Читаем Измена. Заставлю любить (СИ) полностью

— Кто вы? — женский голос визгливо спрашивает таким тоном, будто я пришла продавать пылесосы.

— Здравствуйте, на собеседование. На вакансию няни, — стараюсь говорить четко, слежу за темпом, чтобы не тараторить.

Ворота открываются. На ступеньки меня выходит встречать женщина. На вид лет сорок, с темно-синем строгом платье.

— Здравствуйте, — искренне улыбаюсь.

— Хозяйка там, — женщина показывает на дверь. Она все также недовольна, хотя не понимаю, чем я успела ее расстроить. — Проходите.

Дом встречает огромной светлой гостинной. На вид все дорогое и красивое. Идеальный порядок, и нигде нет следов присутствия ребенка — ни игрушек, ни книжек.

Со второго этажа по лестнице спускается молодая женщина, похоже, она моя ровесница.

— Вы няня? — слышу удивление в голосе.

— Да, у меня и образвание есть, и опыт работы. Я очень люблю детей, и очень хорошо с ними лажу, — стараюсь понравиться.

— Что-то мне лицо ваше очень знакомо. Где я могла вас видеть? — девушка прикусывает губы, рассматривает меня с ног до головы. — Подождите, вы же с Владом Суржиным на приеме были, когда ЖК Квартал открывали.

Я перестаю дышать. Девушку я, конечно, не помню, но вот эта история мне уже не нравится.

— А вы с ним в каких отношениях? Опрометчиво он любовницу в свет выводит, а на содержание денег не дает. Кому скажи, не поверят.

Это она обо мне? Я любовница?

— Простите, думаю, мне пора, — заканчиваю разговор, направляюсь к выходу. Эта фифа продолжает разговаривать сама с собой.

Помощница помогает выйти из двора.

На такси деньги потратила, а толку нет. Кто украл мое везение?

​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​Сажусь на лавочку на автобусной остановке. Передо мной стоят мама с девочкой лет шести. Как же я по своей маме соскучилась… Набираю ей.

— Мам, привет. Это я! Только, пожалуйста, не давай Владу мой новый номер. — спешу взять с нее слово. — Я потом ему сама позвоню.

— Конечно, дочь, как скажешь. — мама на удивление спокойна. — А ты вообще где? Так давно не звонила. И номер почему поменяла?

Она, кажется, и не знала, что я “пропадала” из жизни.

— Со мной все хорошо, не переживай. Я в порядке, — вру я. Начинают капать слезы. Не выдерживаю и кладу трубку.

Глава 33. Влад

— Как ты посмела подойти к моей жене? — злость разливается по венам. Кулаки снова сжимаются, челюсть сводит. — Что ты ей снова наплела?

Прохожу в комнату, приближаюсь вплотную к Светке. От нее так сильно пахнет духами, что головная боль усиливается. Распахиваю окно. Пытаюсь отдышаться, слышу, как она подкрадывается и обнимает сзади за плечи.

Резко сбрасываю ее руки. Надо было бросать ее сразу же, когда она первый раз устроила сцену Полине. Надо было до этого ее бросить.

— Я к ней не подходила! Ты чего? — в глазах испуг. — И не видела больше после нашей встречи возле центра.

Светка сжимается, руки — к щекам, начинает быстро хлопать ресницами. На ее языке кривляний и ужимок это означает, видимо, “честно-честно”. Но я ей уже давно не верю. Это поначалу покупался на ее актерские приемчики, а сейчас мне хочется только вытрясти из нее правду и уйти.

— Влад, да зачем мне врать? — обиженный тон. Нет, моя хорошая, только не сегодня. Ты не повернешь все в сторону “я бедная, несчастная, хоть ты не обижай меня”.

— Хочешь сказать, не за чем? Вот совсем нет ни одной причины? Может, ты мне и не врала никогда?

На глазах наворачиваются слезы. Взгляд пристальный, цепкий. За рыдания у нее в актерском наверняка пятерки были.

— Я более, чем уверен, что это твоих рук дело, — говорю как можно строже.

Она продолжает строить оскорбленную императрицу. Поворачивается в профиль, поджимает губы и с печальным выражением лица смотрит в окно.

Где вы могли пересечься? Почта, звонки, камеры, — почти кричу на нее, — моя служба безопасности все проверит. И не дай Бог, ты врешь. Я тебя в асфальт закатаю, — я не собирался угрожать, но слова вырываются на эмоциях. Если успею и будут силы, заеду вечером в бассейн. Пара километров брасом доложны меня успокоить или хотя бы охладить.

— Я была все время в театре, — она наконец начинает говорить. — У нас сейчас спектакли идут потоком. Каждый день “Дюймовочку” детям показываем, я же тебе рассказывала. Да что там… — взмахивает руками. — Ты ведь даже обещал прийти. Афишу можешь проверить, если мне не веришь.

Полина что-то говорила про театр — что с детским садом собирались на представление. Неужели, так могло все совпасть? Твою ж мать! Надо выяснить, куда они там ходили. Детских у нас в городе не так много. И как я раньше не подумал, что они там могут пересечься…

— Владюсик, — в голосе мед, — я тебе поесть приготовила. Ты, наверно, голодный? Там котлетки вкусные.

Начинает разминать мои плечи. Прикосновения аккуратные, нежные.

— Мне кажется, ты устал, нужно снять напряжение. Может, в душ вместе сходим?

Перейти на страницу:

Похожие книги