Читаем Избранный полностью

— Я сам это понял в Иерусалиме. Смерть ходила за тобой по пятам, и, знаешь, тебе это нравилось. Ты даже сказала: «Я никогда так не ощущала полноту жизни».

Что ж, это правда.

— Так что ты хочешь сказать? — спросила она.

— Что я хочу тебя, но также я хочу нормальной жизни. Жить на одном месте, растить детей.

— Но я тоже этого хочу!

— Ты всегда хочешь чего-то большего. Спасти мир. Или по крайней мере не оставаться долго на одном месте, чтобы не заскучать.

Она даже не пыталась его переубедить. Потому что частичка правды в этом была. Даже в худшие моменты, сворачивая с шоссе в Абердине или глядя в лицо Роджеру Во, она чувствовала, как бежит по жилам адреналин. Ури прав: она ощущает полноту жизни.

Его лицо было неподвижно, глаза темны и глубоки. Он очень хотел быть с ней; она тоже очень хотела быть с ним, но каждый раз им мешало одно и то же. Она вспомнила о телефонном звонке — Ури она о нем не рассказала — главы администрации президента Уильямса, который предложил ей работу координатора проекта «Помощь Судану». С условием, что она будет находиться на месте событий, в Африке. Она гнала от себя мысль об этом предложении как о каком-то запретном удовольствии, которое не для нее. Теперь она его примет.

Сдерживая слезы, она повернулась к нему:

— Знаешь, Ури, мне нужно сознание того, что я делаю дело. Пусть ты прав: пусть я все время мечусь по планете в поисках опасности. Это что, преступление? Да? Если я видела такие жуткие вещи, что каждую каплю энергии хочу употребить для того, чтобы в этом мире стало хоть немного лучше, — это что, преступление? — Она посмотрела ему в глаза: — Ты знаешь, я очень хотела быть с тобой, Ури. Но я — такая, какая есть, и я не могу стать другой. Мне очень жаль.

Она через стол поцеловала его в губы долгим и крепким поцелуем, потом схватила сумочку и шагнула к дверям, пока не хлынули слезы.

<p>Эпилог</p>

В тот же вечер…

Сенатор Рик Франклин отложил только что полученный меморандум с результатами опроса потенциальных избирателей, которым предложили расположить в порядке желательности лидеров Республиканской партии. К восторгу его команды, он вышел на второе место после партийной рок-звезды, бывшего кандидата в вице-президенты, который всегда возглавлял такие опросы.

Он понимал, как это случилось. Даже если большая часть страны горевала после отставки Стивена Бейкера, для закоренелых консерваторов этот день стал праздником, а Рик Франклин — героем этого праздника, человеком, чья настойчивость заставила Бейкера освободить президентское кресло. Аналитики все как один прочили сенатора Франклина в главные кандидаты от Республиканской партии, который сменит у власти неизбранного президента Брэдфорда Уильямса после выборов, до которых остается лишь чуть больше трех лет.

Те, кто его поддерживали, были в экстазе; его жена тоже. И только сам он несколько нервничал от этих пропрезидентских разговоров. Он видел, как Бейкеру пришлось признаться во всех своих прошлых грехах. Это его и сломало. А разве он, Рик Франклин, отменный семьянин, плакатное воплощение христианских добродетелей, менее уязвим? Его роман с Синди длится уже почти два года; они перепробовали все, в том числе и некоторые вещи, в нескольких штатах считающиеся незаконными. Его очень легко прищучить.

Хорошо, что сейчас она на неделю уехала на конференцию в Колорадо. Там она отдохнет, а когда вернется, он скажет, что им надо расстаться. Такое он принял решение.

Через двадцать минут раздался звонок.

— Сенатор, это Брайан. — Это был один из его помощников, и говорил он очень нервно.

— Что такое, Брайан?

— Синди, сэр. Она погибла, сэр. Несчастный случай на горнолыжном спуске.

Сердце Франклина заколотилось так, словно приближался сердечный приступ. Он положил трубку и сделал несколько глубоких вздохов. И сказал себе, что эта боль в груди — не что иное, как горе. В какой-то мере так оно и было. Он ведь очень любил Синди.

Но не только горе, не только. Напрашивалась мысль: не само ли Провидение вмешалось, чтобы убрать последнее серьезное препятствие между ним и Белым домом? Не рука ли это всемилостивого Господа, что всегда выручала его в скользкие моменты его карьеры?

Вечером Рик Франклин делал необходимые звонки: родителям Синди, своим сотрудникам. Но в промежутках украдкой бросал взгляд на меморандум с количеством голосов, которое набрал.

С весьма вдохновляющим количеством.

Среди множества звонков был один неожиданный. От вашингтонского ветерана Магнуса Лонгли, который при Бейкере служил главой администрации и был старше мемориала Линкольна.

— Чему обязан, мистер Лонгли?

— Сенатор, я слышал, вы потеряли свою талантливую руководительницу юридической службы.

— Вы прекрасно информированы, мистер Лонгли. Официального объявления еще не было, сообщили только родным и близким.

— Думаю, я узнал об этом одним из первых. — Долгая пауза. — Так или иначе, примите мои соболезнования. Мне бы хотелось с вами поговорить.

— Да, конечно. Я…

Перейти на страницу:

Все книги серии Избранные романы «Ридерз Дайджест»

Похожие книги