Читаем Изоморф-4. Магистр полностью

Паренек кивнул и тут же исчез в толпе. А господин Нанку с удвоенным вниманием начал прислушиваться к Ло, причем на его лице было написано уже не раздражение, а нечто, чему я пока затруднился дать определение.

«Ули, этого тоже внеси в список подозрительных лиц, — скомандовал я. — Ненадежный начальник охраны — это угроза безопасности Ло. И вон того, бледного, который таращится сейчас на Теччи. Что-то мне его хитрая рожа не нравится. Похоже, это ребята с одного двора, так что давить их надо исключительно вместе».

Еще через некоторое время Ло перешла к внешнеполитическим планам брата и, конечно же, упомянула о наемниках, которых Чен неоднократно подсылал к ней в Гоаре. На эту новость глава клана Ночи внешне никак не отреагировал — заказ был официальным, и оплату за него клан Песка перечислил вовремя. Другое дело, что при упоминании о неудачных покушениях у него дернулась щека. Потерять несколько команд охотников из-за какой-то беглянки… наверняка в клане Ночи после этого до сих пор шептались, что повелитель начал терять хватку.

Впрочем, Ло не стала заострять внимание на этом эпизоде и быстро перешла к конфликту между ночными гильдиями Архада и сиульскими кланами. Причем если поначалу в ее речи не было ничего настораживающего, кроме самого факта, что у западных коллег сравнительно недавно стали появляться антимагические тряпки, секрет изготовления которых до некоторого времени являлся исключительной собственностью клана Ветра, то потом она достала из рукава еще один документ и спокойно сообщила:

— Как всегда говорил мой отец, клан, если хочет выжить, должен постоянно развиваться. Расширять связи, зарабатывать авторитет у партнеров, неустанно соблюдать кодекс чести и не позволять никому очернить его репутацию. При этом отец считал, что расширение необязательно связано с войной. Чаще всего умение вести переговоры позволяет добиться большего, чем обнаженный меч и угрозы. Скажите, господин Танкэ, как именно нынешний глава моего клана объяснил вам необходимость войны на уничтожение с ночными кланами Гоара? Отсутствием желания «ночников» уступить нам часть своих территорий? Конфликтом? Оскорбительным поведением посланников? Быть может, нежеланием идти на компромисс?

Глава клана Ночи снова дернул щекой.

— Тогда взгляните на это письмо, — предложила Ло, развернув документ лицевой стороной к залу. — Это — официальное предложение о сотрудничестве, полученное кланом Песка больше года назад и отвергнутое моим братом.

— Кто сказал, что оно подлинное?! — не выдержал кто-то в зале.

— Здесь стоит клановая печать. И собственноручная подпись главы, свидетельствующая о том, что письмо он действительно получил. Скажите, господин Танкэ, Чен когда-либо упоминал, что ему поступило подобное предложение? Он когда-нибудь говорил, что у кланов есть возможность решить конфликт мирным путем? Я полагаю, нет, — сухо уронила девушка в наступившей красноречивой тишине. — Точно так же, как вам пока неизвестно, что о появлении ваших людей в Гоаре «ночникам» было известно заранее. Они точно знали, сколько вас будет, чем вы вооружены, как и откуда нападете. О том, откуда они могли получить эти сведения, я говорить не буду. Эта информация мне, к сожалению, неизвестна. Зато я точно знаю, что у вас в последнее время серьезно испортились отношения с младшим сыном. И что его свадьба с леди Омма, состоявшаяся два года назад, во многом произошла по инициативе главы клана Песков. Поскольку еще десять лет назад, не будучи даже совершеннолетней, леди Омма являлась неофициальной са-аси моего брата. И, насколько я знаю, до сих пор предана ему всей душой.

После этих слов в зале воцарилась гробовая тишина, в которой глава клана Ночи отчетливо скрипнул зубами, а я откровенно залюбовался Лорной.

Как же она была в этот момент хороша… спокойная, абсолютно уверенная в собственной правоте… в своих безупречно белых одеждах она была похожа на настоящую королеву.

Я восхищался ею, это правда. И при других обстоятельствах, вполне вероятно, мог бы даже влюбиться. Но, как сказала сама Ло, я никогда не был и не буду ее мужчиной. Все, что между нами произошло, всецело укладывалось в рамки необходимости и обоюдной симпатии, не больше.

И все же сейчас она была великолепна. Поэтому я хорошо понимал, почему за каждым ее движением весь зал следил, затаив дыхание.

Кстати, информация по леди Омме была точной — Чен умудрился привязать к себе смазливую девку не только шантажом, но и по-настоящему искренней, хоть и извращенной любовью. Леди Омма… в юности просто Омка… попала к нему в постель совсем еще невинной девчонкой. Однако грубость наследника ее не смутила. Напротив, ей даже понравилось. Секс с привкусом боли доставлял ей совершенно особенное удовольствие, которым баловал ее лишь один человек в клане. А со временем Чен настолько задурил ей голову, что Омка, даже повзрослев, осталась зависимой от него, как наркоманка. Для хозяина она была готова на все, вплоть до убийства, воровства и предательства. И по первому слову пошла очаровывать указанного им парня, лишь бы господин был доволен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература