Свободной рукой Мэтью теребил свою эрекцию через шорты. Его глаза блестели от предвкушения. Он поднял окровавленное копье. К наконечнику прилипли клочья волос и ткани. В дополнение к оружию у него теперь был перочинный нож, который он нашел, обыскав карманы убитых. Удивляясь, почему Марк не попытался использовать его против него, Мэтью выбросил все остальное - деньги, ключи, бумажники и фотографии их близких. Любопытно, что Джесси носил в кармане медиатор для гитары. Мэтью выбросил и его.
Повесив камеру на плечо, он шел по джунглям, слушая, как дождь барабанит по листьям. Его мысли были заняты Беккой и всем тем, что он хотел сделать с ней, прежде чем убить. С Полин он, вероятно, сделал бы все быстро. Быстро, жестоко трахнуть, а потом перерезать ей горло, а может, сначала вырезать грудные имплантаты.
Но с Беккой он собирался не торопиться. Он прибережет ее напоследок.
Мэтью очистил свой разум, вспомнив, что у него есть работа, которую нужно сделать, прежде чем он сможет насладиться последним вознаграждением. Он пошел дальше через джунгли, направляясь к лагерю, его чувства были начеку, а мысли сосредоточены. В какой-то момент он почувствовал, что на него смотрят, но когда он оглянулся, никого не было видно. Не обращая внимания на это ощущение, он продолжил путь. Нужно было многое сделать, а времени на это было мало.
Над ним бушевала буря.
Он знал, каково это. Гневаться.
Глава 11
Набрав полную силу и свирепость, ""Иван"" бушевал над островом, прочерчивая на своем пути широкую полосу разрушений. Он поглотил последние остатки дневного света, и территория вокруг базового лагеря погрузилась в кромешную тьму. Последнее, еще не погасшее пламя костра мерцало под натиском дождя, а затем погасло. Тлеющие дрова шипели и плевались под непрерывным потоком воды. Тлеющие угли потускнели. Через несколько минут температура значительно снизилась. Яростный порыв ветра подбросил мокрый пепел костра в воздух и отправил его на участников, как мелкую грязь. Немного более сухого пепла, чудом избежавших проливного дождя, кружились в воздухе, как миниатюрный торнадо. Шторм также разбросал по лагерю мусор: сломанные сучья деревьев, листья, птичьи перья и тушки, песок, мертвую черепаху и мусор, оставленный отсутствующими членами съемочной группы. Ураган вырвал с корнем большое дерево, ствол которого был толщиной в несколько футов, и обрушил его на сарай. Строение рухнуло под тяжестью. Вода текла по лагерю маленькими извилистыми потоками, унося с собой легкий мусор. Частично построенная Троем каменная стена помогла отвести потоки воды от убежища, но вода пробила неглубокие траншеи по всей остальной территории лагеря, размывая землю.
Стюарт и участники собрались в убежище, отчаянно цепляясь друг за друга и дрожа. Некоторые сидели в тишине. Некоторые из них молились. Полин и Бекки плакали. Шторм сорвал часть крыши убежища, и она развевалась на ветру. Стены накренились и опасно раскачивались. Несмотря на повреждения, конструкция выдержала, и убежище стояло, хотя и шатко. Стюарт подумывал поздравить испуганных участников с их инженерными способностями, но говорить было бесполезно. Завывающий ветер заглушал все остальные звуки. Дождь струился через отверстия в крыше, заливая испуганных игроков. Несмотря на жуть, творящуюся в убежище, Стюарт считал, что это лучше, чем находиться под жестоким ливнем снаружи.
Когда буря только началась, он предложил всем укрыться в небольшом непромокаемом сарае, но этот план сорвался, когда на него упало дерево, разбив крышу и одну стену. Вместо этого они выбрали лагерное убежище.
Он оглядел внутреннее укрытие. Бекка прижалась к Джерри и Трою, крепко сжимая их руки. Ни один из мужчин, казалось, не возражал. Действительно, казалось, что они почти ничего не замечают; их внимание было занято ужасающей бурей. У Троя стучали зубы, и он выглядел еще более несчастным и злым, чем обычно. Вода струями стекала с любимой кепки механика. Бекка беззвучно читала молитву "Отче наш", и Стюарт, хотя и не мог ее слышать, читал по ее губам. Полин прижалась к Джеффу, и, в отличие от Джерри и Троя, Джефф, похоже, заметил это. Он то и дело рискованно поглядывал на декольте Полин и "случайно" нащупывал быстрыми движениями линию ее бикини. Затем, при каждом ударе грома или молнии, испуганный мужчина вскакивал и отпрыгивал от нее. Это был первый раз, когда Стюарт видел, как он демонстрирует что-то, кроме уверенности и силы. Стефан сидел по другую сторону от Полины, разминая кончиками пальцев виски. Его глаза были закрыты. Рауль скрючился в углу, пытаясь укрыться от дождя, льющегося через дыры в крыше.
Пальмовые ветви с крыши сорвало ветром, и они упали на Стюарта. Он издал небольшой удивленный возглас, а затем отстранился от них, бросив мокрые листья на грязный пол. Остальные посмотрели на него - все, кроме Стефана, глаза которого были по-прежнему закрыты, но ничего не сказали. Они тоже видели тщетность попыток заговорить.