Читаем Измена: (не) прощу дракона (СИ) полностью

В гардеробной в большом зеркале я увидела себя и усмехнулась. «А думала хуже быть не может». Мокрое платье прилипло к телу, с волос капала вода. Я была похожа не на герцогиню, а на набедокурившую шалунью. Наверное, нужно бы гореть со стыда, но мне стало смешно. «Понятно, почему Флориана перекосило, как только он увидел Тахариса и меня в таком виде».

Я отказалась от помощи горничных и сама переоделась неспешно. «Надо бы выбрать платье поскромнее, а то не хочется снова шокировать бедного Тахариса ещё раз своим видом». Чёрное платье с белыми кружевами, строгое, но не лишённое элегантности, вполне подходило.

Когда я спустилась, мужчины уже ждали меня. Оба поднялись при моём появлении, и я скользнула по ним взглядом.

Стройный, гибкий герцог Тахарис немного уступал в росте Флориану, но в его взгляде, выражении лица чувствовалась сила и уверенность. «Наверное, это и называется харизмой. За таким многие пойдут». Приятное лицо украшала добродушная улыбка, а хитрый прищур глаз добавлял притягательности. Тахарис был одет изящно, хоть и довольно просто — и не скажешь, что племянник императора. Флориан же в отличие от гостя оделся несколько вычурно — в шелка и золото. Я невольно пробежала глазами по крепкой фигуре мужа. «Чтоб эта мода сгинула с этими узкими сюртуками. Пусть бы мужчин, как и девушек, тоже задрапировывали в метры тканей и топили бы в кружевах и оборках, чтобы тоже выглядели как пирожные с кремом».

Флориан поймал мой взгляд, очень смутив меня, улыбнулся, выдвинул стул рядом с собой. Я села так, чтобы юбка плотно обтянула ноги, вырисовывая силуэт. «Ну не мне же одной мучиться. Пусть тоже страдает». Я снова непроизвольно окинула Флориана взглядом, и украдкой вздохнула, злясь на себя, но постаралась отрешиться и сосредоточиться на ужине.

Герцог сидел напротив меня и расхваливал наш особняк. А я про себя с неудовольствием отметила, что посуду и столовые приборы стоило бы выбрать другие. Эти были недостаточно хороши. «Зря я пустила домашние дела и подготовку к приезду герцога на самотёк. Тахарис считает меня хозяйкой, и не хочется краснеть перед столь именитой особой». Почему-то именно на него мне хотелось произвести самое лучшее впечатление. Особенно если вспомнить, при каких обстоятельствах мы встретились сегодня. Образ респектабельной леди я вряд ли создам в его глазах, пусть хоть достойной хозяйкой считает.

Герцог Тахарис живо и с юмором рассказывал о дворце и его нравах, музыкальных представлениях и театральных постановках, в которых участвовали сами придворные. Так не похоже на строгие нравы, о которых мне рассказывала леди Дасия.

— Не думала, что жизнь во дворце настолько полна веселья и жизни, Ваша Светлость.

— Вы можете звать меня по имени, леди Аурелия. Думаю, это будет справедливо, раз я ваш гость и нарушил ваш покой.

— Зря вы беспокоитесь, наш покой совершенно не нарушен, Иджен.

Тахарис смотрел прямо в глаза, не отрываясь, и я сконфуженно улыбнулась. Флориан косо на меня посмотрел, взял за руку и легонько сжал мою ладонь. Словно почувствовал будто что-то не так.

Герцог опустил глаза.

— А вы представляете жизнь во дворце, окутанной ореолом таинственности? Это большое упущение, что вы до сих пор не побывали в гостях у императора. Как же так вышло?

— Я редко куда-нибудь выезжаю.

— Мы ещё не попробовали это чудесное вино! — неожиданно встрял Флориан. Бутылка посреди стола поднялась в воздух, и из неё вылетела пробка. Я вздрогнула от испуга. «Опять Флориан со своими фокусами!»

— Наша магия, конечно, не драконья, — мягко проговорил Иджен, отложив салфетку, — но мы тоже много чего умеем.

Тахарис сложил ладони вместе, бутылка поднялась ещё выше, наклонилась, и вино тремя извилистыми потоками устремилось в наши бокалы. Мой бокал к тому же заискрился, заиграл сотней мерцающих серебристых точек.

Я восторженно выдохнула:

— Да вы скромничаете, Иджен! Потрясающе!

— Я и забыл, как тебе нравятся огни. — Флориан провёл рукой, столовая погрузилась в полумрак, а над столом вспыхнула большая светящаяся сфера, роняя искры.

Я на неё смотрела лишь короткое мгновение, пока под самым потолком по щелчку пальцев герцога Тахариса не появились полупрозрачные разноцветные ленты, сотканные из света. Всё это двигалось, смешивалось друг с другом, создавая новые оттенки цвета, отражалось от золота и хрусталя, отбрасывало цветные блики.

От восторга я забыла как дышать.

Флориан усмехнулся, и его сфера превратилась в огненную лилию, которая стала медленно раскрывать лепестки. Оба мужчины следили за своими творениями и за моей реакцией.

«Всё понятно. Оба позёры и задаваки». Я подавила улыбку.

— Превосходно! А знаете, — задумчиво произнесла я, — ваши бы способности да в хозяйстве применить. — Оба герцога недоумённо посмотрели на меня. — Представьте, как быстро можно накрыть на стол или вымыть посуду, владея магией. Даже элементарно развести огонь или подогреть воду!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже