Читаем Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) полностью

Под тентами на одном из спальников лежала Мэй, вокруг которой что-то там копошились Пинг с Ксу. А на другом конце поляны у тел убитых родителей сидела полураздетая девушка с мальчишкой, которые, обнявшись, рыдали навзрыд. Честно говоря, больно даже слышать их, хочется подойти и попросить заткнуться, что я делать, конечно, не буду. Даже приближаться не буду, вряд ли им есть дело до какого-то непонятного человека, который пусть даже спас их.

Вместо этого я подошёл к своим.

— Чё с ней?

Пинг лишь скользнул по мне взглядом, после чего вернулся к Мэй.

— Без сознания.

— Ну это я и так вижу. Хотелось бы немного подробностей. Разве она могла использовать Ци, когда отравлена?

— Мы сами источник Ци, и постепенно наша выдавливает Ци, которая отравляет наш организм. Медленно очищает его, замещая собой. Поэтому с каждым днём мне немного, но лучше, а Ксу очнулась. Поэтому да, мы можем использовать некоторые приёмы.

Ну я понял, организм очищает сам себя, и чем больше проходит времени, тем чище он становится, выдавливая грязную Ци чистой. Ну и, собственно, ту самую Ци, которую они и выработали, могут использовать. Только это значит откачать всё, что в тебе накопилось, оставив опять только грязную.

— И нафига было так делать?

— Она хотела помочь, — с упрёком взглянула на меня Ксу.

— Вы сами себе помочь не можете. И мне не нужна ваша помощь.

— Мы это уже поняли, Кинс. Просто она, видимо, хотела как лучше.

А получилось как всегда.

Я бросил взгляд на ревущих в стороне сирот.

— Мёртвых же хоронят? — закинул я удочку, проверяя, как здесь хоронят мёртвых.

— Да, а ты хотел похоронить убитых? — спросил Пинг.

— Не этих упырков, родителей тех детей, — кивнул я на них.

— Зачем? — спросила слегка удивлённо Ксу. — Они могут и сами это сделать.

— Вряд ли в таком состоянии, — но, видя их непонимание, я спросил. — Вам их не жалко?

— Жалко. Но разве это не путь, который они избрали? Сильнейшим и слабейшим свой удел. Разве не так строится путь по ступеням Вечных к Бесконечности?

— Да что с вами, люди? — с лёгким отвращением взглянул я на них.

— Мы последователи пути Вечных и не лезем не в свои дела, Кинс, — сказал Пинг. — Мирские дела пусть остаются мирскими, а дела пути Вечных — тех, кто по нему идёт.

Понятненько… Меня одно интересовало: они сами не боятся однажды обнаружить, что уже толком и не люди? Или путь по ступеням Вечных — это отказаться от всего человеческого, чтобы стать сверхсуществом выше остальных, которое будет на людей смотреть как на насекомых? Интересно, какие вообще цели люди преследуют, пытаясь стать сильными? Реально, ради того, чтобы смотреть на всех сверху вниз? Ну добьёшься ты огромных сил, а дальше-то что?

Я не стал с ними спорить. Пошёл, взял лопату, после чего направился к двум плачущим детям. Мне было по-своему знакомо то, что они чувствовали.

— Мне жаль, — сказал я негромко, остановившись рядом с ними.

Кажется, они даже не услышали, что я сказал. Они продолжали безудержно рыдать, содрогаясь, хотя слёз уже и не было.

Я же молча начал копать могилу, не уходя далеко. Дело даже не в том, что я пытался кому-то чего-то там доказать, просто что-то человеческое должно же в людях оставаться, даже когда все остальные тебе кажутся не более чем мусором.

И, признаться честно, я всё же ожидал от этого мира не такого. Не такой жестокости, если говорить честно. Возможно, я до последнего надеялся, что это будет какой-нибудь фэнтези мир, где разбойники водятся на дорогах, авантюристы ищут приключения и так далее на китайский манер. Однако…

Взгляд скользнул по телам.

…реальность всегда далеко от представлений.

Удивительно, но в лесу, где повсюду корни, выкопать яму мне не составило проблем. Видимо, сказывались силы, полученные при взятии стадии. А что будет, когда возьму уровень? Чёрная Лисица поговаривала, что нормой при взятии уровня считается умение срубить тонкое деревце или даже разрубить небольшой булыжник.

Пусть и тонкое, но деревце или небольшой булыжник! Одним ударом!

Глядишь, поднимусь выше и смогу и рельсу вместе с идущим по ней железнодорожным составом и бедным машинистом Потапом разрезать пополам.

Когда глубина могилы стала по пояс, я осторожно потормошил девушку за плечо, кивнув на яму. Она не сопротивлялась особо, когда я перетаскивал тела, хотя вот мальчишка звал маму и кричал как сумасшедший, вырываясь из объятий сестры, что неприятно резало по душе. Не было ни последнего слова, ни каких-то вдохновляющих речей. Девочка отобрала у меня лопату, хрипло прошептав:

— Я сама…

Что ж, имеешь право сама закопать.

Я же вернулся к своим.

— Собирайтесь, воспользуемся повозкой до ближайшей деревни.

— Мы могли бы доехать на ней до города, — заметил спокойно Пинг.

— Не наше. Сейчас им, — я глянул на детей, которые хоронили родителей, — она будет нужнее.

— Ты странный для последователя Вечных, — Ксу вновь смерила меня внимательным взглядом.

— Ну, если у вас идти по пути Вечных означает стать бездушной машиной, то… мне вас жаль. Честно.

— Каждому своё, Кинс. Они живут одной жизнью, мы — другой. И риски, с которыми мы встречаемся, разные.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература