Читаем Изначальные руны (СИ) полностью

— Ползучая Смерть — одно из сильнейших заклинаний, — говорил Коаллен, внимательно вглядываясь в магические слова, — но так вполне можно задеть кого-нибудь еще.

— К примеру, мисс Веррел, — кивнула девушка.

— Вот именно, — сурово подтвердил он, — ты же не хочешь ей повредить?

— Не хочу. Но нельзя сбрасывать со счетов такое полезное заклинание. Есть еще и Ударная Волна, Мертвящий Свет и Огненный Сгусток.

— Ты ведь ни разу их не применяла, — напомнил ей Коаллен.

— Применяла. На камнях.

— Полагаю, ты разнесла их вдребезги. Но там достаточно камней, как мне кажется. Напрактикуешься всласть.

— Твои предложения? — он приподняла левую бровь.

— Все заклинания должны быть направленными.

— К примеру, это. «Разорвать».

— Что?

— Тут так написано: «Разорвать».

Коаллен представил, как это будет выглядеть наяву и поморщился.

— Никогда о таком не слышал. Где ты его откопала?

Ариана молча сунула ему под нос книгу и ткнула пальцем в указанное место. Он пригляделся, потом взглянул на обложку и присвистнул.

— Запретные заклинания! Где ты ее взяла?

— Неважно.

— Важно. Ты стащила ее в школе?

— Нет, — чуть помедлив, ответила она.

— А где?

— В том доме.

— В каком доме?

— Ну, где мы убили паука. Там было много всевозможных вещей. Та женщина просто сваливала то, чем не могла пользоваться, в кучи. Одна из таких куч была в моей комнате.

— Стальные Шипы, — пробормотал Коаллен себе под нос, перелистывая страницы, — Стертая Тень. Портал. Дай ее мне.

— Это моя книга, — возразила девушка, — но ты можешь ее посмотреть, почему бы и нет?

— Красное Марево, — почти не слыша ее, шептал он, — великий Азмавир, я о нем слышал, но никогда не думал… Везет тебе на находки.

Пока Коаллен изучал запретные заклинания, Ариана читала про снадобья и даже достала ящичек, чтобы отобрать необходимые. Задача, стоящая перед ними, была не из легких. К ней нужно подготавливаться основательно.

Ранним утром, едва рассвело, они выехали из Стоунгхилла, распрощавшись с гостеприимной Белией, которая почти с возмущением отвергла предложенные за постой деньги. Она заявила, что возвращение под родной кров мисс Веррел стоит куда дороже. У нее просто не поднимается рука взять деньги, когда они отправляются спасать ее госпожу.


20 глава. Решающая схватка


До Тэнбриджа путешественники добрались к утру третьего дня, ужасно уставшие и сонные, так как всю дорогу гнали лошадей, не останавливаясь для таких мелочей, как еда и всего один раз для того, чтобы поспать. Ели они на ходу, чтобы не терять драгоценного времени. Но перед опасной встречей отдохнуть следовало и поэтому Ариана и Коаллен решили-таки заехать в город, остановиться в гостинице и хоть немного поспать.

От Тэнбриджа дорога через пару миль разделилась на две. Одна, широкая, проторенная вела к Танглборку. Вторая, поменьше, заросшая травой — в Римертауэн. Определять это пришлось по карте, поскольку никакого указателя не было.

Коаллен подозрительно разглядывал эту дорогу и морщился. Она ему ужасно не нравилась.

— По ней не ездили лет десять, — заявил он наконец, — смотри, в каком она состоянии. Нет, вряд ли, он направился туда.

Ариана пожала плечами и вызвала Тики. Зефирилла помедлила, усваивая задачу, потом чуть подалась вперед, зависая над развилкой. Оба путешественника наблюдали за ней с напряженным вниманием. Каждому хотелось оказаться правым.

Наконец, Тики определилась с направлением и свернула направо, плавно заскользив над заросшей травой дорогой. Ариана не сумела сдержать довольной улыбки.

— Убедился? — сказала она вслух.

Коаллен издал презрительный смешок.

— Еще неизвестно, что именно ты ей сказала.

— Что? — девушка обернулась к нему, полная справедливого негодования, — ты думаешь, я намеренно… Ну, знаешь ли! Это уже слишком!

— Вот именно, — подтвердил он, — ты ведь хочешь, чтобы последнее слово оставалось за тобой. Вот и придумала этот трюк с зефириллой.

— Ладно, — она скрипнула зубами, — поезжай в Танглборк. Ты ведь уверен, что эльф там. Вот, и отправляйся. А я поеду в Римертауэн.

— Да пошла ты знаешь, куда? — психанул Коаллен, — проваливай! Поброди по зеленым эльфийским лугам. Может быть, и отыщешь там что-нибудь полезное. Говорят, там растет трава, дарующая долголетие. А я займусь, наконец, делом!

— Делом?! — вконец разозлилась Ариана, — а раньше ты чем занимался? Ты хочешь сказать, что до сих пор не делал ничего путного потому, что…

— А ты что хотела услышать? Разумеется! Эльф в Танглборке, я в этом уверен.

— Вот и катись в свой Танглборк! — рявкнула она, — он там как раз сидит, тебя дожидаючись! На каком-нибудь камушке.

Она дрожащими от ярости руками вцепилась в узду и направила лошадь в сторону Римертауэна.

Ее просто трясло от бешенства. Значит, она специально велела Тики показывать дорогу до эльфийского склепа, вот как? Лишь бы что-то там доказать? Вот сволочь! Убить его за это мало!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы