Читаем Изумрудные ночи. Книга вторая полностью

Присев на корточки и прищурясь, Трейс прикидывал надежность лестницы. В некоторых местах она обтрепалась. Можно было предположить, что с того момента, когда они в последний раз видели лестницу, здесь произошло еще одно землетрясение. Внизу валялись огромные обломки скалы, а наверху в угрожающе неустойчивом положении лежали валуны.

Трейс быстро посмотрел на Бетани. Сидя прямо с побледневшим лицом, она молчала, стараясь не обращать внимания на происходящее. Трейс подавил ругательство. Перейти ущелье будет непросто. Старый мост был разрушен. Именно он скинул его вниз, чтобы задержать преследователей.

Некто, тем не менее, построил новый. На вид он не казался таким примитивным, как предыдущий, напротив, он наталкивал на мысль, что этот некто немало потрудился, возводя постоянную переправу. На каменных столбах были подвешены крепкие канаты, сделанные из койа, да и основа его была достаточно прочной. Трейс никак не мог избавиться от размышлений по поводу того, кому понадобилось прикладывать столько стараний и для чего.

Может, Бентворту? Возможно. Он говорил, что пытался снова найти Вилькапампу, но потерпел неудачу. Он также пытался уговорить Трейса вернуться туда, но без толку. Пока не приехала Бетани. Трейс выругался про себя. Черт, ему следовало бы знать, что он не сможет ни в чем отказать ей, стоит ей только взглянуть на него своими распахнутыми фиолетовыми глазами, особенно когда она решила, что они в Розой любовники. Ему почти доставила удовольствие вспышка боли в ее глазах; что-то вроде компенсации за месяцы, проведенные в гложущей тоске после ее отъезда в Калифорнию.

И вот он здесь, на заваленной валунами земле, в Андах, снова ставит под угрозу собственную жизнь только ради того, чтобы сделать ее счастливой. Он, должно быть, сошел с ума. В любом случае, затея была глупой. В конце концов слава открытия города все равно достанется Бентворту. Он просто желал, чтобы наиболее опасную часть пути проделал за него кто-то другой.

Трейс нахмурился. Он очень бы хотел знать, кто взял блокнот с заметками Брэсфилда и большой мешок с золотыми и серебряными находками. Он бросил их вниз к Брэсфилду незадолго перед тем, как вынужден был на время оставить его, а когда вернулся назад в попытке спасти его, все исчезло. К этому времени профессор был уже мертв, с дыркой от пули посредине лба. Своего рода везение, решил тогда Трейс, умереть мгновенно. Там, где лежал профессор, рикошет пули был вполне возможен.

Ощущение мрачной иронии его положения не покидало Трейса. Бетани обвиняла его в смерти отца точно так же, как он считал Броди и Ригана виновными в гибели Рика Скэнлона много лет назад. Невольно он стал лучше понимать переживания участвующих в подобной ситуации людей.

Но сейчас все это не имело значения. Сейчас необходимо было понять, насколько опасным окажется подъем на скалу или насколько это рискованно для Бетани.

Он прикинул, сколько времени потребуется на то, чтобы изготовить новую веревочную лестницу, и решил от этого отказаться. Судя по всему, надвигался дождь, и Трейс не хотел, чтобы он застал их на вершине.

Легко вскочив на ноги, он схватился за низ веревочной лестницы и дернул. Та выдержала. Он поставил ногу на ступеньку и начал карабкаться вдоль скалы высотой примерно в двадцать пять футов. Едва ли нашелся бы доброволец, рискнувший с нее спрыгнуть.

Добравшись до вершины, Трейс обернулся и махнул остальным, чтобы они следовали за ним. Сам он продолжал разглядывать веревку, чтобы удостовериться, что она крепко привязана к опорам. Он наблюдал за тем, как Бетани, закрепив мешок за плечами, начала подниматься вверх. Она двигалась значительно медленнее Трейса, но нигде не замешкалась.

Далее следовали два носильщика-кечуа, за ними трое солдат. На этот раз все двигались налегке. Трейс не намеревался оставаться на развалинах долго. Один из носильщиков тащил массивную камеру, правда, поменьше той, которая была у них в предыдущий раз. Может, качество фотографий будет не самым лучшим, но они вполне послужат доказательством того, что экспедиция была там.

Ухватив Бетани за руку, когда она добралась до вершины, Трейс потянул ее вверх, помогая выбраться на твердую почву. Она молча смотрела на него, но на лице ее было написано удовлетворение, вызвавшее у него улыбку.

— Неплохо, принцесса. Теперь отойди, чтобы я мог помочь остальным.

Пока они карабкались по крутым склонам на четвереньках, и Трейс, не переставая ругаться, пытался отыскать разрушенную оползнем дорогу, пошел дождь. Вода лилась на них потоком, почти ослепляя, попадала в глаза, нос, рот, пока им не пришлось натянуть шарфы почти до глаз. Дышать было трудно, но они не хотели задерживаться на крутом склоне из-за опасности оползней или грязевых потоков. Это будет конец. Камни, деревья полетят вниз со скоростью курьерского поезда, снося все и вся на своем пути.

Перейти на страницу:

Все книги серии Emerald Nights - ru (версии)

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза
Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Исторический детектив / Исторические любовные романы / Романы