Читаем Изначальные руны. 2 часть (СИ) полностью

     Брайен посмотрел на него с легким удивлением. А потом перевел глаза на Ариану. Та как раз рассматривала окрестные холмы и размышляла о том, что дороги здесь, как и следовало ожидать, нет, значит, путь вполне может оказаться не таким уж легким.

- Неподходящее место для проживания, - сказал оборотень, - тут, наверное, и воды нет.

- Раз есть растительность, значит, и вода есть, - возразил ему Дэверел.

- Не знаю, где ты нашел тут растительность, - съехидничал Брайен.

- Эарас показывал ее на карте, забыл? Не думаю, что ее здесь много, но кое-что все-таки есть.

- Не понимаю, зачем таким магам, как ты вообще нужно путешествовать. Произнес заклинание – и любой остров тут как тут.

     Дэверел рассмеялся.

- Мне этот остров как раз не нужен.

     Между тем, трап был спущен. Капитан, стоя неподалеку от него, сложив руки на груди, с едва сдерживаемым нетерпением посматривал на непрошенных пассажиров, ожидал, когда же они наконец соизволят покинуть его яхту.

     Ариана сделала несколько шагов вперед, все еще рассматривая берег, потом подошла к краю палубы и посмотрела вниз. Трап был узенький и разумеется, никаких перил на нем не было. Видимо, господин Ласс нарочно сделал это. Возможно, с тайной надеждой, что она грохнется в воду.

     Можно было, конечно, использовать магию, но девушке хотелось досадить капитану хотя бы напоследок. Она свободной рукой чуть приподняла подол платья, потом повернула голову и посмотрела на Ласса. Тот злорадно усмехался. Так и есть. Ждет, когда она упадет. Держи карман шире.

     Ариана начала медленно, но уверенно спускаться вниз по трапу. Ни в коем случае нельзя дать ему понять, что она боится. Одно это наполнит его душу радостью.

- Куда ты пошла? – вскричал позади Брайен, отвлекшись наконец от препирательств с Дэверелом.

     Девушка чуть помахала пальцами, давая понять, что все в порядке, и продолжала спуск.

- Тьфу, пропасть! Упрямая девчонка, - бросил раздраженный оборотень.

     Дэверел, напротив, наблюдал за этим с удовольствием и слегка улыбался.

     Ступив на песок, Ариана отступила в сторону и обернулась. Подняв голову, она полюбовалась на перекошенное от досады лицо капитана и помахала ему рукой. Того скорчило еще сильнее.

- Не задерживайся слишком долго! – крикнул ей маг напоследок.

- Это уж как получится, - отозвалась она, - но я постараюсь.

     Неведомый остров лежал у ее ног, не вызывая никаких эмоций, кроме недоумения. Что за демоны занесли сюда Лу?

     Пройдя через узкую полоску песка, Ариана взобралась на каменистый берег. Поправила лямки мешка на спине и подозвала Тики. Та с готовностью подлетела ближе и устремилась вперед, сразу забирая чуть вправо.

- Куда торопишься? – угрюмо буркнул Брайен, оказываясь рядом.

- Нужно идти туда, - девушка указала в сторону летящей зефириллы.

- Вижу.

     Ариана направилась следом за Тики. Некоторое время они шли молча, а потом оборотень спросил:

- Вы уже подружились?

- С кем?

- С Дэверелом. Перешли на «ты»?

- Так удобней.

- Кто бы спорил, конечно, удобней. Только вот, для чего удобней?

     Она покосилась на него.

- Для беседы, для чего же еще.

- Но ты ведь его терпеть не могла?

- Это точно, - Ариана поморщилась, споткнувшись о камень и ударив большой палец на ноге, - проклятье. Ну и местечко.

- А теперь что? – не унимался Брайен.

- Споткнулась. Ничего особенного.

- Я не об этом.

- А о чем?

- О ком. О Дэвереле. Ты его терпеть не могла, а теперь что?

- Ничего, - она пожала плечами.

     Постепенно дорога, если, конечно, этим словом можно было назвать усыпанную камнями, неровную местность, стала забирать все выше. Тики уверенно вела свою хозяйку в гору. Нельзя, конечно, утверждать, что на островке горы были особенно крутыми, но все же, шагать наверх, спотыкаясь о камни и хватаясь за уступы для сохранения равновесия было не слишком приятно.

- Здесь тропинка, - сказал Брайен, присматриваясь.

- Это называется тропинкой? – хмыкнула Ариана.

- Что ты хочешь? Это пустынный остров.

- Тогда откуда здесь тропинка? – резонно спросила она.

- Не знаю. Может быть, звери.

- Вряд ли, здесь много зверей. Чем они, по-твоему, должны питаться?

- Незадачливыми путешественниками.

     Ариана издала смешок.

- Все-таки, что случилось с вами обоими?

- С кем?

- С тобой и Дэверелом. Что-то вы становитесь все любезнее друг с другом.

- Что ты привязался со своим Дэверелом? – огрызнулась она, хватаясь за один из каменных выступов.

- Он не мой. А вот, с какой стати он так безропотно согласился нас подождать?

- Ждет обещанного вознаграждения.

- За что? – слегка удивился Брайен.

- За перевоз. А ты что думал, он предложил нас подвезти по доброте душевной?

- Это вряд ли, - усомнился тот, примеривая слово «доброта» к Дэверелу и убеждаясь, что оно ему не подходит.

     Горная тропинка оборвалась, и они оказались на плато, неровном и каменистом. Кое-где росли чахлые кустики, выглядевшие так, словно вот-вот отдадут концы. Ариана окинула взглядом эту безрадостную картину и вдруг воскликнула:

- Гляди!

- Что? – Брайен встал рядом.

- Вон там, - и девушка указала рукой.

- И что там? Еще один кустик?

- А я думала, у тебя зрение получше. Смотри внимательней. Видишь, на той стороне?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези