Читаем Изоморф-4. Магистр полностью

В камере Ло оказалась одна. Единственный коридор между клетками, в конце которого виднелась массивная металлическая дверь, тоже пустовал. Собак в подземелье не держали. В постоянном присутствии стражи тоже не было необходимости — цепь, которой пленницу приковали к стене, имела ровно такую длину, чтобы иметь возможность приблизиться к прутьям решетки и взглянуть тюремщикам в глаза.

Разговаривать с пленниками им было запрещено. Еду кидали прямо в камеры, словно дикому зверью. И потом ее приходилось подбирать с пола, а есть прямо так, руками, чтобы не было соблазна отколоть от глиняной кружки кусок с острыми краями, заточить край жестяной миски или использовать столовые приборы в попытке свести счеты с жизнью.

С водой проблем не было — в одном из углов камеры из стены тек крохотный ледяной ручеек, исчезающий в специальном отверстии в полу. Тут тебе и вода, и одновременно канализация. Так что мытьем пленников тоже не заморачивались.

Ло прижалась щекой к решетке и попыталась осмотреть соседние камеры.

— Таор? Мастер Чжи?

О том, что бывшего хозяина тоже повязали, она вспомнила почти сразу, как только пришла в себя. Надежды на то, что его могли отпустить, не осталось — Чен был злопамятен, жесток, самолюбив. Поэтому, если Таора не убили на месте, значит, он тоже был где-то здесь.

Ах да, он же маг…

Ло с досадой тряхнула головой и отступила назад.

Магов держали этажом ниже. В отдельных камерах, оборудованных специальной защитой. Плюс для них заранее готовили антимагические браслеты. Плюс клановые маги использовали амулеты для истощения магического дара. Так что, если Таор и жив, то ему сейчас определенно не до трудностей Ло. А если мертв… что ж, в каком-то смысле это может быть даже благо.

Что с мастером Чжи, она не знала. Когда на них напали, пожилой маг находился на втором этаже и, вероятно, крепко спал. Ло еще успела увидеть, как к лестнице кинулось сразу несколько закутанных в черные одежды воинов. Но успел ли учитель проснуться, сумел ли оказать сопротивление и остался ли после этого жив, было неясно. Пущенный умелой рукой дротик оборвал воспоминания Ло в тот самый миг, когда неподалеку упал скованный магическими цепями Таор.

Единственное, что ее утешало, это мысль, что в доме находилось множество опасных артефактов и, если верить Таору, они должны были причинить нападавшим массу беспокойства. С другой стороны, захват был проведен аккуратно, а защита на заборе, несмотря на всю ее мощь, оказалась бесполезной, поэтому сомневаться не приходилось — Чен хорошо подготовился. Судя по всему, Таор ошибся, слишком рано отменил маскарад и вел себя недостаточно осторожно, поэтому их появление в Сиулье все-таки привлекло внимание клана. Поэтому же за ними незаметно следили. Изучали. Выбирали момент. И ударили в тот самый миг, когда этого никто не ждал.

Ло присела на краешек топчана и закрыла глаза.

Хотелось плакать. Просто лечь, свернуться в клубок и в голос разрыдаться, жалея себя и еще больше жалея тех, кто пострадал ни за что. Но дочь главы клана не могла себе этого позволить. И пусть сейчас ее никто не мог увидеть, Ло лишь сжала губы, вскинула подбородок, чтобы упрямо набегающие слезы не пролились раньше времени, и до боли сжала кулаки, мысленно проклиная брата и тех, кто предпочел в свое время поверить не ей, а ему.

Неожиданно со стороны коридора послышался шум, и Ло поспешила смахнуть с ресниц непрошенную влагу. Кто бы сюда ни пришел, он не должен был увидеть ничего лишнего. Однако засов на двери не лязгнул. По каменным плитам не загремели тяжелые сапоги. А мелькнувшая за решеткой тень и вовсе не походила на тюремного стража.

— Эй… — тихонько позвали ее из коридора. — Это ты — Ло Су Янг?

Ло резко повернула голову и вздрогнула, увидев присевшую возле решетки на корточки девушку. Совсем молоденькую. Худенькую, взъерошенную, с неприлично короткой стрижкой и большим синяком на левой скуле, который заставлял ее то и дело морщиться от боли.

— Так это ты — Ло Су Янг? — повторила девчонка, уставившись на нее большими черными глазами.

— Кто ты?

— Тебе привет от Таора, — прошептала странная гостья. — Он живой, более-менее здоровый и просил передать, что беспокоиться за него не нужно.

Ло на мгновение прикрыла глаза, переживая смесь радости и одновременно недоверия.

Если девочка сказала правду, и Таор действительно уцелел, то это примирило бы ее с поражением и грядущей казнью. Но вот вопрос — если Таор и правда освободился, то почему не пришел сам? Как сюда смогла проникнуть девушка? Откуда она его знает? Даже если она работает на клан, то почему решила помочь чужестранцу? Да еще и магу, которого Чен объявил вне закона? Как Таор успел с ней договориться? Как уговорил помочь? И главное, почему эту девушку стража пропустила к пленнице, если Чен наверняка это запретил?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература