всегда будет подобное — кто-то остался на берегу и не смогу вернуться обратно, кто-то разорился, кто-то открыл собственный бизнес и поднялся, кто-то провернул несколько удачных сделок и стал богатым.

Когда корабль приходил на новые берега после долгого перехода, людям требовался отдых. Им требовалась отдушина, чтоб отдохнуть, набраться сил и вновь отправится в долгое плавание домой или на новые берега. И город был готов предоставить это.

Еда, спальные места, развлечения всех сортов, девушки… Этот список можно перечислять долго, но одно остаётся неизменным — за одним бизнесом тянется другой, который будет его обеспечивать, а там уже и третий, и четвёртый. Цепочка может идти очень далеко, давая деньги и жизнь самым отдалённым уголкам, которые существуют за счёт изначального бизнеса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература