Читаем Изумрудное пламя полностью

– Эй, мисс Эмеральда, потише, а то мне придется сделать вам больно, а мне этого совсем не хочется.

Шепот сопровождался вонью изо рта говорившего. Она попробовала укусить его руку.

– Я сказал, лежи тихо! – На этот раз голос прозвучал громче, и теперь Эмери поняла, кому он принадлежит.

Чего он хочет? Глупый вопрос! Эмери прекрасно понимала, что ему от нее надо. Он боролся за нее в ту ночь, когда играли в фараона, и, очевидно, был разочарован. И сейчас он воспользовался отсутствием Бена и хотел взять ее в конце концов.

Эмеральда прогнулась, стараясь высвободиться из железных лап. Но он так крепко сжимал ее руки и ноги, что она не могла даже пошевелиться.

– Где это? Ну-ка признавайся, где это? – Он убрал руку от ее рта.

– Что?

– Слушай меня. Я не пил ничего, кроме лекарства, и знаю, что говорю. Ответь-ка мне по-хорошему. Слышишь? Потому что, если ты мне не ответишь, я убью эту вашу маленькую молочную коровку. Что ты на это скажешь?

– Вы… Вы не посмеете, – прошептала она.

– Посмею, еще как. – Зик ослабил хватку. – Да, я сделаю это, если ты не сделаешь, что тебе велено. И если ты хоть кому-нибудь скажешь, что я здесь был, даже Биллу…

– Я не скажу, обещаю вам. Осторожно, здесь ребенок, – добавила она. – Он в корзинке за вами.

– Проклятый ублюдок. – Зик икнул, распространяя вокруг себя мерзкий сладковатый запах. Видимо, это лекарство Уайта Тетчера, подумала Эмери. Ее едва не стошнило, когда он задышал ей в лицо.

– Скажи мне, куда вы его спрятали?

– О чем вы говорите?! Я не понимаю, о чем речь…

– Да о золоте, о чем же еще? Ты пряталась под повозкой, когда мы играли в фараона! Ты могла шарить повсюду без свидетелей. Мужчины были заняты игрой, а женщины ушли из лагеря.

– Но я не понимаю…

– Не прикидывайся дурочкой, стерва. И ты знаешь, где оно, потому что ты положила вместо золота деревяшку. У тебя была возможность, и ты знала, что мы везем с собой золото, и…

Золото! Голова у Эмери заработала четче. Золото! Так вот что Зик и Билл так тщательно охраняли в своей повозке! Вот почему они никогда не отходили от нее! Теперь понятна их суета во время переправ, вот почему только они могли позволить себе покупку новых волов в форте Хол.

– Иди помогай мне, я сейчас буду искать, – сказал Зик заплетающимся языком. – Билл считает, что я украл золото, но я докажу ему, что это не так. А для этого я должен найти его.

Эмеральда смотрела на Зика, едва различимого в темноте. Значит, эти двое где-то украли золото. Так вот почему они идут на Запад…

Она обрела наконец дар речи:

– Но почему ты так решил, Зик? Я даже не знала, что вы везете золото. И куда я могла его спрятать? Да и как я могла его взять?

– Ты спрятала его здесь, в повозке Бена Колта. Может, вы с ним в сговоре. Он ведь твой муж, не так ли?

– Но это просто смешно! Я терпеть не могу Бена! Я никогда не собиралась выходить за него замуж.

– Но он все же твой муж, не так ли? И ты скажешь мне, где спрятано золото! – Он больно вывернул ей руку, заломив ее за спину.

– Но я не знаю!

К тому времени, когда вернулся Бен, Эмери уже оправилась от шока. Она лежала тихо, глаза ее были сухими, только дрожь не могла унять: ее трясло как от озноба.

Услышав шаги Бена, Эмери закрыла глаза и притворилась спящей.

Она слышала, как он раздевался.

– Мальчик отдыхает, – сказал он. – в организм попала инфекция. Я сделал ему промывание желудка и кишечника и дал опиум. Думаю, что утром ему будет легче. По крайней мере я сделал все, что мог.

Эмери зашевелилась, подумав о бедном Мартине.

– Что с тобой происходит? – спросил Бен. – Ты что, думаешь, что я принес с собой чуму?

– Это… просто, наверное, от переутомления, – прошептала она.

Зик пригрозил ей ничего не говорить о его визите и о пропаже золота, иначе он убьет Босси. Он способен убить и Тимми, и Сюзанну, если будет не в настроении. И все это будет на ее совести..

– Так вот, можешь не волноваться, – сказал Бен. – Я устал, так что спи, мне не до тебя. Твои услуги сегодня ночью мне не понадобятся.

Эмеральда молча отвернулась. Она слишком перенервничала, чтобы реагировать на сарказм Бена.

Эмеральда проснулась от шума возле детской палатки.

– Эдгар, Эдгар! – кричала в истерике Сюзанна. – О моя собачка…

Бен еще спал. Эмеральда быстро натянула платье и выбралась из палатки. На сухой траве прямо перед ней лежал мертвый; Эдгар. Его убили острым камнем в висок. Маленькое тельце собаки со свалявшейся шерстью не могло не вызвать слез.

Тимми был вне себя.

– Кто это сделал, Эмери? Кто мог это сделать? – рыдал он. – Я убил бы его своими руками, я бы взял ружье и пристрелил его!

Эмеральда смотрела на мертвое тело, и страх мгновенно подступил к горлу. Она понимала, что это Зик сделал первое предупреждение. Следующими могли быть дети или Босси, если она не будет держать рот на замке.

– Тимми, – сказала она, – я… я не знаю, кто это сделал, но это произошло. Теперь нам остается только его похоронить. Будем надеяться, что он не очень страдал.

Тимми смотрел на нее ясными голубыми глазами.

– Конечно, он страдал! Разве ты не видишь? Разве ты сама не страдала, Эмери? Если я когда-нибудь поймаю убийцу…

Перейти на страницу:

Все книги серии Сердца и судьбы

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза
Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы
Дерзкая
Дерзкая

За многочисленными дверями Рая скрывались самые разнообразные и удивительные миры. Многие были похожи на нашу обычную жизнь, но всевозможные нюансы в природе, манерах людей, деталях материальной культуры были настолько поразительны, что каждая реальность, в которую я попадала, представлялась сказкой: то смешной, то подозрительно опасной, то открытой и доброжелательной, то откровенно и неприкрыто страшной. Многие из увиденных мной в реальностях деталей были удивительно мне знакомы: я не раз читала о подобных мирах в романах «фэнтези». Раньше я всегда поражалась богатой и нестандартной фантазии писателей, удивляясь совершенно невероятным ходам, сюжетам и ирреальной атмосфере книжных событий. Мне казалось, что я сама никогда бы не додумалась ни до чего подобного. Теперь же мне стало понятно, что они просто воплотили на бумаге все то, что когда-то лично видели во сне. Они всего лишь умели хорошо запоминать свои сны и, несомненно, обладали даром связывать кусочки собственного восприятия в некое целостное и почти материальное произведение.

Ксения Акула , Микки Микки , Наталия Викторовна Шитова , Н Шитова , Эмма Ноэль

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Исторические любовные романы