На мгновение он пошатнулся, едва удержавшись на пятках, его глаза остекленели, едва не скрестившись, и тут его ноги подкосились. Мак кинулся вперед и поймал паренька ниже себя ростом за плечи. Он хотел, чтобы тот вырубился, что он и сделал, но при этом не нужно, чтобы он сломал себе шею при падении. Мак быстро уложил его на пол.
Он кинулся к мониторам и присел перед ними.
Он быстро посмотрел на каждый экран по очереди. Изабель не было ни на одном из них.
—
Он взглянул на охранника позади себя. Все ещё в отключке. В этой маленькой комнате его негде спрятать. Маку придется оставить его здесь. Но когда он повернулся к мониторам, кое-кто привлек его взгляд.
— Морис, — пробормотал он.
Морис, который использовал электрический прут. Морис, которого Изабель в видении видела спорящим с Джоффри. Морис, к которому Дэниэл принёс своего похищенного сына.
Или Джоффри.
Но быстрый осмотр мониторов не выявил никакого Джоффри.
Морис, напротив, шел по коридору. Мак наблюдал за ним.
Морис воспользовался ключом, чтобы войти в дверь, которая выглядела точно так же, как и любая другая дверь в здании. Мак посмотрел на другие мониторы, ожидая его появления, но он не появился. Мак встал. Еще раз посмотрел на все остальные мониторы. Члены коммуны выходили и входили, появлялись то в одном месте, то в другом, приближались к камерам и миновали их. Но ни один из них не исчезал. За исключением Мориса.
Его комната была вне наблюдения.
— Вот где она может быть, — пробормотал Мак.
— Камера номер семнадцать, — сказал он, читая ярлык ниже. — Где ты?
На столе перед ним, под оргстеклом лежала карта. Он ткнул пальцем в число семнадцать.
Здесь.
— А я…
Он просмотрел схему.
Значит, он…
***
— Нет, — сказал Джоффри, чувствуя, как ускоряется его пульс. — Не здесь, — Изабель помедлила в гостиной возле кожаного дивана. Джоффри поднял взгляд на датчик пожарной сигнализации. Одной рукой держа ее под локоть, второй обвивая талию, Джоффри торопливо отвел ее в другую сторону комнаты, открыл раздвижную дверь и вышел с ней на террасу. — Вот, — сказал он. — Здесь хорошо.
Он неохотно отпустил Изабель, когда та подошла к перилам.
— Он думает, я не знаю, — сказал Джоффри, закрывая стеклянную дверь. — Но я знаю, — он повернулся к Изабель, которая все еще пыталась перевести дыхание. — Мои комнаты, может, и под наблюдением, но полагаю, что гений упустил из виду террасу.
Джоффри широко улыбнулся, но Изабель уставилась на него с озадаченным выражением лица.
— У Мориса все под наблюдением, — сказал Джоффри, делая небольшую паузу, чтобы осознать, что он только что сделал. Он не подчинился своему брату. А учитывая странное настроение, в котором Морис пребывал в последнее время, кто знает, какой будет его реакция.
— Я был с ним, — сказал Джоффри, делая шаг к ней. Она была прекрасна, как ему и помнилось. Может, даже прекраснее. Она была одета в легкую блузу с V-образным вырезом, аквамаринового цвета и без рукавов. Гофрированная юбка с темным узором облегала в талии, но быстро расходилась в стороны, подчеркивая ее бедра и доходя лишь до середины бедра. Легкие серые перчатки создавали ауру элегантности, к чему он уже начинал привыкать. Ее кожа раскраснелась, губы приобрели темно-красный оттенок. Джоффри уже решал, как будет ее раздевать.
— Когда охранник доложил о тебе, я был там, — он снова подошел ближе. — Просто радуйся, что я добрался до тебя раньше его, — Джоффри помедлил. Что-то в реакции Мориса действительно заставило его волноваться за ее безопасность. — Но в любом случае, — продолжил он, вставая перед ней и заглядывая в эти великолепные глаза. — Теперь ты здесь. Это самое главное.
Он знал, что она вернется. Не бывало такого, чтобы женщины попробовали вкуса старого-доброго очарования Джоффри и не захотели большего. Он начал приобнимать ее, но к его удивлению, Изабель попятилась к перилам, положила руку на его грудь и остановила его. Нахмурившись, он опустил взгляд на ее руку в перчатке.
— Джоффри, — произнесла Изабель. — Прости… я лишь… — она обмахивала лицо другой рукой. — Можно мне… попить что-нибудь? — он склонил голову. — Мне слишком жарко. Этот охранник…
Джоффри невольно улыбнулся, чувствуя, как улыбка расползается от уха до уха.
— Что-то попить? — сказал он. — У меня как раз кое-что есть.
Глава 11