Читаем Изобретение (СИ) полностью

— Еще до того, как я устроился на работу, — начал он, — когда мы только начинали вникать в здешнюю обстановку, у меня появилась идея. Идея, как заработать, и при этом сделать рывок в космической промышленности и научной деятельности. Создать собственную компанию и пойти по тому пути, которого мы придерживались дома. Значительно удешевить запуски, привнести многоразовость использования ступеней. А как высшая цель — пока для этого мира далекая — освоить близлежащие планеты. Сделать Марс подходящей станцией для исследований, наблюдений, запусков и жизни, подобно нашей Комраде. Звучит неплохо, да? — он скрипнул зубами и продолжил: — Вместе с тем я начал думать, сколько времени у меня на это уйдет. И с прискорбием понял, что у меня нет ничего. Нет ни связей, ни денег, — только знания. И пока я буду пытаться реализовать то, что задумал, — он покачал головой, — пройдет слишком много времени.

Он замолк.

— В общем говоря, твоя наводка сработала, Дэниел, — подал голос Л через некоторое время.

— Что?! — воскликнул тот. — Он нашел вас?

— Один из них.

— Когда?

— Буквально только что.

Л поведал ему о встрече с беловолосым и тех выводах, которые они сделали после этого.

— Дьявол, — только и сказал Дэниел после услышанного. — Я больше никогда не скажу ему ни слова, Л. Ты можешь мне это внушить, если так будет проще…

— Я верю тебе, Дэниел, — перебил Л. — Вам с Мэттом следует снова переезжать. Мы с Люси продолжим искать. У нас появилось несколько зацепок, но нам сильно мешает закрытие городов. Нужно дождаться конца карантина и попытаться найти тот знак, что видела Люси, в библиотеке в Лондоне.

Дэниел кивнул. Л потер глаза и продолжил:

— У меня нет возможности вернуть тебе твою семью, Дэниел. Но насчет твоей идеи… Основание собственной компании — дело непростое, особенно в нашем положении. Однако я не вижу препятствий к тому, чтобы помочь тебе в этом, как только все это закончится. Твоя мысль хороша, и мы действительно можем попытаться претворить ее в жизнь. Ты действительно можешь продвинуть здесь все те технологии, которые мы используем на Мете. А я, в свою очередь, могу сделать необходимые внушения для того, чтобы тебе поверили. Да, это будет обман, но вместе с этим мы продвинем науку вперед на этой планете.

— И ты решишься на это ради меня?

— Я решусь на это ради твоей идеи. Я помогу тебе в начале, остальное — в твоих руках. Но сперва нужно разобраться с тем, что нас так сильно тормозит.

— Ты прав. Спасибо, Л.

Л вздохнул.

— Мы слишком долго думаем. Но так ничего толком и не узнали.

Он устремил взгляд вдаль. Перед ними открывался великолепный вид на залитую солнцем равнину с виднеющимися вдалеке рыжими скалами-останцами.



— Где это мы? — спросил Дэниел.

— Плато Колорадо, США, — ответил Л, не отрывая взгляда от горизонта.

— Америка… — тихо проговорил Дэниел. — Отсюда можно и начать.

Л не ответил.

Он всеми силами пытался отогнать мысли, ледяной волной наползающие на него после воспоминаний Дэниела.

Он вдруг понял, о чем ему говорила Люси. Он был охвачен странной, омерзительной радостью от того, что наконец, впервые за долгое время, увидел лицо Норрингтона.

6. Книга


Норрингтон.

Чего он, все-таки, хочет?

Л уже не сомневался, что в этот раз нужно играть по его правилам. Как тогда, на Мете, так и сейчас.

Поэтому им было принято решение, что только Мэтт и Дэниел переедут в новую квартиру, а Люси и Л останутся на том же месте. Пускай за ними следят, пускай знают, где они. Быть может, в конце концов, они придут к какой-нибудь разгадке.

Все библиотеки мира были закрыты.

Л и Люси приходилось по очереди вести поиски в мировой сети, однако они по-прежнему не приносили никаких результатов. Не было ни единого упоминания ни про знак, ни про беловолосых, ни тем более про их сверхспособности.

Монотонность такого занятия сводила с ума и выбивала из сил.

В конце концов, в один из дней, Люси, оторвавшись от экрана, тяжелым голосом произнесла:

— Л, я больше не могу. Здесь ничего нет. Мы никогда ничего так не узнаем.

Л, который сидел, погруженный в работу над чертежами, взятыми им на период изоляции, обернулся и внимательно посмотрел на нее. Бросив взгляд на часы, он поднялся на ноги, подошел к шкафу, достал оттуда теплую куртку и протянул ее Люси со словами:

— Идем.

— Куда? — удивилась она.

— Увидишь, — ответил Л, надевая свою куртку.

Когда они оделись, он взял ее за руку и в один момент переместился на высочайшую точку Земли.

Люси воскликнула от неожиданности.

Вокруг них, куда хватало глаз, простирались бесконечные, покрытые снегом и охваченные облаками горы. Золотой солнечный диск медленно опускался к горизонту, погружаясь в алую дымку, а бездонное небо, синеющее на востоке, поражало своей глубиной и насыщенностью.



Долгое время Л и Люси стояли неподвижно, вдыхая морозный воздух, не говорили ни слова и не обменивались ни одной мыслью, не в силах отвести взгляд от представшего перед их глазами пространства.

Казалось, лишь они одни остались в этом мире — наедине с огромной, необъятной планетой.

Перейти на страницу:

Похожие книги