Читаем Изумрудная скрижаль полностью

В костюмерной, заваленной театральными нарядами и реквизитом, Лиза долго примеряла парики, которые Даша подавала ей один за другим. Даша ничего ей не советовала и ничего не спрашивала. Если бы Лиза нуждалась в исповеди, Даша выслушала бы её со всем вниманием, а лезть в чужие дела и давать советы, когда тебя не спрашивают, она не собиралась.

Лиза смотрела в зеркало. В каком парике она будет похожа на фотографию Черняковой, журналистки из газеты «День за днём»?

ГЛАВА 22

.

Когда в приёмную офиса фирмы «Рембрант» пришла черноволосая журналистка из газеты «День за днём», секретарша удивилась, но не очень. Шеф ничего не говорил о рекламной статье, но в конце концов он мог забыть её предупредить. Кроме того, бывает, что газеты делают такие вещи по собственной инициативе, во всяком случае это возможно, и с прессой, в любом случае, надо дружить. Наконец, может быть, будут фотографировать, и она тоже попадёт в кадр, и тогда её фото появится в газете. Секретарша любезно провела Лизу по помещениям офиса, рассказала, где какой отдел расположен и каковы задачи каждого из них. Свою работу секретарём девушка рассматривала как временную. Она ждала и надеялась на счастливый случай. Вот, пожалуйста, эта девушка немногим старше её и уже журналистка. Генеральный директор фирмы сегодня отсутствовал. Но один из его замов оказался на месте и согласился пообщаться с журналисткой. Наверное, она договаривалась с шефом, раз её привела секретарша. Да и сама она ничего, только чёрные волосы на его взгляд, ей не совсем подходят. Ей бы перекраситься в блондинку, во всяком случае, стать немного посветлее. Хотя, возможно, у неё парик, да, кажется точно парик. Но девушка не дала ему додумать эту мысль, и заговорила быстро и горячо.

– Наша газета печатает серию материалов об имидже, – тараторила Лиза, заранее подготовленную речь, – в проекте участвуют психологи, дизайнеры имиджмейкеры, модельеры.

– Мысль хорошая, одобрил зам. генерального директора.

– Спасибо, это была моя идея.

– Очень хорошо, идея великолепная, – сказал зам. генерального директора фирмы «Рембрант».-и уверенно выдал весь набор штампов, касающихся цветов. – Цветы и цветочные композиции могут создать определённую атмосферу. По тому, какие цветы предпочитает тот или иной человек можно судить о его личности. Существует также цветочный гороскоп.

– Это очень интересно, – лучезарно улыбнулась Лиза.

– Конечно, – сказал зам. генерального директора, обрадовавшись, что нашёл тему для разговора. Он открыл ящик стола и достал несколько листов с текстом.

– Вот, например, когда Вы родились? – спросил он Лизу.

– В августе, первого августа, если быть совсем точной.

– Сейчас посмотрим.

Зам. генерального директора пошарил глазами по листкам и изрёк:

– Вы шиповник.

– И какой же характер у шиповника, – кокетливо спросила Лиза.

Зам. прочитал:

– Колется, голыми руками не возьмёшь. Хотя, если присмотреться, то колючки-это защита. Без неё в наше время нельзя.

– Что ж, наверное, я такая и есть, – согласилась Лиза. Характеристика ей понравилась.

– Только не очень рассчитывайте на свои шипы, улыбнулся зам. Не забывайте, что из шиповника культивировали розу. Был цветок дикий, а стал домашний.

– У розы тоже есть шипы.

– Но с шиповником не сравнить. У шиповника шипы для настоящей защиты, а у розы, скорее, просто женское кокетство.

– А скажите, правда, что на языке цветов, букет пунцовых роз означает «Вы очаровательны», или это означают белые розы? – спросила Лиза.

Зам генерального директора фирмы «Рембрант» подавил улыбку. Все, фирме «Рембрант», начиная от топ менеджера, и заканчивая продавщицей цветов на улице, смело приписывают разным букетам первое пришедшее им на ум значение. И правильно делают. Толкований букетов много и они противоречат друг другу, поэтому, что ни скажи всё пройдёт. Значение букетов, и цветочные гороскопы многие издания печатают. Может быть даже и газета «День за днём». И вряд ли там утруждают себя поисками истины в старинных манускриптах. Перепечатывают из других периодических изданий, или из книг. А может быть, просто высасывают из пальца, или списывают с потолка. Во всяком случае, никто в «Рембранте» никогда не удосуживался всерьёз изучить вопрос о значении букетов, покупателю главное сказать, то что он желает услышать, а истинное значение разных цветов, если оно вообще существует, может человеку не понравиться. А вот значение «Вы очаровательны» совершенно универсально, это и мило и ни к чему не обязывает, поэтому устраивает многих, кто покупает и дарит букеты. Но этой журналистке нужно ответить, как положено, придумать что-нибудь наукообразное и запутанное.

– Видите ли, – задумчиво произнёс зам. генерального директора, – наука о языке цветов не так проста, как некоторые себе представляют. Здесь имеет значение сочетание цветов, величина и цвет каждого цветка, время года, и многое другое. Кроме того, толкование значения цветочных букетов, если можно так выразится, различно во времени и пространстве. То есть в разных климатических зонах, в разное время многие цветы толковались по – разному.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет экстрасенс

Похожие книги

Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы