Читаем Изнанка полностью

Милавин кивнул и неровной походкой, придерживаясь за стену, двинулся к туалету. Хорошо хоть идти было недалеко. На ходу он скрутил крышку с бутылки, колпачок выскользнул из непослушных пальцев, упал и откатился куда-то в сторону. Ну и чёрт с ним! Ввалившись в совмещённый санузел, Андрей наклонился над ванной, левой рукой вцепился в эмалированный бортик умывальника, чтобы не упасть, а правой начал щедро лить воду себе на голову. Помогло, хоть и не сразу. Он бросил опустевшую пластиковую бутыль прямо в ванну, развернулся и присел на край.

Уф!!! Милавин провёл ладонью по мокрому лицу. Вроде полегчало. Нет, чувствовал он себя по-прежнему отвратительно, а собственная голова всё ещё оставалась огромной и тяжёлой, но теперь, по крайней мере, не кружилась, да и нудный гул в ушах вроде поутих. Просидев так ещё некоторое время, Андрей всё-таки встрепенулся, встал, подошёл к раковине и начал умываться, благо с вечера здесь осталась ещё одна полупустая бутылка с водой.

Когда он вернулся в комнату, Иван уже нарезал колбасу для бутербродов, а котелок стаял на огне газовой горелки.

– Ну как ты?

– Нормально, – соврал Андрей, оглядывая комнату. – А где волки?

– Ушли вместе с Морошкой пару часов назад, – ответил Иван. – Она сказала, что ей с нами стало скучно.

– Ну и хорошо.

– Да уж, неплохо. Правда, предупредила, что будет наблюдать за нами.

– Как это? – Милавин сел на диван.

– А хрен её знает! – Иван закончил с бутербродами и заглянул в котелок. – Здесь, на Изнанке, она может очень многое… О, вода закипела. Ты – чай или кофе?

– Кофе, наверно. Только, знаешь, есть я не буду. Что-то мне как-то погано.

– Знаю я, что тебе погано, – кивнул Поводырь, разливая кипяток по чашкам. – Мне тоже, просто я уже привык. Когда спишь здесь, ты почти беззащитен, и Изнанка вытягивает из тебя жизнь гораздо быстрей.

– То есть, здесь такое «доброе утро» обычное дело?

– Да.

– Мог бы предупредить.

– А толку-то? Во-первых, идти ночью я бы не рискнул даже вместе с Морошкой, а во-вторых, отдохнуть всё равно надо было…

– Что-то я не чувствую себя отдохнувшим, – невесело усмехнулся Андрей.

– Если спать не ложиться будет ещё хуже, я пробовал. А то, что тебе хреново, это пройдёт через час-полтора, – он поставил перед Милавиным уже наполненную кипятком кружку и банку с растворимым кофе. – Но есть всё равно надо. Когда ты ешь, ты как бы напоминаешь самому себе, что ещё живой. Так что давай, налегай.

– Понятно, спать поменьше – жрать побольше. Так? – Андрей обречённо вздохнул, насыпая себе кофе.

– Вроде того, – кивнул Иван, – Кстати, а чего ты на полу лёг?

– В смысле?

– Мог бы диван разложить, – пожал плечами Иван.

– Да? Не знаю, – смущённо хохотнул Андрей, – не сообразил.

– А я когда вернулся, смотрю, ты уже спишь. Ну, я будить не стал. Пришлось, тоже на полу укладываться.

– Извини.

– Да ладно, ерунда.

Первый бутерброд Андрею пришлось буквально через силу проталкивать в желудок, но дальше всё пошло намного лучше. Оказывается, он был очень голоден. А самое главное, с каждым проглоченным куском, чувствовал себя всё лучше и лучше. Милавин сжевал все три бутерброда, и взялся нарезать себе четвёртый.

– Ты ещё будешь? – глянул он на Ивана.

– Нет. А ты, смотрю, оклемался.

– Да, отпустило.

– Тогда давай – доедаем и собираемся. Время дорого.

– Хорошо. А долго нам ещё идти?

– Не долго. Если бы вчера всё прошло гладко, то ночевали бы мы уже в посёлке.

– Так что это за посёлок-то? Скажи уже, наконец, – Андрей решил проявить настойчивость.

Иван взял паузу, в очередной раз почесал щёку на месте шрама и только потом ответил.

– Главный там – Лёха, его ещё называют Кукловодом. Я с ним давно работаю. Он скажет нам, где искать твою дочь. Если, конечно, она в этом слое…

Андрею совершенно не хотелось говорить и даже думать о том, что Сашка может оказаться где-то на нижних слоях.

– Ты говорил, что ему надо будет заплатить? Чем? Деньги ведь здесь не в ходу… Водкой? Сигаретами?

– Нет, – криво ухмыльнулся Поводырь, – водка и сигареты Кукловода не интересуют, он ими сам приторговывает.

– Тогда что?

– Твои воспоминания, – ответил Иван, глядя собеседнику в глаза.

– Как это?

– Сам не знаю. Но у Лёхи есть способ…

– А зачем ему мои воспоминания?

– Не понимаешь?

Андрей покачал головой.

– Здесь память – это жизнь. Пока что-то помнишь – ты остаёшься здесь. Как забыл – становишься призраком и постепенно переселяешься на другие слои. Он забирает чужие воспоминания и продлевает себе жизнь.

– Получается, он скупает чужие жизни?

– Чтобы самому прожить подольше, – кивнул Иван.

– За водку и сигареты? – скептически уточнил Милавин.

– Нет. Не только. Кукловод торгует всем, чем попало. Может на заказ доставить тебе сюда любую вещь из мира живых.

– Он может ходить на сторону живых?

– Конечно, он ведь живой. Как ты и я.

– Угу. Ясно, – Андрей как-то не сообразил, что кроме них двоих, тут могут быть и другие пришельцы с той стороны. – И много этот Кукловод с меня возьмёт за Сашку?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сочинения
Сочинения

Иммануил Кант – самый влиятельный философ Европы, создатель грандиозной метафизической системы, основоположник немецкой классической философии.Книга содержит три фундаментальные работы Канта, затрагивающие философскую, эстетическую и нравственную проблематику.В «Критике способности суждения» Кант разрабатывает вопросы, посвященные сущности искусства, исследует темы прекрасного и возвышенного, изучает феномен творческой деятельности.«Критика чистого разума» является основополагающей работой Канта, ставшей поворотным событием в истории философской мысли.Труд «Основы метафизики нравственности» включает исследование, посвященное основным вопросам этики.Знакомство с наследием Канта является общеобязательным для людей, осваивающих гуманитарные, обществоведческие и технические специальности.

Иммануил Кант

Философия / Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза / Прочая справочная литература / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги