Читаем Изгои полностью

- Все, что я знаю, - сказала Шонетт, - это то, что я бы позволила Раулю делать гораздо больше, чем таскать. Этот человек - мужчина с большой буквы.

- Джерри тоже неплох, - сказала Роберта. - И он такой милый. Жаль, что он так молод, что годится мне в сыновья.

Райан смахнул капли дождя со своих глаз.

- Я думаю, он влюбился в Бекку.

- Это точно, - сказала Шонетт. - Любой дурак может это заметить.

- Ну, - сказал Райан, - вы обе знаете, кто, по-моему, самый лучший красавчик.

- Джефф, - сказали в унисон Шонетт и Роберта.

Ухмыляясь, Райан с энтузиазмом кивнул.

- Ты должен сделать это, - сказала Шонетт. – Попытайся совратить его.

- Нет, - сказал Райан. - Он безнадежный натурал. Никогда не перестает говорить о своей жене и детях дома.

Роберта переступила через упавшую ветку дерева.

- Бедный Райан. Приехал в тропики на чудесный отдых и не может переспать.

Райан нахмурился.

- Я бы не назвал это отпуском.

- Может быть, - сказала Роберта, - но все же...

- Этот Трой тоже симпатичный парень, - признал Райан, - но в стиле плохого парня, психопата.

- Психопат? - Роберта откинула мокрые волосы с глаз. - Я думаю, Мэтью больше подходит под это определение.

- О, определенно, - согласился Райан. - От него у всех мурашки по коже - даже у команды. Приходится удивляться, как он вообще прошел отбор. В анкете на сайте "Изгоев" говорится, что участники должны обладать отличным физическим и психическим здоровьем, и он должен был пройти такое же обследование, как и мы. Так как же он прошел?

- Легко, - сказала Шонетт. - Отбор проходил в Лос-Анджелесе, а медицинский персонал был отобран продюсерами. Он мог легко обмануть их.

- И кроме того, - сказала Роберта, - в заявке также говорится, что участники будут отобраны на основе их способности быть общительными, авантюрными, адаптирующимися к новой обстановке, и что они должны иметь интересный образ жизни, биографию и личные качества. Я не подхожу ни под один из этих критериев.

- Конечно, подходишь, - сказал Райан.

- Нет, не подхожу. Я библиотекарь, черт возьми!

Шонетт так внезапно остановилась посреди тропинки, что Райан чуть не налетел на нее, прежде чем споткнулся и остановился.

Роберта остановилась позади них.

- Что случилось?

Шонетт прижала палец к губам.

Все трое замолчали, прислушиваясь. Шонетт наклонила голову и навострила ухо. Ветер завывал в кронах деревьев, шелестя листьями. Вдалеке слышался шум прибоя, разбивающегося о берег. Затем, гораздо ближе, совсем рядом с тропинкой, послышался гул, почти затерявшийся в нарастающей какофонии шторма.

- Что это? - Шонетт сошла с тропы, разгребая палкой листву.

Райан и Роберта посмотрели друг на друга, пожали плечами и последовали за ней. Роберта сморщила нос, принюхиваясь к воздуху.

- Ребята, вы чувствуете этот запах?

- Я чувствую только запах бури, - сказал Райан. - Знаете, этот запах электричества?

- Не то. Что-то другое.

- Что?

Роберта пожала плечами.

- Я не знаю. Что-то знакомое, но я не могу определить, что именно.

Шонетт двинулась дальше в подлесок, и они неохотно последовали за ней. Жужжание становилось все громче. Заросли папоротника расступились, обнажив красное пятно. Потом еще больше. Багровые брызги осыпали листья и землю. Кислая вонь, слабая, но заметная, несмотря на дождь, висела над ними.

- О, Господи, - вздохнула Шонетт.

У дерева лежали шорты Ричарда. Все три участницы сразу же узнали лаймово-зеленую одежду. Шорты были порваны и окровавлены. Мухи ползали по растрепанной ткани, не обращая внимания на ненастную погоду. Еще одна копошащаяся масса мух слеталась на что-то неподалеку. Шонетт ткнула в это палкой, и насекомые разлетелись, показав часть человеческой руки. Она была отрезана у запястья и разрезана пополам. Остались только безымянный палец и мизинец, а также лоскут ладони. Из мяса торчали сухожилия и кости.

Задыхаясь, Шонетт с отвращением отпрянула. Райан отвернулся и рухнул на колени, снова уронив кору с припасами. Его вырвало на рассыпанные ягоды. Роберта закрыла глаза и продолжала дышать размеренно и контролируемо, вдыхая через нос и выдыхая через рот.

- Этот запах, - прохрипела она. - Что это за запах?

Райан попытался ответить, но его желудок забился в конвульсиях, и его снова вырвало.

- Кровь, - задыхалась Шонетт. - Это кровь.

Отступив от ужасной находки, Роберта покачала головой.

- Нет, это не кровь. Это что-то другое. Кислое и затхлое. Как мокрый мех. У меня аллергия на собак, а здесь пахнет именно так. И у меня внезапно началась аллергия. Я должна принимать антигистаминные препараты и пользоваться назальным спреем, но я этого не делаю. Я использую много "Клинекса".

- Успокойся, - отплевываясь, произнес Райан, а снова согнулся, когда его пронзила очередная судорога.

Шонетт не ответила. Она продолжала смотреть на кровавую сцену.

- Это Ричард, - сказала она. - Я бы узнала эти уродливые зеленые шорты где угодно. Мы должны вернуться. Надо кому-то рассказать! Он мертв.

- Мы этого не знаем, - прохрипела Роберта. - Там нет тела.

- Есть чертова рука. Часть одной, по крайней мере.

- Но мы не знаем, что это его рука, и мы не знаем, что он мертв.

Перейти на страницу:

Похожие книги