Майор Брикс развалился на заднем сиденье своей машины. Один из телохранителей почти забился в угол, чтобы дать ему простор. Майор молча раскурил сигару и лишь потом задумчиво произнес:
— Но я его все равно достану, жаль, что я не нашел второго мерзавца, иначе уже часть денег была бы у меня.
Шофер терпеливо ждал приказаний своего босса.
— На виллу, — коротко бросил майор Брикс. — Надо будет еще с собой взять людей.
Машина майора Брикса подкатила к высоким железным воротам загородной виллы. Открылось небольшое окошечко и в нем блеснули глаза охранника. Завидев машину майора Брикса, он тут же опрометью бросился распахивать ворота.
Не дождавшись, пока они откроются полностью, машина резко въехала во двор. Не ожидая, пока шофер распахнет дверку, майор Брикс выбрался из машины. По тому, как майор нервно и зло курил и по тому, как он потирал руку об руку, охрана догадалась, что сейчас начнется самое страшное.
Майор устроит всем своим людям разнос. Они поежились и, как побитые собаки, потянулись за ним в дом. Войдя в гостиную, майор остановился.
В углу у рации сидел один из охранников. Он почти спал. Наушники сползли ему на шею. Майор пинком ноги разбудил охранника. Тот, ничего не поняв, резко подскочил и чуть не сбросил рацию на пол.
— Ты что, скотина, развалился? — заорал майор.
— Я… Я… — хотел было оправдаться охранник. Но майор не дал ему договорить. Он со всей силы ударил его по лицу. Наушники упали на пол. Охранник, прикрывая лицо руками, согнулся. А майор Брикс продолжал наносить удар за ударом.
— За что я вам плачу? За что вы получаете мои деньги? — орал майор.
Отскочив от охранника, он схватил высокого детину за волосы, нагнул его голову и ударил коленом в лицо.
— Я мог бы вас всех перестрелять, как бешеных собак, а я плачу вам деньги. И немалые деньги. А вы окончательно обленились и не желаете работать.
Охранники жались к стенам. Они не понимали за что и почему так зло набросился на них шеф.
Майор схватил одного из охранников за лацканы пиджака и принялся трясти. Тот испуганно кивал головой.
— Я тебя спрашиваю? — орал майор, — ты о чем думаешь?
— Господин, господин майор.
Ах, ты не хочешь признать, что я прав? — заорал майор прямо в лицо охраннику, тогда получай.
И он ребром ладони ударил верзилу по шее. Тот пригнулся и рухнул на пол.
— Ах, так ты еще и симулируешь.
И майор принялся топтать его ногами.
— Ты хочешь, скотина, чтобы я тебе выдавил глаза! А ну, подымайся!
Люди майора Брикса жались к стенам и испуганно переглядывались.
— Так, — обратился майор к своему помощнику, — ты организовал две встречи на завтра?
— Одну организовал точно, и все люди будут на месте. Вторая — пока что под вопросом.
— Что? — заорал майор Брикс, — хочешь в болото?
— Я сделал все, что мог, господин майор, но нужные люди в отъезде и все просят денег.
— Денег? — заревел майор, — я тебе сейчас дам денег! Ты забудешь все на свете! Зачем у вас в руках оружие? Вы что, не можете договориться? Так я вас научу как это делать.
Помощник затрясся.
Майор вытащил шуфлядку письменного стола. Помощник прекрасно знал, что там лежит револьвер майора и кожаный хлыст.
— Денег хотят? Сейчас я тебе дам денег!
Майор выхватил из стола револьвер и рукояткой ударил по столешнице.
— Денег? — он поднял револьвер и направил его в своего помощника. — Так вот, если завтра встреча сорвется, ты получишь пулю в лоб. Это я тебе обещаю.
— Все будет сделано, все будет сделано, — заторопился с ответом помощник, — я приложу все усилия.
— Ты приложишь все. Больше я об этом не хочу разговаривать.
Глава 33
Прошло уже два дня как Стэфани, Деннис и Тереза были в Эдеме.
Первое время Деннис никак не мог привыкнуть к тому, что вернулся домой.
Комнаты казались ему чужими, деревья — высокими. Он бродил по аллее под руку с Терезой. Они мало говорили в эти дни, больше Тереза смотрела, привыкая к поместью.
Стэфани старалась не мешать им, и они встречались только лишь за обеденным столом.
На исходе второго дня, когда солнце уже клонилось к закату и лишь только красными отблесками сверкали его лучи в густых кронах кипарисов, Деннис предложил Терезе:
— Давай проедемся верхом.
— Но я же не умею, — призналась Тереза.
— Это же очень легко.