Читаем Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) полностью

А на её место пришли точки. Я не видел — я их чувствовал. Чувствовал, как они сияют светом, будто маяки во тьме. Это было странное ощущение, я их не видел, но… чувствовал так, будто мог за ними наблюдать. Каждая из точек была как маленькое ядро раскалённого расплавленного металла, который источал яростный жар. На ногах, на руках, на груди в голове — они висели в темноте раскалёнными каплями.

Это и есть эти… точки на меридианах?

А что дальше?

А что дальше, я ощутил на себе родимом. Эти ядра начали резко раскаляться, увеличиваться в размерах, заполняя собой все участки, куда боль ещё не дошла.

Всё вернулось с новой силой, но с этим появилось и ощущение какого-то притяжения между ними, словно они стали частью меня, как мышцы или связки. Я чувствовал, как каждое из ядер тянется друг к другу. Из них расходились маленькие лучи толщиной не больше лески.

Я попробовал помочь их протянуть друг к другу и…

— Не трожь…

Вместо этого ядра начали разгораться сильнее, вокруг них начало клубиться что-то типа густого вязкого дыма, наполняя их металлом, который вытягивался в тонкие нити, которые сами по себе тянулись друг к другу, словно это были веретена. В меня словно подкачивали этот яркий металл, чтобы нитям с лихвой хватило дотянуться друг до друга, не теряя в прочности и не истощая самих себя.

Боль начала возвращаться, однако теперь она не мучила меня. Я ощущал её телом, когда сознание летало где-то вдалеке. Я словно смотрел со стороны, как терзают моё тело, ощущая лишь отголоски. И так от ядра до ядра протягивались лески, медленно и верно, соеденяясь всё в одну структуру. От нижних точек до середины, оттуда наверх, расходясь по остальным.

Это было больно. Но, кажется, лоботомия пошла мне на пользу, так как теперь мне было плевать на боль. Я её ощущал, но она меня больше не волновала, не тревожила…

Я вновь отключался… уплывал из этого мира ядер и нитей…

Не знаю, сколько меня мотало во мраке, но открыл глаза я в своей комнате. Кто-то (я подозреваю, кто именно) заботливо переложил меня на кровать. Не хотелось бы мне проснуться и понять, что до сих пор прибит к тому подиуму жертвоприношений.

Колышек уже не было, что стало довольно приятным открытием. Как вспомню, так содрогаюсь тому, что пришлось пережить. Появляется стойкое желание потрогать себя, чтобы убедиться, что их все вытащили.

Судя по свету, который бил из маленького окошка моей комнаты, была уже ночь. Мягкого света луны было достаточно, чтобы разглядеть всё, что находится вокруг.

А посмотреть было на что — рядом с кроватью на стуле сидела моя мучительница. Чёрная рисовая рожа, смиренно сложив руки на коленках, сейчас мирно посапывала, опустив голову на грудь. Но даже если учитывать свет луны, она выглядела бледно.

— Эй, мастер Чёрная Лисица… — хрипло позвал я её. — Эй… пс-с-с… просыпайтесь… Ау, где ключи от танка?

Уснула.

Я осторожно сел, почувствовав, как с моего лба соскользнула мокрая тряпка. Вот это забота. Хотя на этом забота не оканчивалась — все мои руки были перебинтованы. То здесь, то там виднелись красные пятна, чувствовалось, как ноют проколотые место, но ничего критичного. То же самое касалось и остального тела. Всего перебинтовала, смотрю.

— Поздравляю, — неожиданно раздался уставший, но столь же холодный голос.

— Мастер? — резко обернулся я к Чёрной Лисице. Сейчас, когда она открыла глаза, у неё были отчётливо видны синяки под глазами.

— Теперь у тебя есть структура, — сказала она, окидывая меня взглядом.

— Меридианы? — уточнил я.

Чёрная Лисица кивнула.

— И… как? Хорошо получилось? Ну, создалась структура? Вы говорили, что она должна быть чистой.

— Не знаю. Но могу теперь поздравить тебя — ты встал на путь Вечности.

Да уж, это не катки в доте катать и на крипах качаться, конечно.

Глава 11

Как выглядит прокачка в моей голове:

С мечом, названным гордым именем, наперевес ты сражаешься с чудовищами, убиваешь их, поглощаешь эту загадочную, как женская логика, Ци с их убитых тел и с каждой победой становишься сильнее. Весь в крови превозмогаешь, побеждаешь врагов и становишься сильнее, сворачивая горы в спираль. Ходишь, крошишь всё и качаешься.

Реальность оказалась в разы прозаичнее.

— И… мне тупо сидеть и впитывать типа Ци?

— Верно.

— А как же возвышение посредством преодоления порогов, преодоления препятствий и борьбы с врагами? Что только борясь с противником, мы можем эффективно подниматься по ступеням Вечных?

— Молодец, ты запомнил сказанное практически дословно. Однако это больше относится к тем, кто уже достиг определённого порога. Ты же сейчас не сильнее маленькой девочки.

— Неправда, я могу спокойно побить маленькую девочку, — возмутился я.

— Действительно достижение, достойное того, чтобы о нём слагали песни, — ответила она невозмутимо холодно.

— Это не значит, что я буду сейчас ходить и бить женщин и детей. Я просто сказал, что мне хватит сил их побить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература