Читаем Изумрудные глаза полностью

– Это приемлемо. Конечно, возмещение издержек выльется в кругленькую сумму, оно будет стоить нам больше, чем судебные издержки, но в любом случае по этому вопросу можно договориться. Теперь мне хотелось бы вернуться к вашим клиентам. Если не возражаете, будем говорить конкретно. Белинда Сингер и Фрэнсис Ксавьер Чандлер не очень-то дружат с моей администрацией.

– То же самое можно сказать в отношении большинства американцев, – ровным голосом констатировал Карл.

Амньер некоторое время разглядывал крышку своего рабочего стола. Затем поднял голову и бесцветным голосом подтвердил:

– Да, как ни прискорбно, но это так. В значительной степени по вине Малко Калхари. Будь на то моя воля, я заставил бы вас докладывать нам о настроениях членов различных политических группировок. Особенно меня интересуют фантазии, вскружившие головы этой парочке – Сингер и Чандлеру. Если вас это не устраивает, прекратите работать на них.

Еще до того как Амньер закончил фразу, Малко начал внушать Карлу. Его призыв поразил Карла, вовсе не собиравшеюся читать мысли своего наставника.

«Молчи, молчи, только не заводись!.. Не говори ни да, ни нет!!»

Карл отрицательно покачал головой:

– Простите, но я не могу так поступить.

Малко бросил на Карла неодобрительный взгляд.

Генеральный секретарь тоже промолчал.

Последняя фраза Карла как бы повисла в воздухе.

В следующее мгновение Карл пристыдил себя – неужели он, Карл Кастанаверас, глава Общины телепатов, не соображает, какая сила сосредоточена в руках Амньера? Неужели ему не известно, на что способен этот человек? Он еще раз глянул в сторону Генерального секретаря – тот вел себя спокойно, ни одна жилочка на лице не дрогнула. Карл попытался объясниться, сгладить произведенное впечатление, дать, наконец, задний ход, но не успел.

Амньер перехватил инициативу.

– Неплохо, – произнес он равнодушным тоном. – Знаете, я понимаю, что это невозможно, но сейчас вы мне напомнили – не по виду, а именно по манере выражаться – человека, чье имя вы носите.

Карл усилием воли заставил себя не смотреть на Малко, однако справиться с удивлением не смог:

– Это можно считать комплиментом? Амньер вздохнул:

– Конечно. Мсье Кастанаверас, позвольте маленькое замечание. Окажись вы при нынешних условиях на моем месте, у вас было бы только две возможности – кнут и пряник. Морковка и...

Не угрожайте мне!

Глаза Амньера были направлены прямо в камеру. Карлу показалось, что их взгляды скрестились. Когда Генсек продолжил, голос его звучал ровно, вежливо, можно даже сказать доброжелательно.

– ... Палка.

– Вы, – воскликнул Карл, не в силах сдержать ярость, – грязный мелкий интриган! Ступайте к черту! Команда, отключить связь.

Амньер успел кивнуть в ответ, на его лице не отразилось никаких эмоций. Джеррил Карсон радостно заулыбался... В следующее мгновение изображение растаяло.

На том месте, где только что рисовался кабинет Генерального секретаря и он сам, теперь был виден портрет Шаны де Ностри.

* * *

Они сразу начали действовать. В спальне Карла устроили что-то похожее на штаб, затем Дженни подобрала более подходящее помещение, и они перебрались туда. Спустя час после разговора с Амньером были удвоены караулы охранявших Комплекс сотрудников «Дабл-Си». Утром в среду усилили посты по периметру. И вовремя, так как толпа демонстрантов возле Комплекса росла на глазах. Крики пикетчиков становились все громче и громче, теперь их можно было услышать на любом этаже небоскреба. Когда Сюзанна Монтинье отправилась домой, к ней пришлось приставить охрану. Дженни запретила детям играть на площадках, разбросанных вокруг Комплекса снаружи. Карл согласился с ней. Они стали слишком уязвимы для снайперского огня. Теперь воспитанники могли гулять только в огороженном бетонным забором парке и во внутреннем садике.

Со следующего дня невообразимо выросло число угроз и писем, в которых местные жители решительно протестовали против пребывания телепатов на их земле. Практически каждое слово в подобных воззваниях дышало патологической злобой и нескрываемой ненавистью. Миротворцы тоже увеличили количество патрулей, но в действия толпы не вмешивались. Малко как-то выразился, что ему не понятно, то ли миротворцы находятся здесь, чтобы защищать телепатов, то ли для того, чтобы подстрекать демонстрантов.

В среду службе безопасности пришлось в полном смысле слова прокладывать дорогу Джерри Маккану, прибывшему в Комплекс, чтобы взять интервью у Карла. Иначе он просто не смог бы добраться до ворот.

В полночь, когда Джерри собрался домой, снова потребовалась помощь охраны. Дело дошло до того, что пришлось применить акустические парализаторы.

Карл и Малко наблюдали по терминалу Инфосети за тем, как аэрокар Джерри продирался сквозь толпу. В момент очередной заминки охранники направили на де­монстрантов нечто напоминающее дубинки с небольшим раструбом. Двоих человек оглушило, и они рухнули на асфальт. Тут же возле них собралась толпа. Никто не пытался унести пострадавших или привести их в чувство Наоборот, с десяток пикетчиков демонстративно улеглись рядом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Continuing Time

Большие гонки
Большие гонки

Огромные зеленые глаза Дэнис сводят с ума Трента, что не мешает ему успешно морочить головы миротворцам ООН и прочим стражам порядка и заработать прозвище Неуловимый. Кочуя из переделки в переделку по Солнечной системе, он неизменно выставляет преследователей на всеобщее посмешище и никогда не остается внакладе. За его голову обещана астрономическая сумма, но вместо этого гвардейцам приходится снова и снова умываться грязью.Великий хакер и удачливый бизнесмен, пылкий любовник и дерзкий вор, Трент шагает по жизни играючи, еще не подозревая о том, какую участь уготовила ему судьба. Единственному из детей Кастанавераса лишенному телепатического дара, ему суждено стать величайшим из пророков истории и обрести статус главного бога. Но Неуловимый пока об этом не знает - для него «большая гонка» только началась.

Адам Даймен , Андрей Васильевич Сульдин , Дэниел Моран

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Прочие Детективы / Детективы / Шпионский детектив

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези