Читаем Изгнание из Эдема. Книга 2 полностью

— Не знаю, понравится ли ей это или нет, но, во всяком случае, так будет правильно.

— Деннис, мне всегда нравилось разговаривать с тобой на подобные темы.

— Роберт, но ведь мы никогда с тобой на такие темы еще не говорили.

— Не говорили? Ну это было как-то само собой. Оно шло между строк. А вот сейчас поговорили — и мне стало легче.

— Ну и слава богу, что тебе стало легче. Завтра взойдет солнце, будет легкий ветерок — и мы начнем поиски.

— Да! Обязательно нужно заняться делом. А иначе от этой жары, от этого безделья мозги распухнут, и мы будем говорить друг другу всякую ерунду… И в конце концов поссоримся.

— Знаешь, поссориться здесь, на шхуне — это вообще дрянное дело.

— Я понимаю… — Роберт привстал на своем топчане. — Знаешь, почему опасно ссориться?

— Почему?

— Потому, Деннис, что мы тогда ничего не сможем делать. Мы будем сидеть, насупившись, я на носу, а ты на корме, а Сильвия на камбузе. И все. Прощай дело!

— Роберт, скажи честно, а ты веришь в то, что мы сможем что-нибудь найти?

Роберт потер затылок.

— Знаешь, Деннис, честно говоря, я даже не верил в то, что ты сможешь пролететь под мостом.

— Не верил?

— Да. Я все время сомневался…

— Ну-у-у…

— А потом, знаешь, когда ты пролетел на этом старом стадионе под воротами, и когда Сильвия восторженно хлопала в ладоши, стоя рядом со мной, я поверил в то, что наша затея увенчается успехом.

— Поверил… Видишь, что получилось из твоей веры… Но ты так и не ответил мне на вопрос — веришь ли ты в удачу, что нам повезет?

— Мне кажется, что Сильвия должна принести нам эту удачу.

— Сильвия? Как она может нам принести?

— Не знаю. Она с нами на этой рыбацкой шхуне. Шхуна называется «Полярная звезда», и я думаю, что нам, в конце концов, повезет.

— Так ты веришь, Роберт? — Деннис даже подскочил со своего топчана.

— Конечно, верю. Верю! Верю!

— Хорошо, я очень рад, что ты веришь. И, положа руку на сердце, могу тебе сказать, что я тоже верю в то, что нам повезет… Хотя, у меня есть какие-то предчувствия, не очень добрые. Но я уверен, что именно сейчас, именно здесь мы найдем свое счастье.

— Так что, ты хочешь сказать, что наше счастье заключается в деньгах?

— Да нет. Но знаешь, для кого-то это деньги, для кого-то — свобода и независимость, а для кого-то — любовь.

— Да… Любовь… Я бы за это отдал все.

— Все? Ты бы отдал даже миллионы за любовь?

— Знаешь, Деннис, скажу тебе честно. Я думаю, что в жизни нужна только любовь.

— Я никогда не думал, что ты такой романтик, Роберт. Хотя… Видя, как ты занимаешься своей машиной, этим почти безнадежным проектом, можно было догадаться, что ты романтик. Да, в общем-то и я такой же…

— Конечно, Деннис, ты просто не замечаешь. Ты — такой же романтик, как и я. Ты веришь во всякие чудеса, мистику и волшебство.

— Да, Роберт, знаешь — верю. А сейчас я очень хочу спать и у меня начала просто раскалываться голова. Голова просто раскалывается от солнца. Надо будет ходить все время в шляпах.

— Ты думаешь от солнца?

— Ну, может быть не только от солнца. Но и от этого туземного вина. Какое-то оно странноватое. Что, и тебе плохо?

— Нет, Деннис, мне хорошо.

— Ну вот, давай тогда сейчас спать и забудем этот разговор. И будем относиться к Сильвии, как к младшей сестре. Будем ее опекать. А как оно будет дальше, так и будет. Хорошо?

— Я согласен, Деннис.

Они замолчали.

Через несколько минут Деннис услышал тихое посапывание, а потом Роберт захрапел.

Деннис не выдержал, встал, подошел к нему и толкнул друга.

— Эй, хватит храпеть! А то «Полярная звезда» развалится!

— Что? — не понял Роберт.

— Я говорю, храпеть хватит!

— А, извини! — Роберт повернулся на другой бок.

— Ты так можешь Сильвию разбудить и отпугнуть всех акул.

— Хорошо-хорошо, я не буду больше…

Вновь послышалось тихое мерное дыхание Роберта. Деннис еще с полчаса сидел на топчане, потом ему стало ужасно душно. Он нашел на столике сигареты, зажигалку и медленно по скрипучим ступенькам поднялся на палубу. Легкий ветерок покачивал шхуну. Над океаном светили крупные южные звезды. Но на востоке уже появилась едва заметная полоска зари.

Деннис расстелил на палубе большой кусок брезента, лег на спину, сунул в рот сигарету, щелкнул зажигалкой… Несколько мгновений любовался голубоватым огоньком, потом прикурил, жадно затянулся и выпустил голубой дым…

Он лежал и смотрел на мигающие звезды, на светящиеся точки спутников, медленно проплывавших по небу, слушал, как ударяются волны о борт шхуны, и ему было хорошо…

Ему было хорошо, как бывает после тяжелой, хорошо выполненной работы или как бывает перед большим важным делом, когда все нервы напряжены, но человек уже собрался и изготовился к броску, рассчитав все до самой мельчайшей детали.

Деннис положил руки под голову и принялся тихо напевать. Он пел песню, которую всегда напевала ему мать, когда он был маленьким. Он и сам не понимал, откуда пришли эти слова и почему именно в этот момент он стал их напевать. Скорее всего ему действительно было хорошо и спокойно, а впереди их ждала работа.

Надо было обследовать много миль океана и обязательно найти эти сокровища.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стефани Харпер

Похожие книги