Читаем Измена. Истинная генерала драконов (СИ) полностью

Пока я воображаю, что вообще можно узнать из этой таинственной книги, мы уже подъезжаем к дому. Крепко прижимаю к себе сумку и спешно иду в свою комнату. Следом за мной, как и ожидалось, приходят слуги и раскладывают мои обновки. А когда я, наконец, остаюсь одна, то тут же запираю дверь на замок и иду изучать самую главную покупку.

Дрожащей рукой открываю сумку и достаю из нее свое сокровище. Оглаживаю кончиками пальцев бархатное полотно и осторожно откидываю его край, открывая своему взору поистине диковинную вещицу.

Книжный блок из ветхих пожелтевших страниц обрамлен в кожаный переплет, украшенный драгоценными камнями и резным металлическим узором. И это не похоже на обычную книжку, скорее, на реликвию.

Отстегиваю кожаный ремешок, скрепляющий верхнюю и нижнюю крышку, и вздрагиваю от резкого и внезапного стука в дверь. Глаза лезут на лоб от ужаса, будто меня уже поймали с поличным.

– Леди Этрис, – раздается голос Аманты за дверью. – Лорд Этрис желает видеть вас у себя прямо сейчас.

– Хорошо, я поняла! Сейчас приду! – выкрикиваю в ответ и быстро заворачиваю книгу обратно в ткань.

Судорожно окидываю взглядом комнату в поиске самого укромного места. Такого, куда не заглянет ни прислуга, ни уж тем более сем Рейгар. Но вариантов у меня особо нет: в шкафах и тумбах горничные регулярно проводят уборку, как и под мебелью. В кровать тоже не спрячешь – белье могут сменить в любой момент без моего ведома. Да и вообще, в любой угол этой комнаты могут залезть без спроса!

И в голову не приходит ничего, кроме как спрятать книгу между стеной и тумбой. Сегодня туда уж точно никто не заглянет, а позже придумаю что-нибудь получше.

Отпираю дверь и выхожу из комнаты. В коридоре по-прежнему стоит Аманта, ожидая меня, и как-то странно смотрит на меня.

– В чем дело? – изгибаю я бровь.

– У вас все хорошо, леди Этрис? Вы кажетесь очень обеспокоенной.

– Ерунда, – отмахиваюсь я и шагаю в перед. – А лорд Этрис не сказал, зачем хочет видеть меня?

– Простите, ничего не сказал, – виновато отвечает Аманта, следуя за мной по пятам.

Мне, наверное, стоит волноваться о внезапном желании мужа меня увидеть, но сейчас моя голова занята совсем другими переживаниями. Я так ждала момента, когда смогу заглянуть в эту книгу и оказаться на шаг ближе к своему счастью, как вдруг приходится снова оттянуть этот момент. Ну, ничего. Я уже почти у цели, нужно лишь еще немного потерпеть.

Глава 7

Стучу в дверь покоев Рейгара и с его позволения вхожу внутрь:

– Аманта сказала, что ты хочешь меня видеть.

– Верно, – сухо отзывается Рейгар, восседая в своем кресле и потягивая янтарный напиток из бокала. – Купила, что хотела?

– Да, – киваю я. – Спасибо.

– За что?

– За то, что позволил мне отправиться в город. И за то, что ни в чем меня не обделяешь.

Я говорю то, что наверняка хочет услышать от меня Рейгар. И чем быстрее он получит желаемое, тем скорее я смогу вновь уединиться.

– Рад, что ты, наконец, стала ценить то, что я тебе даю, – самодовольно ухмыляется он и добавляет: – Аманта рассказала мне, что вы сегодня купили. И после сегодняшнего ужина я хочу увидеть, на что ушли мои деньги.

– Хорошо, я надену сегодня самое красивое платье, – натягиваю улыбку и покорно склоняю голову.

– Меня больше интересует не платье, – он небрежно взмахивает рукой, – А то, что будет под ним.

От слов мужа я теряюсь. Гретта была настолько права, что мне даже не верится! Рейгар еще даже не видел моих приобретений, а уже испытывает к ним неподдельный интерес.

Добилась, чего хотела? Или создала себе еще больше проблем?

И не успеваю я открыть рот, чтобы хоть что-то ответить, возразить, как Рейгар громогласно произносит:

– Аманта! Войти.

За моей спиной тут же отворяется дверь, и в покои входит Аманта:

– Слушаю вас, мой лорд.

– Вели служанкам помочь леди Этрис подготовиться к сегодняшнему вечеру, – приказывает он. – А еду подайте в мои покои. Мы будем ужинать здесь. У вас на все час.

– Слушаюсь, – Аманта покорно склоняет голову, хотя Рейгар уже даже и не смотрит на нас, а затем жестом приглашает меня на выход.

Следую вместе с ней в свою комнату и размышляю о том, что произошло. И на мгновение во мне зарождается надежда на совместное светлое будущее. Вероятно, Гретта вообще во всем была права, и если я буду следовать ее советам, то скоро я стану единственной женщиной в жизни своего мужа.

Но тут же осекаю себя и напоминаю о том, что предательство уже было, и оно никуда не денется. По крайней мере из моей памяти. Способна ли я простить это и забыть? Возможно, со временем так и будет, а пока моя рана свежа, и сейчас я просто не в состоянии здраво рассуждать о будущем.

Но даже если я смогу стать единственной для Рейгара, изменит ли он отношение ко мне? Он – сама власть, диктатор, который не допустит компромиссов, если они хоть капельку претят его желаниям. Он привык диктовать свои правила, подчинять всех и каждого. И он дал ясно понять, что даже истинная не станет исключением из его правил. И вряд ли это изменится, даже если я вывернусь наизнанку и стану идеальной женой в его понимании.

Перейти на страницу:

Похожие книги