Читаем Излом. Книга третья. Эмигранты. Долгая дорога домой полностью

– Циала, пеки пироги осетинские. Поедем к местным осетинам в гости.

– Стыр Хуцау, где ты их нашел?

– Случайно в магазине встретил. Они потомки осетин, воевавших в белой армии, здесь их с другими нациями два селения. В одно из них мы и поедим. Я сейчас приеду домой, они заедут за нами.

– Все, принимаюсь за пироги. У меня готового теста нет, а вот у Заремы есть. Сыр тоже есть, фарш есть. Сделаем с сыром, картошкой и мясом.

– Давайте, принимайтесь.

Георгий отключил мобильный телефон. Купил в магазине необходимое и поехал домой.

Дома он застал Циалу и Зарему за выпечкой пирогов, здесь же сидел Владимир с детьми. Девочки Георгия и Циалы Мила и Аза играли с детьми Владимира и Заремы, Аланом и Русаной. Деловая до предела Мила управляла игрой.

– Я же тебе сказала, – втолковывала она Алану, – вот это нужно поставить здесь. А куклу нужно укрыть вот этим одеялом.

Алан хмурился, ему явно не нравился командный тон Милы.

– Нужна мне была твоя кукла. Бери ее себе, и сама укрывай. Я сейчас на охоту пойду.

– Иди. И кого охотить будешь?

– Злых волков стрелять буду.

– У них же детки маленькие есть!

– У злых деток не бывает.

Алан развернулся и пошел по своим делам. Владимир с Георгием хохотали.

– Вот так проявляется стремление к лидерству. И натыкается на мужской отпор. А главное заметь, Георгий, у злых деток не бывает, – смеялся Владимир.

– Да, интересное высказывание, – смеялся и Георгий, – Знаете, – обратился он к женам, – мы в магазине встретил местных осетин. Это самые настоящие местные, они здесь и родились. Потомки белых, выброшенных за пределы России гражданской войной. Осетинский язык у них интересный, вроде бы похож на дигорский диалект, но есть и элементы южного диалекта, мягко произносят согласные. Здесь два селения кавказцев. Вот к ним и поедем в гости. Они сделают свои дела и заедут за нами.

Ответила Зарема.

– У нас пироги готовы, начинаем собираться.

– Хорошо.

Женщины начали одеваться. Они еще возились в спальне, когда раздался телефонный звонок.

– Это Заурбек говорит, – раздалось в трубке, – мы сегодня познакомились в магазине.

Георгий к стыду своему вспомнил, что даже не спросил их имен, так он был поражен и растерян встречей с осетинами. И даже сам не представился.

– Да, Заурбек, это Георгий, это я с вами был в магазине.

– Можете выходить, минут через пятнадцать мы будем у вашего дома.

– Хорошо, выходим.

Женщины собрали детей, одели их, взяли запасную одежду, корзину с пирогами и все пошли на выход. Немного постояли у дома. Из-за угла выехали две «Тойоты» – пикапа. Подъехали. Вышли все четверо мужчин, бывших в магазине. Подошли.

– Простите меня, я так растерялся при встрече, что не назвал даже своего имени и не спросил ваши имена. Меня зовут Георгий.

Говорили по-осетински, местные иногда вставляли английские слова. Георгий подал руку.

– Я Заурбек.

– Я Мисост.

– Я Инал.

– Я Микаэл.

Мужчины все пожали руку Георгия.

– А это мой друг Владимир.

Мужчины пожали руку и Владимиру.

– А это моя жена, Циала, и наши две дочери Мила и Аза.

Мужчины пожали руку Циале.

– Какая вы красивая, Циала, – сказал Инал.

– Спасибо, у нас все женщины в Осетии красивые.

Владимир подвел к мужчинам своих.

– Это моя жена Зарема, а это наши дети сын Алан и дочь Русана.

Мужчины пожали руку Зареме.

– Зарема, у вас такие теплые глаза! – сказал Мисост, – Я знал только одного человека с такими глазами, это была моя мама. К сожалению, она уже умерла.

– А вы, Владимир, не осетин?

– Почти осетин. Я казак, а женился на осетинке, детей учим говорить и по-осетински.

– Казак? У меня сосед казак, его предки были со станицы Слепцовской.

– Это совсем недалеко от нас.

Мужчины пригласили сесть гостей на пассажирские сидения. Расселись в двух машинах, тронулись. Через десять минут выехали на сто первую дорогу и пошли на север. Потом свернули с хайвея и по боковой дороге ехали с час. Показался небольшой городок с одной улицей, въехали в него.

– Вот это наше селение Батококау. Названо в честь Батоко, который первый поставил здесь дом. Его уже нет в живых.

«Ничего себе село, это же городок, – подумала Зарема, – везде асфальт, газоны, цветники, дома двухэтажные почти все. Да, с нашим Предгорным не сравнишь. И все равно в Предгорном лучше».

Подъехали к большому двухэтажному дому с жилой мансардой, остановились.

– Вот здесь я живу, – сказал Заурбек, – вы мои гости.

Из дома вышла женщина, одетая в джинсы и клетчастую рубашку, за ней шли две молодые девушки и парень-подросток.

– Знакомьтесь, это моя жена и мои дети.

– Дзерасса, – подала руку женщина, – это мои дочери Ксения и Келли, а это сын Джамбол.

«Келли это уже английское имя, а Дзерасса это старинное осетинское имя», – отметил про себя Георгий.

– Заходите в дом, гости! – пригласила Дзерасса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Заберу тебя себе
Заберу тебя себе

— Раздевайся. Хочу посмотреть, как ты это делаешь для меня, — произносит полушепотом. Таким чарующим, что отказать мужчине просто невозможно.И я не отказываю, хотя, честно говоря, надеялась, что мой избранник всё сделает сам. Но увы. Он будто поставил себе цель — максимально усложнить мне и без того непростую ночь.Мы с ним из разных миров. Видим друг друга в первый и последний раз в жизни. Я для него просто девушка на ночь. Он для меня — единственное спасение от мерзких планов моего отца на моё будущее.Так я думала, когда покидала ночной клуб с незнакомцем. Однако я и представить не могла, что после всего одной ночи он украдёт моё сердце и заберёт меня себе.Вторая книга — «Подчиню тебя себе» — в работе.

Дарья Белова , Инна Разина , Мэри Влад , Олли Серж , Тори Майрон

Современные любовные романы / Эротическая литература / Проза / Современная проза / Романы