Читаем Изгои (ЛП) полностью

Федеральные следователи поддержали версию о терроризме. Они трое часто задавались вопросом, как телеканалу удалось убедить власти в их версии, но так и не узнали наверняка. Послали ли они кого-нибудь убрать улики до приезда властей? Или власти были подкуплены? Джерри видел в Интернете несколько теорий заговора: как правительство на самом деле убило всех участников шоу в ходе неудачной операции по захвату Мэтью, как правительство убило всех, чтобы потом свалить вину на "Сынов Конституции", как остров на самом деле был базой пришельцев, как секретная организация Черная Ложа случайно уничтожила всех на острове в ходе сверхсекретного испытания оружия. Очередная сумасбродная теория была смехотворнее другой. Ни одна из них не была близка к правде, хотя правда была не менее фантастической.

- Я все еще думаю, что мы должны переехать куда-нибудь на Средний Запад, - сказала Бекка. - Туда, где не будет видно океана. Я могла бы прожить всю оставшуюся жизнь, не видя его.

- Мы можем, если ты хочешь, - согласился Джерри. - Мы точно можем себе это позволить.

Она лукаво улыбнулась.

- Мы могли бы переехать в Монтану и охотиться на снежного человека.

- Бигфута, - поправил он ее. - И нет, спасибо. С тебя достаточно океана. А с меня хватит криптозоологии на некоторое время.

- Пока мы вместе, Джерри, мне все равно, чем мы будем заниматься. В конце концов, у нас довольно крепкий союз.

Он улыбнулся, но ничего не ответил.

Бекка слегка нахмурилась.

- Что случилось?

- Я все время спрашиваю себя, правильно ли мы поступили. Взяли деньги в обмен на наше молчание. Разве другие семьи не имеют права знать, что случилось с их близкими? Правильно ли мы поступили, Бекка?

- Мы поступили по-человечески. Я не знаю, правильно это было или нет, но мне все равно. Любой другой в нашей ситуации поступил бы так же.

- Может быть, ты права.

- Ты - хороший человек, Джерри. Ты заслуживаешь немного счастья. Мы оба заслуживаем.

Он наклонился над кроватью и поцеловал ее. Губы Бекки были мягкими и теплыми. Она вздохнула, потрепав его за ухо. Затем откинула простыни, взяла его за руку и притянула к себе. Они занимались любовью, и никто из них не думал об острове.

Позже они сидели на террасе, пили кофе и смотрели на восход солнца.

Они чувствовали себя победителями.

Послесловие автора

В конце 2001 года меня попросили написать рассказ для антологии под названием "B духе Лaймона (In Laymon's Terms)". Книга, опубликованная почтенным издательством "Cemetery Dance Publications" под редакцией Келли Лaймон, Ричарда Чизмара и Стива Герлаха, должна была стать данью памяти Ричарду Лaймону, который скончался в начале этого года. Дик Лaймон был не только одним из моих самых любимых писателей, он также был другом и наставником. Так что для меня было большой честью принять в нем участие.

Перейти на страницу:

Похожие книги