Читаем Избушка на козьих ножках полностью

Но продолжить беседу подруги не успели, потому что вернулся их хозяин в сопровождении еще одного мужчины.

— Вот они, пташки, — проворковал Семен Петрович. — Бери их. И чтобы теперь без проколов!

Не успели подруги удивиться странному повороту событий, как милейший Семен Петрович добавил:

— На тебе еще тот парень в реанимации висит. Почему он до сих пор жив?

— Это ненадолго, — твердо сказал незнакомый мужчина. — Я сегодня у него был. Он точно не жилец.

— Ну, смотри, — кивнул Семен Петрович. — Если он выживет, то умрет кто-то другой.

— Он не выживет, — не моргнув глазом произнес мужчина.

У подруг даже рты от изумления открылись. Мариша хотела спросить, что тут, собственно говоря, происходит, но, к своему удивлению, поняла, что не может пошевелить языком. Голову словно огрели пыльным тяжелым мешком. Глаза сами собой закрывались, и вообще страшно тянуло лишиться сознания и забыть обо всем. Инна уже впала в счастливое состояние полного беспамятства, упав на Маришу.

Сама Мариша из последних сил боролась со странным оцепенением, когда незнакомый мужчина и Семен Петрович дружно подхватили ее под руки и повели к двери. Мариша чувствовала, что до двери не дойдет, а потеряет сознание прямо по дороге. И вдруг, когда до дверей оставалось не больше пяти шагов, они внезапно распахнулись и на пороге возник Бритый. Так и не поняв, сон это или явь, Мариша, которая внезапно лишилась поддержки с обеих сторон, рухнула на пол.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Прежде всего Мариша ощутила энергичное похлопывание по обеим своим щекам.

— Эй! — запротестовала она, попытавшись отмахнуться от обидчика. — Что вы себе позволяете?!

— Она очнулась! — услышала Мариша знакомый голос. — Наконец-то! Она жива!

Мариша чуточку приоткрыла глаза и увидела перед собой Смайла и какую-то незнакомую пожилую женщину в белом халате и шапочке.

— Мариша, девочка моя! — возопил Смайл. — Я думал, что ты уже не проснешься. Господи! — И он вытер навернувшуюся скупую мужскую слезу.

— А ревешь чего? — сварливо поинтересовалась у него Мариша. — От счастья, что от меня наконец избавился? Или от разочарования, что я жива осталась? А где Инна?

— Тут она! — с готовностью сообщил Смайл.

Ответ прозвучал как-то неопределенно. Мариша огляделась по сторонам/чтобы самой понять, где именно она находится и где подруга. Вокруг были явно больничные стены, выкрашенные миленькой краской оттенка болотной тины. На мысль о том, что она в больнице, наводило также присутствие возле ее кровати женщины в белом халате.

— Мы уж думали, что все! — говорил тем временем Марише Смайл. — Этот подлец всыпал вам в кофе лошадиную дозу какого-то яда. Врачи еле тебя откачали.

— А Инну? — замерла Мариша.

— И ее тоже удалось спасти, — сказал Смайл.

— Ты меня точно в гроб вгонишь, — проворчала Мариша. — Хоть бы уж русский язык наконец в совершенстве выучил. Все так же множественное число путаешь, как в самом начале.

— Прости, дорогая, — смутился Смайл. — Это от волнения.

— Ну и где Инна? — поинтересовалась Мариша.

Смайл отдернул занавеску, разделявшую палату на две части, и Мариша увидела свою подругу. Цвет лица Инны был тоном чуть светлей стен. Но в целом зрелище было все равно сильное. Впрочем, Мариша тут же подумала, что и она выглядит, наверное, не лучше.

— Мариша, какая же ты страшная! — тут же воскликнула Инна 8 подтверждение Маришиных мыслей.

Это замечание тем не менее задело Маришу за живое.

— Подумаешь, сама, как лягушка зеленая, а туда же! — возмутилась она. — Критиковать легко! Ты бы на себя посмотрела! Чучело!

— Вижу, что вам обеим действительно уже значительно лучше, — заметил Смайл и радостно рассмеялся.

— Долго мы тут провалялись? — спросила Мариша, когда Смайл закончил веселиться.

— Больше суток, — сказал Смайл. — Бритый со своими ребятами чудом успел вас спасти. Врачи сказали, что если бы он еще немного задержался, то было бы поздно что-либо с вами делать.

— А как получилось, что Бритый так вовремя оказался в квартире Аниного папы? — спросила Мариша.

— И почему Анин отец пытался нас отравить? — подала голос Инна. — Мы же не сделали ему ничего плохого!

Но подругам не суждено было так скоро удовлетворить свое любопытство. В разговор вмешалась врач.

— Все! — решительно заявила она. — Время посещений окончено. Все вопросы потом. Мои пациентки еще слишком слабы для долгих разговоров. Потом, потом!

И она начала теснить Смайла к выходу из палаты. Тот еще пытался что-то произнести, но врач прервала его попытки, выставив-таки за дверь.

Через день подруги уже настолько окрепли, что могли самостоятельно передвигаться по больнице, даже почти не цепляясь за стены. Их перевели в обычную палату, и к ним толпой повалили посетители.

Перейти на страницу:

Все книги серии Веселые девчонки

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер