- Что это значит? - спросил Катон, указывая на солдат. Он почувствовал холодный страх в животе, что их послали убить его и его людей.
- Трибун Катон, это Рамалан, капитан царской дворцовой стражи. - Хаграр указал на офицера. - Он ждал во дворце губернатора и получил приказ сопроводить посольство в столицу. Оседлали лошадей, чтобы отвезти нас к Тигру, где мы перейдем реку и достигнем Ктесифона.
Катон прищурился от яркого солнечного света. - Что? Сейчас?
- Немедленно, - вмешался Рамалан, обращаясь к Катону по-гречески. - Но сначала ты и твои люди сдадите свое оружие и все свое имущество. Вы можете оставить себе только одежду и обувь.
Катон нахмурился. - Мы – дипломатическая миссия. С нами не следует обращаться как с заключенными. Когда об этом узнает император Нерон ...
- Вы должны сделать это немедленно, - сказал Рамаланес, не обращая внимания на протест Катона. - Все должно быть помещено в сундук. Сделайте это сейчас.
Он отдал приказ людям, несущим сундук, и они поставили его перед мачтой, открыли задвижку и подняли крышку, прежде чем встать с обеих сторон. На мгновение Катон был склонен отказаться, но его люди были в меньшинстве, и стычка оказалась бы весьма короткой, если бы парфяне применили силу.
- Сейчас, - настаивал Рамалан.
Катон вздохнул. - Делайте, как он говорит, ребята. Все мечи и другие личные вещи в сундук. Давайте поскорее.
Мужчины заколебались, и Катон увидел, что они ждут от него подсказки, как им поступить. Дотянувшись до ножен и пояса с мечом, которые он положил за свои седельные сумки рядом с бухтой свернутой веревки, он взял сумки другой рукой и подошел к сундуку, положив все внутрь. Один за другим его люди последовали его примеру, а затем вернулись на свои позиции под навесом. Последним был Аполлоний, отдавший все свое имущество, кроме флейты.
- Я хотел бы сохранить это, - сказал он.
- Все, - приказал Рамалан.
Аполлоний неохотно вложил флейту в сундук и попятился.
Рамалан осмотрел их и затем указал на кольцо всадника Катона. - Это тоже.
- Мое кольцо? - Катон поднял руку. - Это знак моего ранга.
- Меня это не беспокоит, римлянин. У меня есть приказы. Кольцо может скрывать яд, который может быть использован против моего царя или вас самих. Сними его и положи в сундук.
Катон покачал головой, но сделал, как ему сказали, прежде чем присоединиться к своим людям. Сундук был закрыт, и замок снова встал на место, затем Рамалан выкрикнул приказ над набережной, и еще несколько его людей вывели вереницу лошадей из тени между двумя складами. Он нетерпеливо поманил Катона.
- Выведи своих людей на берег, римлянин.
- Мой ранг – трибун, парфянин, и я возглавляю посольство от имени императора Нерона, - взорвался Катон. - Вы будете относиться ко мне с уважением, соответствующим моему положению.
Рамалан посмотрел на Хаграра, и тот деликатно кивнул.
- Хорошо, трибун, - сказал он с преувеличенным почтением. - Пожалуйста, выведите своих людей на берег.
Катон повернулся к своим людям, большинство из которых усмехались неудобству парфянского капитана; даже те, кто не говорил по-гречески, поняли суть разговора. - Пойдемте, мальчики. Обратно в седло. - Он потер ягодицы, и остальные, включая Аполлония, засмеялись, когда они вышли на трап и перешли на набережную.
Римлянам, включая раненых, пришлось сесть на коней, а их эскорт расположился с каждой стороны. Хаграр занял свое место во главе колонны вместе с Катоном и Рамаланом. Седло на лошади Катона было не таким грубым, как у римской кавалерии, а было более компактным и удобным, и он с благодарностью сел на него. Затем он увидел сундук, который выносили с баржи.
- Куда вы это несете?
Рамалан посмотрел в том направлении, которое указал Катон. - Его будет нести за нами мул, трибун. Ваше оружие и вещи будут возвращены вам, когда мой хозяин прикажет это сделать.
- Убедитесь, чтобы их вернули в целости. Я возложу на вас ответственность за все, чего не будет хватать.
Парфянский капитан нахмурился, затем рявкнул приказ своим людям и пришпорил лошадь в галоп. Колонна двинулась вдоль набережной и взобралась по короткому пандусу в дальнем конце на берег. Слева от них город окружала высокая стена, а впереди лежала дорога, пересекавшая хорошо орошаемое пространство с ровной поверхностью. Она заметно отличалась от преимущественно засушливого ландшафта верхнего Евфрата, и когда они проезжали мимо многочисленных ферм и деревень, Катон начал понимать, откуда берутся богатство и сила Парфии. Здесь должно быть были не только богатые сельскохозяйственные угодья, но и доходы от торговли, проходившей через владения Вологеза, и все это должно было приносить огромные суммы золота и серебра. В рассказах о парфянских сокровищах, которые ходили в Риме, была значительная правда.