Читаем Изоморф-4. Магистр полностью

Первые два с половиной рина я только говорил, периодически посматривая на бесстрастное лицо пожилого мага. Причем, старательно пересказывая биографию Таора, говорил исключительно правду, только, как водится, не всю. В частности, насчет «барьерников» и их сокровищах ни словом не обмолвился. О Пакости сказал только самое главное, деликатно обойдя вниманием момент, как именно она мне досталась. О ниисе, улишшах и проблемах Ло не упоминал. Про Лоорга с мастером Таном — тем более. И вообще, постарался не давать детальную информацию, остановившись только на тех фактах, которые, на мой взгляд, могли заинтересовать старого мага.

Мастер Чжи все это время молчал.

Потом солнце поднялось выше, воздух заметно прогрелся, и мне стало ощутимо припекать макушку. Темная одежда совсем не способствовала прохладе. Гулявший с утра приятный ветерок стих. Да и в горле вскоре пересохло, однако прерваться я не рискнул и продолжал говорить, хотя в какой-то момент заподозрил, что прикрывший глаза старик давно не слушает, а просто дремлет под монотонный бубнеж, от которого даже у меня вскоре начали слипаться веки.

Ближе к полудню жара стала еще сильнее, и от злого солнца стало некуда деться. Площадка, на которой мы сидели, словно два кактуса в пустыне, была идеально чистой. Деревья стояли далеко. Тень от них до сюда не доставала. Поэтому я чувствовал себя как грешник на раскаленной сковородке, то и дело ерзал, потому что ноги от неудобной позы начали затекать, и постоянно обливался потом. А вот мастер Чжи все это время просидел как влитой. Никак не отреагировал, узнав, кто именно был моим предыдущим учителем. И даже не пошевелился ни разу, заставив меня заподозрить, что я зря перед ним распинался.

Лишь когда я выдохся, он все-таки соизволил приоткрыть веки и окинул меня цепким взглядом.

— Странно, что магистр Ной согласился тебя обучать, — сухо уронил сиулец. — Ты слишком самоуверен, дерзок и нетерпелив. Зачем ты на самом деле ему понадобился? И почему именно тебя он решил назвать преемником, если даже мне видно, что ты не подходишь для этой роли?

Под его взглядом я почувствовал себя неуютно.

— Люди со временем меняются. И далеко не всегда эти изменения происходят в лучшую сторону. Возможно, учитель ошибся?

— Ты так считаешь? — сузил глаза сиулец.

Я поморщился.

— Для магистра Ноя это был очевидный промах, потому что я не стремлюсь занять его место. Если бы не поставленное гильдией условие, я бы и к вам не обратился.

— То есть ты приехал в Сиул только потому, что без стажировки потерял бы работу?

— Нет. Я приехал, потому что в противном случае потерял бы самоуважение.

Мастер Чжи снова прищурился, разглядывая меня сквозь узкую прорезь век, словно в прицел винтовки, а потом внезапно встал и ушел в дом, оставив меня непонимающе таращиться ему в спину.

Пакость, которая все это время пролежала у меня на руках, вяло дрыгнула лапками, а потом перевернулась на другой бок и, прикусив зубами мой палец, снова заснула.

Подумав, я все-таки решил не торопить события и не вскакивать с раскаленного песка раньше времени. Учитель не сказал, что занятие окончено. Значит, по идее, должен вернуться.

И он вернулся. Ун этак через двадцать, когда моя решимость его дождаться стала испаряться прямо на глазах. После чего бросил увесистый, абсолютно гладкий шар из какого-то непонятного сплава и, усевшись на прежнее место, велел:

— Покажи, чему научился. Если сможешь — заставь эту вещь работать. Если нет — расскажи, для чего она предназначена.

Я с сомнением покрутил в руках непонятную штуку.

Круглая. Тяжелая. Чем-то похожа на пушечное ядро, только размером поменьше. На первый взгляд она выглядела совершенно обычно, однако в сумеречном зрении в ее глубине определялись какие-то заклинания. Правда, магия в них едва теплилась. И была настолько слабой, что даже первоначальный цвет нитей нельзя было угадать.

— Что скажешь? — осведомился маг, когда я покрутил шар в руках и изучил его во всех доступных спектрах зрения.

— Вещь старая, — задумчиво отозвался я, на всякий случай поднеся шар к самому носу и принюхавшись. — Сплав сложный, навскидку состав даже не скажу, за исключением того, что среди металлов определенно присутствует фэйтал. Мало… очень мало. Прямо-таки ничтожная доля от общего веса, которую даже заподозрить сложно, однако, судя по тому, как ведут себя заклинания, это именно фэйтал, потому что только он способен удерживать магию глубоко внутри. И так, чтобы снаружи она практически не определялась.

— Что еще?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература