Проведя свой первый за сегодняшний день семинар, Дэвид Кэмпбелл уже было собирался позвонить своему знакомому насчет просьбы Адама Холда, своего коллеги и приятеля, как вдруг в аудиторию спешно ворвался сам Холд, лицо которого было чем-то омрачено. Столкнувшись с одним из студентов, а именно с Хьюго Маршаллом, они поприветствовали друг друга рукопожатием.
— Дэвид, у нас срочная командировка! — обратился с порога Адам к Дэвиду. — Поэтому после всех лекций мы должны сразу же выехать в аэропорт, летим в знаменитый штат Джорджия на неделю.
— В смысле на неделю? Поясни? А вещи? — Дэвид от растерянности присел на край стола, ожидая четкого ответа своего коллеги.
— Нам внепланово предстоит посещение десятого, замечу, юбилейного Международного Американского симпозиума в Атланте. Ассоциация преподавателей выбрала меня, как представителя юридического факультета, а я, в свою очередь, тебя в качестве своего помощника. Пойми, я слишком доверяю тебе! Отказ приравнивается к невыполнению своих служебных обязанностей, — делает, насколько это возможно, серьезное лицо для придания пущего эффекта, чтобы убедить товарища в собственном намерении.
— Адам, у сына на днях состоится футбольный матч и… — пытается надавить на коллегу в свою очередь семейным положением Дэвид.
— Послушай, Дэвид, какой к чертовой матери матч? У твоего сына еще будут игры, я уверен, а предстоящее мероприятие поможет тебе продвинуться по карьерной лестнице! Понимаешь ты или нет? Такие предложения от Гарварда поступают не каждый день! Точнее, единожды! — нехотя Холд повышает голос непонимания, почему он должен стоять тут и распинаться, ведь работа есть работа. А тем более взаимовыгодное сотрудничество.
— Но… Ты можешь взять того же Бофорта с собой. Пойми же, мне семья важнее любой карьеры. Жена и так ради меня переехала из Нью-Йорка в этот город, бросив престижную должность. Как я буду смотреть в глаза ребенку и супруге, если соглашусь?
— Так, Дэвид… Я ведь только что договорился с уважаемыми людьми. Хочешь, я и сам поговорю с Джозефин, раз дело только в этом. Уверен, она поймет и примет твой выбор и второй раз. Если любит, конечно, — настаивает на своем Холд, произнеся последнее предложение шепотом еле слышно.
— Речь идет о верности, Адам. Верности своей семье, — отвечая, Кэмпбелл впервые в жизни переходит на крик, не ожидая от себя подобного. — И вообще… Я дам тебе сейчас совет!
— Что ты мне дашь, прости?
— Ты разведен из-за своей постоянной работы, Адам. Теперь хочешь и мою жизнь разрушить? Если тебе плевать на собственных детей, то это не значит, что другие тоже должны вести себя подобным образом!
— Нет, постой. Подожди… Ты… Что ты сейчас сказал, Дэвид? Ты говоришь мне о чем? О моей семье? — не на шутку разошелся Холд, размахивая руками от возмущения. — Да ты же ни черта об этом не знаешь! Ни о семье, ни о жене, ни о детях. И почему этот чертов развод вообще состоялся тоже! И еще… — подходит вплотную к своему товарищу. — Ты бы лучше присмотрел за своей семьей! За женой, в частности, — выплюнул последнее предложение в лицо, словно яд, поставив Дэвида в ступор от сказанного.
— Постой, подожди минуту, — догнав у выхода из аудитории Холда, обратился брюнет. — О чем, собственно, идет речь? Скажи мне!
— Забудь, у нас впереди командировка. Думай об этом. Я ляпнул, не подумав. Попрошу не опаздывать. Это не обсуждается! Встретимся у холла. И… Прости за грубость, — откланявшись, Холд направился по своим делам, оставив приятеля в гордом одиночестве и смятении, озадачив его мысли некой загадкой, которую всенепременно хотелось разгадать. Что же он имел в виду, упомянув его жену в диалоге?..
— Прости, Джози, что вырвал тебя в такую даль, но я не мог по-другому поступить. Чувствую себя ужасно перед тобой и Джеймсом, — опустив голову на плечо своей жены, причитал молодой мужчина.
— Господи! А я уже было подумала, что случилось что-то серьезное! — усмехнулась в ответ Джозефин. — Дэвид, послушай, — обхватив ладонями лицо мужа, продолжила свою мысль. — Я все это прекрасно понимаю. И я объясню нашему сыну, не переживай, пожалуйста, — поцеловала мужа нежно в губы, успокаивая тем самым.
— Правда? — горько, но с долей облегчения выдохнул мистер Кэмпбелл. — Еще я хотел передать тебе счета за дом, раз уж ты здесь, — открыл свое портмоне и достал два конверта. — В одном конверте лежат счета, а в другом — чек для оплаты, чтобы ты лишний раз не утруждала себя.
Джозефин забрала конверты, мысленно ликуя, что ее муж настолько заботливый и ей не придется лишний раз заниматься всей этой монотонной и скучной работой.
— Так… ты на целую неделю нас покидаешь? И когда самолет?
— Да, в девять часов, — с грустью ответил муж синеглазой девушки, провожая ее до такси, которое успел вызвать заранее. — Я буду скучать по тебе, любовь моя! — крепко обнял жену, не желая с ней расставаться ни на минуту.
— Я тоже! Позвони мне, когда приедешь в аэропорт и после прилета сразу же. Береги себя, Дэвид, — она провела нежно ладонью по щеке мужчины, тепло улыбаясь.