Читаем Измена. Я отыграюсь! (СИ) полностью

Я как раз начала выстраивать план на сегодняшний вечер, когда сидевший в непосредственной близости к Стасу невысокий пожилой китаец вдруг указал тому в область живота — как раз в то место, где через светлое полотно рубашки отчетливо просвечивал черный корсет. Я затаила дыхание. Китаец по-прежнему лопотал, теперь жестами показывая, что сначала обратил внимание на то, что Стас держится слишком прямо, а после вновь указывая ему на корсет. Стас молчал и посматривал на меня. Стало неловко, хоть наконец-то и наклевывалось то, к чему я подспудно и стремилась, — конфуз с оправданиями. Но ничего такого не произошло! Стас проговорил что-то, скривившись, а после с улыбкой кивнул в мою сторону.


Он, что же, признался, что?.. Захотелось немедленно провалиться сквозь землю.


— Что? — почти что выкрикнула я нервно, а после повторила по-английски: — Whаt?


— Я тоже пару лет назад сорвал спину и понимаю, насколько это серьезно. Боже, что это было! Какая боль! Ужасно, просто ужасно, — тут же заговорил, тоже меняя язык общения, китаец. — Специальный пояс, как у господина Смирнова — это хорошо, но совсем не панацея. И я рад, что есть мастер, — полупоклон в мою сторону, — который может помочь ему иглоукалыванием и профессиональным массажем. Но все же главные чувства, которые я испытываю, — это уважение и безмерная благодарность. Господин Смирнов не счел свое состояние поводом перенести переговоры со мной и моими коллегами. Это характеризует его как человека слова и надежного партнера.


— Благодарю вас, господин Лян, — промурчал бархатно Стас, а после вновь перешел на китайский, оставив меня в полном офигении.


Значит, пояс для облегчения боли в сорванной спине и массажистка с играми, сука, наготове? Значит, «ужасная боль», мнимое преодоление которой ради деловой встречи еще и сделало из «господина Смирнова» супернадежного партнера, у которого сделка теперь, считай, в кармане? Вот ведь зараза изворотливая и хитрозадая! Вот ведь воистину учиться и учиться у него!


Если бы я не была уверена, что корсет стал для Стаса полным сюрпризом, то легко бы предположила: тот заранее узнал о проблемах со спиной у главного партнера по переговорам и воспользовался полученным знанием, нарочно показав ему свой «наряд»! Или Стас на самом деле информацию о проблемах господина Ляна получил загодя и теперь просто все красиво обыграл?..


Вспомнились «Пираты Карибского моря» и вопрос одного из второстепенных персонажей по поводу Джека Воробья: «Как вы думаете, он импровизирует или всё-таки планирует заранее?» В фильме и для того, кто спрашивал, и для того, кто в ответ лишь глянул убийственно, все кончилось плохо. Чем ситуация обернется с одной наивняшей, которая из-за дурацкого азарта вновь решила играть с тем, кто сильнее, опытнее и хитрее? Засосало под ложечкой. «Но выиграла-то теперь я!» — попыталась я успокоить сама себя. Вышло так себе, но не сбегать же теперь…

Глава 25

Глава 25


Переговоры завершились, как я и напророчила, подписанием договора. Заметно удовлетворенный Стас проводил китайцев до двери кабинета, там перепоручив их оживленно защебетавшей на таком же уверенном инязе секретарше, а потом вернулся к себе за стол. Так, будто забыл, что не один. Я посидела-посидела, не придумала, что бы сказать такое, способное подколоть, поддеть, зацепить за живое, а потому встала, подхватывая с подлокотника кресла снятый ранее пиджак.


— Уже уходите, Елена Георгиевна? — невозмутимо поинтересовался Стас и поднял на меня веселые глаза.


«Рано радуешься, сволочь!» — подумала я про себя, а вслух сказала:


— Когда вам, Станислав Дмитриевич, будет удобно вновь принять меня у себя? Во сколько сегодня вы освободитесь? Нам предстоит еще столько интересного…


— Будьте добры, напомните мне, какое мы заключили соглашение, когда начинали сегодня игру, — откидываясь на спинку офисного кресла и постукивая долбаной, ранее лишившей меня покоя ручкой по разложенным на столе документам, вдруг перебил меня Стас.


— Не валяйте дурака! Вы же прекрасно помните…


— Мне важно знать, что и вы не забыли!


— Мы договорились, что вы до конца рабочего дня не будете снимать…


— Стоп. Формулировки, Елена Георгиевна, формулировки! Помните ведь, что дьявол кроется в деталях? Мы договорились, что я надену все то, что вы мне купили, и проведу в этом весь свой рабочий день. Ну а вы оставили за собой право наблюдать за мной и проверять, чтобы твердо знать, что где-то в промежутке между совещаниями и переговорами я не избавлюсь от всей этой красоты, — Стас провел ладонью по животу — как раз по все еще сжимавшему ему талию корсету. — Так?


— Так, — согласилась я. — А еще я сказала, что это только первая часть…


— Не-не-не. Это было сказано касательно того, что я должен устроить вам стриптиз. Потом вы озвучили свои пожелания по поводу формы одежды, в которой желали видеть меня. И на этом все, Елена Георгиевна! Ни моего повторного раздевания перед вами, ни тем более всего, что вы явно нафантазировали себе за последний час, этот договор в себя не включал и не включает.


— Но я…


Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература